Skip to content

Commit

Permalink
Sync translations with Crowdin (#306)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Localizinator committed Oct 19, 2023
1 parent 922a5d0 commit 15ce53c
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 33 additions and 43 deletions.
6 changes: 1 addition & 5 deletions common/src/main/resources/locale/messages-ja_JP.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,4 @@
channel.change=<green>メッセージを送信中</green><channel>
channel.format.basic=<display_name>\: <message>
command.clearchat.description=すべてのプレイヤーのチャットウィンドウをクリアします。
command.continue.argument.message=送信するメッセージです。
command.continue.description=最後にメッセージを送った人にメッセージを送信します。
Expand Down Expand Up @@ -30,7 +29,6 @@ command.muteinfo.argument.uuid=プレイヤーのUUID。
command.muteinfo.description=プレイヤーがミュートかどうかを表示します。
command.nickname.argument.nickname=設定するニックネーム。
command.nickname.argument.player=ターゲットプレイヤーの名前。このフラグがなければ、送信者がターゲットになります。
command.nickname.argument.reset=設定されたニックネームをターゲットから削除します。
command.nickname.description=プレイヤーのニックネームを設定および表示します。
command.reload.description=Carbonの設定、チャンネル設定、翻訳をリロードします。チャンネルをロードしたり、アンロードしたりしません。
command.reply.argument.message=返信するメッセージ。
Expand All @@ -48,7 +46,7 @@ config.reload.failed=<red>コンフィグのリロードに失敗
config.reload.success=<green>コンフィグのリロードに成功
error.command.argument_parsing=<red>無効なコマンド引数: <gray><throwable_message>
error.command.command_execution=<hover\:show_text\:"<throwable_message>\n<stacktrace>\n<gray><italic> クリックしてコピー"><click\:copy_to_clipboard\:<stacktrace>><red>このコマンドの実行中に内部エラーが発生しました。
error.command.invalid_player=入力したプレイヤー'<input>'が見つかりません
error.command.invalid_player=入力したプレイヤー''<input>''が見つかりません
error.command.invalid_sender=<red>無効なコマンド送信者。<gray><senderType> 型である必要があります
error.command.invalid_syntax=<red>無効なコマンド構文です。正しいコマンド構文\: <white>/</white><gray><syntax></gray>
error.command.no_permission=<red>申し訳ありませんが、このコマンドを実行する権限がありません。これがエラーだと思われる場合は、サーバー管理者にお問い合わせください。
Expand All @@ -71,7 +69,6 @@ mute.unmute.alert.target=<green>あなたのミュートが解除されました
mute.unmute.no_target=<red>ミュート解除するプレイヤーが指定されていません。
nickname.reset.others=<green><target></green>の<gold>のニックネームがリセットされました
nickname.reset=<gold>あなたのニックネームがリセットされました
nickname.see.self.error=<red>自分のニックネームを見ることはできません
nickname.set.others=<target><green>のニックネームを</green><nickname><green>に設定しました
nickname.set=<green>あなたのニックネームが</green><nickname><green>に設定されました
nickname.show.others.unset=<target><red>にはニックネームが設定されていません
Expand All @@ -80,7 +77,6 @@ nickname.show.unset=<red>あなたはニックネームが設定されていま
nickname.show=<green>あなたのニックネームは</green><nickname><green>です
reply.target.missing=<red>返信できる人がいません
reply.target.self=<red>自分自身にプライベートメッセージを送信することはできません
whisper.console=<gold>[<green><sender_display_name></green>] -> [<green><recipient_display_name></green>] <message>
whisper.continue.target_missing=<red>プライベートメッセージを送る相手がいません
whisper.from=<gold>[<green><sender_display_name></green>] -> [<green>あなた</green>] <message>
whisper.ignored_by_target=<red><target><red>はあなたを無視しています
Expand Down
17 changes: 6 additions & 11 deletions common/src/main/resources/locale/messages-nl_NL.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,4 @@
channel.change=<green>Je stuurt nu berichten naar </green><channel>
channel.format.basic=<display_name>\: <message>
command.clearchat.description=Wist het chatvenster voor alle spelers.
command.continue.argument.message=Het te verzenden bericht.
command.continue.description=Stuurt een bericht naar de laatste persoon die je een bericht hebt gestuurd.
Expand All @@ -8,11 +7,10 @@ command.debug.description=Toont de groepen van de spelers.
command.help.argument.query=De zoekopdracht.
command.help.description=Carbon command lijst.
command.help.misc.arguments=Argumenten
command.help.misc.available_commands=Beschikbare command's
command.help.misc.available_commands=Beschikbare command''s
command.help.misc.click_for_next_page=Klik voor de volgende pagina
command.help.misc.click_for_previous_page=Klik voor de vorige pagina
command.help.misc.click_to_show_help=Klik om hulp voor deze command te tonen
command.help.misc.command=Command
command.help.misc.description=Beschrijving
command.help.misc.help=Hulp
command.help.misc.no_description=Geen beschrijving
Expand All @@ -30,9 +28,8 @@ command.muteinfo.argument.player=De naam van de speler om te muten.
command.muteinfo.argument.uuid=Het UUID van de speler om te negeren.
command.muteinfo.description=Laat zien of spelers gemute zijn of niet.
command.nickname.argument.nickname=De in te stellen bijnaam.
command.nickname.argument.reset=Verwijdert elke ingestelde bijnaam van de doelspeler.
command.nickname.description=Zet en laat speler bijnaam zien.
command.reload.description=Herlaadt Carbon's configuratie, kanaalinstellingen en vertalingen. Dit zal geen kanalen laden of ontladen.
command.reload.description=Herlaadt Carbon''s configuratie, kanaalinstellingen en vertalingen. Dit zal geen kanalen laden of ontladen.
command.reply.argument.message=Het bericht waarmee u wilt antwoorden.
command.reply.description=Stuurt een bericht naar de laatste persoon waar je een bericht van hebt ontvangen.
command.unignore.argument.player=De naam van de speler om te stoppen met negeren.
Expand All @@ -48,7 +45,7 @@ config.reload.failed=<red>Configuratie kon niet herladen worden
config.reload.success=<green>Configuratie herladen geslaagd
error.command.argument_parsing=<red>Ongeldig command argument\: <gray><throwable_message>
error.command.command_execution=<hover\:show_text\:"<throwable_message>\n<stacktrace>\n<gray><italic> Klik om te kopiëren "><click\:copy_to_clipboard\:<stacktrace>><red>Er is een interne fout opgetreden tijdens het proberen van deze command.
error.command.invalid_player=Geen speler gevonden voor invoer '<input>'
error.command.invalid_player=Geen speler gevonden voor invoer ''<input>''
error.command.invalid_sender=<red>Ongeldige command zender. Je moet van type <gray><senderType> zijn
error.command.invalid_syntax=<red>Ongeldige command syntax. Het correcte command syntax\: <white>/</white><gray><syntax></gray>
error.command.no_permission=<red>Sorry, maar je hebt geen toestemming om dit commando uit te voeren.\nNeem contact op met de server beheerders als je denkt dat dit een fout is.
Expand All @@ -69,18 +66,16 @@ mute.spy.prefix=<red><hover\:show_text\:<red>Gemute</red>M</hover></red>
mute.unmute.alert.players=<green><target> <green>is gemute
mute.unmute.alert.target=<green>Je bent niet langer gemute
mute.unmute.no_target=<red>Geen speler gespecifieerd om te umuten.
nickname.reset.others=<green><target></green><gold>'s bijnaam is opnieuw ingesteld
nickname.reset.others=<green><target></green><gold>''s bijnaam is opnieuw ingesteld
nickname.reset=<gold>Jou bijnaam is opnieuw ingesteld
nickname.see.self.error=<red>Je kunt je eigen bijnaam niet zien
nickname.set.others=<green>Je hebt </green><target><green>'s bijnaam ingesteld op </green><nickname>
nickname.set.others=<green>Je hebt </green><target><green>''s bijnaam ingesteld op </green><nickname>
nickname.set=<green>Je bijnaam is ingesteld op </green><nickname>
nickname.show.others.unset=<target><red> heeft geen bijnaam ingesteld
nickname.show.others=<target><green>'s bijnaam is </green><nickname>
nickname.show.others=<target><green>''s bijnaam is </green><nickname>
nickname.show.unset=<red>Je hebt geen bijnaam ingesteld
nickname.show=<green>Je bijnaam is </green><nickname>
reply.target.missing=<red>Je hebt niemand om te beantwoorden
reply.target.self=<red>Je kan jezelf geen privebericht sturen
whisper.console=<gold>[<green><sender_display_name></green>] -> [<green><recipient_display_name></green>] <message>
whisper.continue.target_missing=<red>Je hebt niemand om een privebericht naar te sturen
whisper.from=<gold>[<green><sender_display_name></green>] -> [<green>Jij</green>] <message>
whisper.ignored_by_target=<red><target> <red>is je aan het negeren
Expand Down
53 changes: 26 additions & 27 deletions common/src/main/resources/locale/messages-tr_TR.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -17,22 +17,22 @@ command.help.misc.help=Yardım
command.help.misc.no_description=Açıklama yok
command.help.misc.no_results_for_query=Sorgu için sonuç bulunamadı
command.help.misc.optional=İsteğe bağlı
command.help.misc.page_out_of_range=Hata: Sayfa <page>, aralıkta değil. Aralık [1, <max_pages>] içinde olmalıdır.
command.help.misc.page_out_of_range=Hata\: Sayfa <page>, aralıkta değil. Aralık [1, <max_pages>] içinde olmalıdır.
command.help.misc.showing_results_for_query=Sorgu için sonuçları gösteriliyor
command.ignore.argument.player=Ignore edilecek oyuncunun adı.
command.ignore.argument.uuid=Ignore edilecek oyuncunun UUID'si.
command.ignore.argument.uuid=Ignore edilecek oyuncunun UUID''si.
command.ignore.description=Ignore edilen oyunculardan gelen tüm iletileri gizler.
command.ignorelist.description=Ignore listesindeki oyuncuların sayfalandırılmış bir listesini gösterir.
command.ignorelist.none_ignored=<green>Hiçbir oyuncuyu ignore etmiyorsunuz.
command.ignorelist.pagination_header=<bold>Ignore Edilen Oyuncular
command.ignorelist.pagination_element= - <hover:show_text:'Kullanıcı Adı: <username>'><display_name></hover> <click:run_command:'/unignore <username>'><hover:show_text:'<username> kullanıcısını unignore etmek için tıklayın'><gray>[<white>unignore</white>]</gray>
command.ignorelist.pagination_element= - <hover\:show_text\:''Kullanıcı Adı\: <username>''><display_name></hover> <click\:run_command\:''/unignore <username>''><hover\:show_text\:''<username> kullanıcısını unignore etmek için tıklayın''><gray>[<white>unignore</white>]</gray>
command.join.description=Daha önce ayrıldığınız bir kanala katılın.
command.leave.description=Şu anda erişiminiz olan bir kanaldan ayrılın.
command.mute.argument.player=Susturulacak oyuncunun adı.
command.mute.argument.uuid=Susturulacak oyuncunun UUID'si.
command.mute.argument.uuid=Susturulacak oyuncunun UUID''si.
command.mute.description=Oyuncuları susturur, onların sohbeti kullanmalarını veya diğer oyunculara fısıltı göndermelerini engeller.
command.muteinfo.argument.player=Oyuncunun adı.
command.muteinfo.argument.uuid=Oyuncunun UUID'si.
command.muteinfo.argument.uuid=Oyuncunun UUID''si.
command.muteinfo.description=Oyuncuların susturulup susturulmadığını gösterir.
command.nickname.argument.nickname=Ayarlanacak takma ad.
command.nickname.argument.player=Hedef oyuncunun adı.
Expand All @@ -42,40 +42,40 @@ command.nickname.reset.description=Takma adınızı kaldırır.
command.nickname.others.description=Oyuncu takma adlarını gösterir.
command.nickname.others.set.description=Oyuncu takma adlarını ayarlar.
command.nickname.others.reset.description=Hedeften ayarlanmış herhangi bir takma adı kaldırır.
command.reload.description=Carbon'un yapılandırma, kanal ayarları ve çevirilerini yeniden yükler. Kanalları yüklemeye veya boşaltmaya gitmez.
command.reload.description=Carbon''un yapılandırma, kanal ayarları ve çevirilerini yeniden yükler. Kanalları yüklemeye veya boşaltmaya gitmez.
command.reply.argument.message=Yanıt olarak gönderilecek ileti.
command.reply.description=Size en son mesaj gönderen oyuncuya bir ileti gönderir.
command.togglemsg.description=Diğer oyuncuların size mesaj göndermesine izin verir veya engeller.
command.unignore.argument.player=Ignore'un kaldırılacağı oyuncunun adı.
command.unignore.argument.uuid=Ignore'un kaldırılacağı oyuncunun UUID'si.
command.unignore.argument.player=Ignore''un kaldırılacağı oyuncunun adı.
command.unignore.argument.uuid=Ignore''un kaldırılacağı oyuncunun UUID''si.
command.unignore.description=Belirtilen oyuncunun mesajlarını gizlemeyi bırakır.
command.unmute.argument.player=Susturmanın kaldırılacağı oyuncunun adı.
command.unmute.argument.uuid=Susturmanın kaldırılacağı oyuncunun UUID'si.
command.unmute.argument.uuid=Susturmanın kaldırılacağı oyuncunun UUID''si.
command.unmute.description=Oyuncuların susturmasını kaldırır, onların sohbeti kullanmalarına ve diğer oyunculara fısıltı göndermelerine izin verir.
command.updateusername.argument.player=Güncellenecek oyuncunun adı.
command.updateusername.argument.uuid=Oyuncunun UUID'si.
command.updateusername.argument.uuid=Oyuncunun UUID''si.
command.updateusername.description=Oyuncunun adını Mojang adıyla eşleşecek şekilde günceller.
command.updateusername.fetching=Kullanıcı adı alınıyor...
command.updateusername.notupdated=Kullanıcı adı alınamıyor.
command.updateusername.updated=<newname>'nin kullanıcı adı güncellendi!
command.updateusername.updated=<newname>''nin kullanıcı adı güncellendi\!
command.whisper.argument.message=Gönderilecek ileti.
command.whisper.argument.player=İletişim kurmak istediğiniz oyuncunun adı.
command.whisper.description=Belirtilen oyuncuya özel bir ileti gönderir.
config.reload.failed=<red>Yapılandırma yeniden yüklenemedi.
config.reload.success=<green>Yapılandırma başarıyla yeniden yüklendi.
error.command.argument_parsing=<red>Geçersiz komut argümanı: <gray><throwable_message>
error.command.command_execution=<hover:show_text:"<throwable_message>\n<stacktrace>\n<gray><italic> Kopyalamak için tıklayın"><click:copy_to_clipboard:<stacktrace>><red>Komutu çalıştırmaya çalışırken içsel bir hata oluştu.
error.command.invalid_player='<input>' için oyuncu bulunamadı.
error.command.argument_parsing=<red>Geçersiz komut argümanı\: <gray><throwable_message>
error.command.command_execution=<hover\:show_text\:"<throwable_message>\n<stacktrace>\n<gray><italic> Kopyalamak için tıklayın"><click\:copy_to_clipboard\:<stacktrace>><red>Komutu çalıştırmaya çalışırken içsel bir hata oluştu.
error.command.invalid_player=''<input>'' için oyuncu bulunamadı.
error.command.invalid_sender=<red>Geçersiz komut gönderen. Tür <gray><sender_type> olmalıdır.
error.command.invalid_syntax=<red>Geçersiz komut sözdizimi. Doğru komut sözdizimi: <white>/</white><gray><syntax></gray>
error.command.invalid_syntax=<red>Geçersiz komut sözdizimi. Doğru komut sözdizimi\: <white>/</white><gray><syntax></gray>
error.command.no_permission=<red>Üzgünüm, bu komutu gerçekleştirmek için izniniz yok.\nEğer bunun hata olduğuna inanıyorsanız lütfen sunucu yöneticileri ile iletişime geçin.
error.command.command_needs_player=<red>Oyuncuların bu komutu çalıştırmak için oyuncu argümanı sağlaması gerekir.
ignore.already_ignored=<red>Zaten <target>'i ignore ediyorsunuz.
ignore.not_ignored=<red><target>'i ignore etmiyorsunuz.
ignore.already_ignored=<red>Zaten <target>''i ignore ediyorsunuz.
ignore.not_ignored=<red><target>''i ignore etmiyorsunuz.
ignore.exempt=<red>Bu hedef ignore edilemez.
ignore.invalid_target=<red>Hedef bulunamadı.
ignore.now_ignoring=<green>Artık <target>'i ignore ediyorsunuz.</green>
ignore.no_longer_ignoring=<green>Artık <target>'i ignore etmiyorsunuz.</green>
ignore.now_ignoring=<green>Artık <target>''i ignore ediyorsunuz.</green>
ignore.no_longer_ignoring=<green>Artık <target>''i ignore etmiyorsunuz.</green>
mute.alert.players=<red><target> <red>susturuldu.
mute.alert.target=<red>Siz susturuldunuz.
mute.cannot_speak=<red>Susturulduğunuzda konuşamazsınız.
Expand All @@ -85,27 +85,26 @@ mute.info.not_muted=<red><target> <gold>susturulmamış durumda.
mute.info.self.muted=<red>Siz susturuldunuz.
mute.info.self.not_muted=<green>Siz susturulmamış durumdasınız.
mute.no_target=<red>Susturulacak belirli bir oyuncu yok.
mute.spy.prefix=<red><hover:show_text:'<red>Susturuldu</red>'>S</hover></red>
mute.spy.prefix=<red><hover\:show_text\:''<red>Susturuldu</red>''>S</hover></red>
mute.unmute.alert.players=<green><target> <green>susturulması kaldırıldı.
mute.unmute.alert.target=<green>Siz artık susturulmamış durumdasınız.
mute.unmute.no_target=<red>Susturulacak belirli bir oyuncu yok.
nickname.reset.others=<green><target></green><gold>'in takma adı sıfırlandı.
nickname.reset.others=<green><target></green><gold>''in takma adı sıfırlandı.
nickname.reset=<gold>Takma adınız sıfırlandı.
nickname.set.others=<green>Siz </green><target><green>'in takma adını </green><nickname> olarak ayarladınız.
nickname.set.others=<green>Siz </green><target><green>''in takma adını </green><nickname> olarak ayarladınız.
nickname.set=<green>Takma adınız </green><nickname> olarak ayarlandı.
nickname.show.others.unset=<target><red>'in ayarlanmış bir takma adı yok.</red>
nickname.show.others=<target><green>'in takma adı </green><nickname>.
nickname.show.others.unset=<target><red>''in ayarlanmış bir takma adı yok.</red>
nickname.show.others=<target><green>''in takma adı </green><nickname>.
nickname.show.unset=<red>Sizin ayarlanmış bir takma adınız yok.</red>
nickname.show=<green>Takma adınız </green><nickname>.
reply.target.missing=<red>Cevap verecek kimse bulunmamaktadır.</red>
reply.target.self=<red>Kendinize fısıltı gönderemezsiniz.</red>
whisper.console=<gold>[<green><sender_display_name></green>] -> [<green><recipient_display_name></green>] <message>
whisper.continue.target_missing=<red>Yanıt verecek kimse bulunmamaktadır.</red>
whisper.error=<red>Özel ileti gönderme başarısız oldu.</red>
whisper.from=<gold>[<green><sender_display_name></green>] -> [<green>Siz</green>] <message>
whisper.ignored_by_target=<red><target></red> <red>sizin mesajlarınızı görmezden geliyor.</red>
whisper.ignoring_target=<red><target> sizin mesajlarınızı görmezden geliyor.</red>
whisper.ignoring_all=<red>Ignore ediliyor durumdayken mesaj gönderemezsiniz!</red>
whisper.ignoring_all=<red>Ignore ediliyor durumdayken mesaj gönderemezsiniz\!</red>
whisper.to=<gold>[<green>Siz</green>] -> [<green><recipient_display_name></green>] <message>
whisper.toggled.on=Artık özel mesajlar alıyorsunuz.
whisper.toggled.off=Artık özel mesajlar almıyorsunuz.
Expand All @@ -116,7 +115,7 @@ channel.no_permission=<red>Bu kanalı kullanma izniniz yok</red>.
channel.already_left=<red>Zaten bu kanaldan ayrıldınız</red>.
channel.not_left=<red>Bu kanaldan ayrılmadınız</red>.
channel.not_found=<red>Kanal bulunamadı</red>.
pagination.page_out_of_range=<red>Sayfa <page> aralık dışında! Sadece <pages> sayfa var.</red>.
pagination.page_out_of_range=<red>Sayfa <page> aralık dışında\! Sadece <pages> sayfa var.</red>.
pagination.click_for_next_page=Sıradaki sayfa için tıklayın.
pagination.click_for_previous_page=Önceki sayfa için tıklayın.
pagination.footer=<gray>Sayfa <page><white>/</white><pages> <aqua><buttons></aqua></gray>.

0 comments on commit 15ce53c

Please sign in to comment.