-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
IGTM_SE_Cat_Lady_Danielle_Epilogue.zh_TW.srt
196 lines (148 loc) · 3.24 KB
/
IGTM_SE_Cat_Lady_Danielle_Epilogue.zh_TW.srt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
1
00:00:09,048 --> 00:00:11,637
Danielle:後日談
2
00:00:22,181 --> 00:00:23,141
這是 Tammy
3
00:00:23,760 --> 00:00:27,925
牠是在 Meat Boy 之後加入我們的
第一隻無毛貓
4
00:00:30,671 --> 00:00:32,571
牠被寵壞了
牠是以 Tommy 的名字命名的
5
00:00:33,602 --> 00:00:37,095
然後這隻是 --
6
00:00:37,714 --> 00:00:40,208
[對著貓]沒關係...牠好可愛
7
00:00:41,299 --> 00:00:42,544
這是「蟋蟀」
8
00:00:43,496 --> 00:00:46,574
Tammy 的姊妹
9
00:00:47,018 --> 00:00:49,146
牠們兩同父異母
10
00:00:51,281 --> 00:00:55,901
牠是我們第二隻無毛貓,是當 Ed 在...
11
00:00:55,926 --> 00:00:57,206
...做《Binding of Isaac》時加入的
12
00:00:57,389 --> 00:00:59,233
我超想要去旅行的,他就跟我說:
13
00:00:59,655 --> 00:01:02,712
「如果我們不去旅行,讓我專心作遊戲」
14
00:01:02,737 --> 00:01:04,190
「妳就可以再養一隻貓」
15
00:01:06,145 --> 00:01:08,519
這就是蟋蟀的由來
16
00:01:12,229 --> 00:01:14,094
然後我們現在有四隻貓了
17
00:01:14,607 --> 00:01:17,549
我剛開始覺得,四隻貓...
18
00:01:17,574 --> 00:01:18,461
有點太多了...
19
00:01:18,486 --> 00:01:19,438
像是說:「我在想什麼?」
20
00:01:19,740 --> 00:01:24,534
但現在,我覺得就算來個第五隻也沒問題
21
00:01:26,279 --> 00:01:28,523
而且,我有在考慮。在過去的三年中
22
00:01:28,548 --> 00:01:30,669
我們每年增加一隻貓
23
00:01:31,264 --> 00:01:34,030
我很想要維持這個傳統
24
00:01:39,486 --> 00:01:43,859
Super Meat Boy 上市快要兩週年了
25
00:01:44,058 --> 00:01:45,724
我們也在我們的家...
26
00:01:45,749 --> 00:01:47,037
住了兩年了...
27
00:01:47,847 --> 00:01:49,180
不...只有一年?
28
00:01:50,805 --> 00:01:53,686
遊戲出了,也確實大受好評
29
00:01:53,711 --> 00:01:56,524
但對我而言卻不覺得特別意外
30
00:01:56,549 --> 00:01:58,643
感覺就像,所有事情都是意料之中
31
00:01:59,384 --> 00:02:01,098
然後我們買了這房子
32
00:02:02,221 --> 00:02:04,046
我已經賣出超多娃娃
33
00:02:04,889 --> 00:02:08,876
我也開始製作...已經做了肉肉哥的
34
00:02:10,281 --> 00:02:14,563
然後很快又推出了繃帶妹的娃娃
35
00:02:14,588 --> 00:02:15,976
她的小花還沒補上
36
00:02:16,478 --> 00:02:20,562
然後上上個萬聖節時...
37
00:02:21,358 --> 00:02:26,459
我終於開始思考,胎兒博士要怎麼製作
38
00:02:26,484 --> 00:02:27,614
然後就有了這個
39
00:02:28,393 --> 00:02:29,725
他還少了帽子
40
00:02:30,530 --> 00:02:33,511
這是我最初做的,兩年前了
41
00:02:35,344 --> 00:02:37,831
我覺得所有事都沒什麼改變,因為...
42
00:02:38,220 --> 00:02:39,887
我試著去對其他人解釋
43
00:02:40,299 --> 00:02:42,778
我以前很快樂
44
00:02:43,429 --> 00:02:45,358
而我現在依然是很快樂
45
00:02:45,810 --> 00:02:48,609
人們總說:「你覺得快樂
因為你現在有錢了...」
46
00:02:48,634 --> 00:02:49,640
「...還有一個大房子」
47
00:02:50,065 --> 00:02:54,243
是啊,但這些都是附加的
我以前真的很快樂
48
00:02:54,740 --> 00:02:56,637
而現在,我不過是多擁有了一些東西