Skip to content

Commit

Permalink
山野翻訳追加 20210506~11作業分
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
MioTashiro committed May 11, 2021
1 parent 9eb0259 commit e958b0b
Show file tree
Hide file tree
Showing 30 changed files with 484 additions and 332 deletions.
84 changes: 47 additions & 37 deletions locale/en/LC_MESSAGES/id_panel/ID.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,149 +4,159 @@
# package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: JPSC codebook 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-15 14:59+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-10 11:09+0900\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: id\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"

#: ../../id_panel/ID.rst:3
msgid "調査対象者の番号(ID)"
msgstr ""
msgstr "Survey respondent's number (ID)"

#: ../../id_panel/ID.rst:7
msgid "変数名:ID"
msgstr ""
msgstr "Variable name: ID"

#: ../../id_panel/ID.rst:11
msgid "説明"
msgstr ""
msgstr "Description"

#: ../../id_panel/ID.rst:13
msgid ""
"調査対象者に一意に割り振った数字です。 この数字によって、その対象者が調査に参加した調査回と出生コーホート( :doc:`ref "
"</id_panel/cohort>` )も区別することができます。"
"調査対象者に一意に割り振った数字です。 この数字によって、その対象"
"者が調査に参加した調査回と出生コーホート( :doc:`ref </id_panel/"
"cohort>` )も区別することができます。"
msgstr ""
"This number also allows us to distinguish the survey times and "
"birth cohorts ( :doc:`ref </id_panel/cohort>` ) in which the "
"respondent participated in the survey."

#: ../../id_panel/ID.rst:17
msgid "ID:1~1500"
msgstr ""
msgstr "ID: 1 to 1500"

#: ../../id_panel/ID.rst:19
msgid "第1回調査(1993年)で抽出したサンプル (コーホートA)"
msgstr ""
msgstr "Sample selected in the first survey (1993) (Cohort A)"

#: ../../id_panel/ID.rst:20
msgid "初回調査時点(1993年10月1日)で、24~34歳の女性 (11歳幅)"
msgstr ""
"Women aged 24-34 (11 years range) at the time of the first "
"survey (October 1, 1993)."

#: ../../id_panel/ID.rst:21
msgid "1958年10月2日~1969年10月1日 出生"
msgstr ""
msgstr "Born October 2, 1958 to October 1, 1969"

#: ../../id_panel/ID.rst:22
msgid "初回対象数 1,500人"
msgstr ""
msgstr "Initial target number: 1,500 people"

#: ../../id_panel/ID.rst:25
msgid "ID:2001~2500"
msgstr ""
msgstr "ID: 2001-2500"

#: ../../id_panel/ID.rst:27
msgid "第5回調査(1997年)で抽出したサンプル (コーホートB)"
msgstr ""
msgstr "Sample selected in the 5th survey (1997) (Cohort B)"

#: ../../id_panel/ID.rst:28
msgid "初回調査時点(1997年10月1日)で、24~27歳の女性 (4歳幅)"
msgstr ""
"Women aged 24-27 (4 years range) at the time of the first survey "
"(October 1, 1997)"

#: ../../id_panel/ID.rst:29
msgid "1969年10月2日~1973年10月1日 出生"
msgstr ""
msgstr "Born October 2, 1969 to October 1, 1973"

#: ../../id_panel/ID.rst:30
msgid "初回対象数 500人"
msgstr ""
msgstr "Initial target number: 500 people"

#: ../../id_panel/ID.rst:33
msgid "ID:3001~3838"
msgstr ""
msgstr "ID: 3001-3838"

#: ../../id_panel/ID.rst:35
msgid "第11回調査(2003年)で抽出したサンプル (コーホートC)"
msgstr ""
msgstr "Sample selected in the 11th survey (2003) (Cohort C)"

#: ../../id_panel/ID.rst:36
msgid "初回調査時点(2003年10月1日)で、24~29歳の女性 (6歳幅)"
msgstr ""
"Women aged 24-29 (6 years range) at the time of the first survey "
"(October 1, 2003)"

#: ../../id_panel/ID.rst:37
msgid "1973年10月2日~1979年10月1日 出生"
msgstr ""
msgstr "Born October 2, 1973 to October 1, 1979"

#: ../../id_panel/ID.rst:38
msgid "初回対象数 836人"
msgstr ""
msgstr "Number of initial targets: 836"

#: ../../id_panel/ID.rst:39
msgid "3178,3403のIDは欠番"
msgstr ""
msgstr "IDs 3178 and 3403 are missing"

#: ../../id_panel/ID.rst:42
msgid "ID:4001~4645"
msgstr ""
msgstr "ID: 4001-4645"

#: ../../id_panel/ID.rst:44
msgid "第16回調査(2008年)で抽出したサンプル (コーホートD)"
msgstr ""
msgstr "Sample selected in the 16th survey (2008) (Cohort D)"

#: ../../id_panel/ID.rst:45
msgid "初回調査時点(2008年10月1日)で、24~28歳の女性 (5歳幅)"
msgstr ""
"Women aged 24-28 (5 years range) at the time of the first survey "
"(October 1, 2008)"

#: ../../id_panel/ID.rst:46
msgid "1979年10月2日~1984年10月1日 出生"
msgstr ""
msgstr "Born October 2, 1979 to October 1, 1984"

#: ../../id_panel/ID.rst:47
msgid "初回対象数 636人"
msgstr ""
msgstr "Number of initial targets: 636"

#: ../../id_panel/ID.rst:48
msgid "4342,4343,4401,4407,4435,4447,4448,4515,4644の9つのIDは欠番"
msgstr ""
"The nine IDs 4342, 4343, 4401, 4407, 4435, 4447, 4448, 4515, and "
"4644 are missing"

#: ../../id_panel/ID.rst:51
msgid "ID:5001~5648"
msgstr ""
msgstr "ID:5001-5648"

#: ../../id_panel/ID.rst:53
msgid "第21回調査(2013年)で抽出したサンプル (コーホートE)"
msgstr ""
msgstr "Sample selected for the 21st survey (2013) (Cohort E)"

#: ../../id_panel/ID.rst:54
msgid "初回調査時点(2013年10月1日)で、24~28歳の女性 (5歳幅)"
msgstr ""
"Women aged 24-28 (5 years range) at the time of the first survey "
"(October 1, 2013)."

#: ../../id_panel/ID.rst:55
msgid "1984年10月2日~1989年10月1日 出生"
msgstr ""
msgstr "Born October 2, 1984 to October 1, 1989"

#: ../../id_panel/ID.rst:56
msgid "初回対象数 648人"
msgstr ""

#~ msgid "本人の番号(ID)"
#~ msgstr ""

#~ msgid "本人に一意に割り振った数字です。 数字によって、調査開始時期と出生コーホートも区別することができます。"
#~ msgstr ""

msgstr "Number of initial targets: 648"

0 comments on commit e958b0b

Please sign in to comment.