Skip to content

Commit

Permalink
Update Japanese translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
sicklylife-jp authored and gnomesysadmins committed Oct 8, 2019
1 parent e64eff1 commit c142e30
Showing 1 changed file with 48 additions and 58 deletions.
106 changes: 48 additions & 58 deletions po/ja.po
@@ -1,90 +1,80 @@
# vte ja.po.
# Copyright (C) 2003,2007,2010 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2003-2019 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the vte package.
# Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>, 2003,2007.
# Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>, 2003, 2007.
# KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>, 2003.
# Takayuki KUSANO <AE5T-KNS@asahi-net.or.jp>< 2010.
# sicklylife <translation@sicklylife.jp>, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=vte&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-07 17:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 23:54+0900\n"
"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/vte/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-24 11:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-08 21:15+0900\n"
"Last-Translator: sicklylife <translation@sicklylife.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../src/iso2022.c:771 ../src/iso2022.c:779 ../src/iso2022.c:810
#: ../src/vte.c:2254
#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
#: src/vte.cc:4185
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
msgstr "%s から %s への文字変換に失敗しました。"
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "子プロセスの読み込み中にエラー: %s。"

#: ../src/iso2022.c:1464
#: src/vte.cc:4335
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
msgstr "無効な NRC マップ '%c' を設定しようとしています"
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr "子プロセスのデータ変換中にエラー (%s) が発生しました。取り消します。"

#. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details.
#: ../src/iso2022.c:1494
msgid "Unrecognized identified coding system."
msgstr "認識されていないコーディング識別システムです。"
#: src/vte.cc:8259
msgid "WARNING"
msgstr "警告"

#: ../src/iso2022.c:1553 ../src/iso2022.c:1580
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
msgstr "無効なワイド NRC マップ '%c' を設定しようとしています"
#: src/vte.cc:8260
msgid "GnuTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
msgstr "GnuTLS が有効になっていないため、データを暗号化せずにディスクへ書き込みます!"

#: ../src/trie.c:409
#: src/vtegtk.cc:3873
#, c-format
msgid "Duplicate (%s/%s)!"
msgstr "重複しています! (%s/%s)"
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
msgstr "%s から %s への文字変換に失敗しました。"

#. Bail back to normal mode.
#: ../src/vteapp.c:965
msgid "Could not open console.\n"
msgstr "コンソールを開けませんでした。\n"
#~ msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
#~ msgstr "無効な NRC マップ '%c' を設定しようとしています"

#: ../src/vteapp.c:1056
msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry"
msgstr "--geometry オプションの引数を解析できませんでした"
#~ msgid "Unrecognized identified coding system."
#~ msgstr "認識されていないコーディング識別システムです。"

#: ../src/vte.c:1280
#, c-format
msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
msgstr "正規表現 \"%s\" のコンパイルに失敗しました。"
#~ msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
#~ msgstr "無効なワイド NRC マップ '%c' を設定しようとしています"

#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
#: ../src/vte.c:4362
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "子プロセスの読み込み中にエラー: %s。"
#~ msgid "Duplicate (%s/%s)!"
#~ msgstr "重複しています! (%s/%s)"

#: ../src/vte.c:4489
msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor"
msgstr ""
"データを子プロセスへ送信できません (文字集合の変換処理が間違っています)"
#~ msgid "Could not open console.\n"
#~ msgstr "コンソールを開けませんでした。\n"

#: ../src/vte.c:4500 ../src/vte.c:5531
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr "子プロセスのデータ変換中にエラー (%s) が発生しました。取り消します。"
#~ msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry"
#~ msgstr "--geometry オプションの引数を解析できませんでした"

#: ../src/vte.c:7725
#, c-format
msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s\n"
msgstr ""
"PTY サイズの読み込みに失敗しました。デフォルトのサイズ: %s を利用します。\n"
#~ msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
#~ msgstr "正規表現 \"%s\" のコンパイルに失敗しました。"

#~ msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor"
#~ msgstr ""
#~ "データを子プロセスへ送信できません (文字集合の変換処理が間違っています)"

#~ msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s\n"
#~ msgstr ""
#~ "PTY サイズの読み込みに失敗しました。デフォルトのサイズ: %s を利用しま"
#~ "す。\n"

#. Aaargh. We're screwed.
#: ../src/vte.c:13296
msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
msgstr "_vte_conv_open() は文字の設定に失敗しました"
#~ msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
#~ msgstr "_vte_conv_open() は文字の設定に失敗しました"

#~ msgid "can not run %s"
#~ msgstr "%s を実行できません。"
Expand Down

0 comments on commit c142e30

Please sign in to comment.