Skip to content

Commit

Permalink
Translation update by Carlo Sala <carlosalag@protonmail.com> using We…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…blate

po/ca.po: 76.4% (308 of 403 strings; 32 fuzzy)
14 failing checks (3.4%)
Translation: GnuCash/Website (Catalan)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/ca/

Co-authored-by: Carlo Sala <carlosalag@protonmail.com>
  • Loading branch information
carlosala authored and weblate committed May 15, 2023
1 parent f104f4e commit 5b7c7cf
Showing 1 changed file with 18 additions and 29 deletions.
47 changes: 18 additions & 29 deletions po/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,21 +2,23 @@
#
# Catalan translation of gnucash-htdocs.
# Josep-Maria Prat i Filella<jpftgn@gmail.com>, 2017.
# Carlo Sala <carlosalag@protonmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnucash-htdocs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/buglist.cgi?"
"component=Translations&product=Website&resolution=---\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/buglist."
"cgi?component=Translations&product=Website&resolution=---\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-01 11:09+0200\n"
"Last-Translator: Josep-Maria Prat i Filella <jpftgn@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-15 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Carlo Sala <carlosalag@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/"
"ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"

#: 2.6-release-tour.phtml:3
msgid "GnuCash 2.6 release tour"
Expand All @@ -35,17 +37,12 @@ msgid "Jqplot Reports"
msgstr "Informes Jqplot"

#: 2.6-release-tour.phtml:19
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> now uses javascript jqplot to "
#| "render reports. This gives a more professional look to all graphical "
#| "reports (piechart, barchart, scatterplot)."
msgid ""
"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> now uses javascript jqplot to render "
"reports. This gives a more professional look to all graphical reports "
"(piechart, barchart, scatterplot)."
msgstr ""
"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> ara fa servir javascript iqplot per "
"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> ara fa servir javascript jqplot per "
"mostrar informes. Això dóna una visió més professional a tots els informes "
"gràfics (gràfics circulars, de barres, de dispersió)."

Expand Down Expand Up @@ -90,35 +87,27 @@ msgstr ""
"haver de passar a través de la finestra d'impressió."

#: 2.6-release-tour.phtml:50
#, fuzzy
#| msgid "Attach file or location to any transaction"
msgid "Associate a local file or remote location with any transaction"
msgstr "Adjuntar fitxer o ubicació a qualsevol transacció"
msgstr "Associar un fitxer local o una ubicació remota amb qualsevol transacció"

#: 2.6-release-tour.phtml:52
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It is now possible to link an external file or a location (URL) to a "
#| "transaction. This long-requested feature is available through both the "
#| "Transaction menu and the transaction's context menu. The files are "
#| "displayed in the default viewer for that file type."
msgid ""
"It is now possible to link an external local file or a remote location (URL) "
"with a transaction. This long-requested feature is available through both "
"the Transaction menu and the transaction's context menu. The files are "
"displayed in the default viewer for that file type."
msgstr ""
"Ara és possible enllaçar un fitxer extern o una ubicació (URL) en una "
"transacció. Aquesta característica llargament sol·licitada està disponible "
"al menú de transacció i al menú contextual de la transacció. Els arxius es "
"mostren al visor per defecte d'aquest tipus de fitxers."
"Ara és possible enllaçar un fitxer local o una ubicació externa (URL) amb "
"una transacció. Aquesta característica llargament sol·licitada està "
"disponible al menú de transacció i al menú contextual de la transacció. Els "
"arxius es mostren al visor per defecte d'aquest tipus de fitxers."

#: 2.6-release-tour.phtml:60
#, fuzzy
#| msgid "You can now attach a file or a location to any transaction."
msgid ""
"You can now associate a local file or a remote location with any transaction."
msgstr "Ara podeu adjuntar un arxiu o una ubicació a qualsevol transacció."
msgstr ""
"Ara podeu associar un arxiu local o una ubicació remota amb qualsevol "
"transacció."

#: 2.6-release-tour.phtml:65
msgid "Account colors"
Expand Down

0 comments on commit 5b7c7cf

Please sign in to comment.