Skip to content

Commit

Permalink
Update locales from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
dstillman committed Jul 25, 2017
1 parent 521f291 commit c6e4722
Show file tree
Hide file tree
Showing 14 changed files with 75 additions and 75 deletions.
8 changes: 4 additions & 4 deletions chrome/locale/de/zotero/preferences.dtd
Expand Up @@ -125,8 +125,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Erweiterungen für Textverarbeitungsprogramme herunterladen...">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins.url "http://www.zotero.org/support/word_processor_plugin_installation_for_zotero_2.1">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.useClassicAddCitationDialog "Alten Zitations-Dialog nutzen">
<!ENTITY zotero.preferences.styleEditor "Style Editor">
<!ENTITY zotero.preferences.stylePreview "Style Preview">
<!ENTITY zotero.preferences.styleEditor "Zitierstil Editor">
<!ENTITY zotero.preferences.stylePreview "Zitierstil Vorschau">

<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Stil Manager">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Titel">
Expand All @@ -143,7 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Neue Notiz erstellen">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Alle Feed-Einträge alls Gelesen/Ungelesen markieren">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Tag-Selector an/aus">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Ausgewählte Eintragszitationen in die Zwischenablage kopieren">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Ausgewählte Einträge als In-Text-Zitationen in die Zwischenablage kopieren">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Ausgewählte Einträge in die Zwischenablage kopieren">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Import aus der Zwischenablage">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Änderungen werden nach Neustart wirksam">
Expand Down Expand Up @@ -208,4 +208,4 @@
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Übersetzer zurücksetzen...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Stile zurücksetzen...">

<!ENTITY zotero.preferences.configEditor "Config Editor">
<!ENTITY zotero.preferences.configEditor "Konfigurationseditor">
2 changes: 1 addition & 1 deletion chrome/locale/de/zotero/standalone.dtd
Expand Up @@ -69,7 +69,7 @@
<!ENTITY productHelp.accesskey "S">
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.label "Problembehebung">
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.accesskey "P">
<!ENTITY helpFeedbackPage.label "Feedback senden...">
<!ENTITY helpFeedbackPage.label "Discussion Forums">
<!ENTITY helpFeedbackPage.accesskey "F">

<!ENTITY helpReportErrors.label "Fehler melden...">
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion chrome/locale/de/zotero/zotero.dtd
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@
<!ENTITY zotero.general.refresh "Aktualisieren">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Speichern als...">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Erweiterte Einstellungen">
<!ENTITY zotero.general.tools "Tools">
<!ENTITY zotero.general.tools "Werkzeuge">
<!ENTITY zotero.general.more "Mehr">
<!ENTITY zotero.general.loading "Lade...">

Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions chrome/locale/de/zotero/zotero.properties
Expand Up @@ -94,7 +94,7 @@ upgrade.nonupgradeableDB2=Um fortzufahren, aktualisieren Sie zuerst ihre Datenba

errorReport.reportError=Fehler melden...
errorReport.reportErrors=Fehler melden...
errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Help menu.
errorReport.reportInstructions=Sie können diesen Fehler melden, indem sie "%S" im Hilfe-Menü auswählen.
errorReport.followingReportWillBeSubmitted=Der folgende Bericht wird gesendet:
errorReport.noErrorsLogged=Es wurden keine Fehler registriert, seitdem %S gestartet ist.
errorReport.advanceMessage=Drücken Sie %S, um den Bericht an das Zotero-Team zu senden.
Expand Down Expand Up @@ -603,8 +603,8 @@ zotero.preferences.launchNonNativeFiles=PDF- und andere Dateien in %S öffnen, f
zotero.preferences.openurl.resolversFound.zero=%S Resolver gefunden
zotero.preferences.openurl.resolversFound.singular=%S Resolver gefunden
zotero.preferences.openurl.resolversFound.plural=%S Resolver gefunden
zotero.preferences.locale.automaticWithLocale=Automatic (%S)
zotero.preferences.locale.automatic=Automatic
zotero.preferences.locale.automaticWithLocale=Automatisch (%S)
zotero.preferences.locale.automatic=Automatisch

zotero.preferences.sync.purgeStorage.title=Dateianhänge auf den Zotero Servern löschen?
zotero.preferences.sync.purgeStorage.desc=Falls Sie WebDAV für die Synchronisation von Dateien verwenden wollen und Sie zuvor Dateianhänge in Meine Bibliothek mit den Zotero Servern synchronisiert haben, dann können Sie diese Anhänge vom Zotero Server löschen, um mehr Speicherplatz für Gruppen verfügbar zu machen.
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion chrome/locale/fr-FR/zotero/preferences.dtd
Expand Up @@ -175,7 +175,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "Fichiers et dossiers">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Raccourcis clavier">

<!ENTITY zotero.preferences.advanced.advancedConfiguration "Advanced Configuration">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.advancedConfiguration "Configuration avancée">

<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Localiser">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Gestion des moteurs de recherche d'articles">
Expand Down
16 changes: 8 additions & 8 deletions chrome/locale/fr-FR/zotero/standalone.dtd
Expand Up @@ -69,18 +69,18 @@
<!ENTITY productHelp.accesskey "A">
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.label "Aide en cas de problème">
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.accesskey "i">
<!ENTITY helpFeedbackPage.label "Envoyer un commentaire ou un retour d'expérience…">
<!ENTITY helpFeedbackPage.accesskey "E">
<!ENTITY helpFeedbackPage.label "Forum Zotero">
<!ENTITY helpFeedbackPage.accesskey "F">

<!ENTITY helpReportErrors.label "Rapport d'erreurs…">
<!ENTITY helpReportErrors.accesskey "R">

<!ENTITY debugOutputLogging.label "Debug Output Logging">
<!ENTITY debugOutputLogging.accesskey "L">
<!ENTITY debugOutputLogging.submit "Submit Output">
<!ENTITY debugOutputLogging.view "View Output">
<!ENTITY debugOutputLogging.clear "Clear Output">
<!ENTITY debugOutputLogging.restartWithLoggingEnabled "Restart with Logging Enabled">
<!ENTITY debugOutputLogging.label "Journal de débogage">
<!ENTITY debugOutputLogging.accesskey "J">
<!ENTITY debugOutputLogging.submit "Envoyer le journal">
<!ENTITY debugOutputLogging.view "Voir le journal">
<!ENTITY debugOutputLogging.clear "Effacer le journal">
<!ENTITY debugOutputLogging.restartWithLoggingEnabled "Redémarrer avec le journal activé">

<!ENTITY helpCheckForUpdates.label "Vérifier les mises à jour…">
<!ENTITY helpCheckForUpdates.accesskey "V">
10 changes: 5 additions & 5 deletions chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties
Expand Up @@ -61,7 +61,7 @@ general.tryAgain=Réessayer
general.tryLater=Essayer plus tard
general.showDirectory=Ouvrir le répertoire
general.continue=Continuer
general.copyToClipboard=Copy to Clipboard
general.copyToClipboard=Copier dans le presse-papiers
general.operationInProgress=Une opération Zotero est actuellement en cours.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Veuillez attendre jusqu'à ce qu'elle soit terminée.
Expand Down Expand Up @@ -672,10 +672,10 @@ zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Votre répertoir
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S doit être redémarré pour achever la migration.
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.manualMigration=Vous pouvez aussi quitter %1$S et déplacer manuellement votre répertoire de données existant vers %2$S, ce qui peut être plus rapide pour les répertoires de données volumineux. %3$S détectera automatiquement le nouvel emplacement.

zotero.debugOutputLogging.linesLogged=%1$S line logged;%1$S lines logged
zotero.debugOutputLogging.dialog.title=Debug Output Submitted
zotero.debugOutputLogging.dialog.sent=Debug output has been sent to %S.\n\nThe Debug ID is D%S.
zotero.debugOutputLogging.dialog.error=An error occurred sending debug output.
zotero.debugOutputLogging.linesLogged=%1$S ligne enregistrée;%1$S lignes enregistrées
zotero.debugOutputLogging.dialog.title=Journal de débogage envoyé
zotero.debugOutputLogging.dialog.sent=Le journal de débogage a été envoyé à %S.\n\nLe Debug ID à poster sur le forum est D%S.
zotero.debugOutputLogging.dialog.error=Une erreur s'est produite lors de l'envoi du journal de débogage.

dragAndDrop.existingFiles=Les fichiers suivants existent déjà dans le répertoire de destination et n'ont pas été copiés :
dragAndDrop.filesNotFound=Les fichiers suivants n'ont pas été trouvés et n'ont pas pu être copiés :
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion chrome/locale/hu-HU/zotero/preferences.dtd
Expand Up @@ -113,7 +113,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "Másolás HTML-ként">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Weboldal-specifikus beállítások:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domén/Útvonal">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(pl: wikipedia.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(e.g., wikipedia.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.format "Format">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Nyelv">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "A gyorsmásolás kikapcsolása, amikor az elemek száma több, mint">
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions chrome/locale/hu-HU/zotero/standalone.dtd
Expand Up @@ -69,10 +69,10 @@
<!ENTITY productHelp.accesskey "D">
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.label "Hibaelhárítás">
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.accesskey "T">
<!ENTITY helpFeedbackPage.label "Visszajelzés küldése…">
<!ENTITY helpFeedbackPage.accesskey "S">
<!ENTITY helpFeedbackPage.label "Discussion Forums">
<!ENTITY helpFeedbackPage.accesskey "F">

<!ENTITY helpReportErrors.label "Hiba jelentése a Zotero-nak…">
<!ENTITY helpReportErrors.label "Report Errors…">
<!ENTITY helpReportErrors.accesskey "R">

<!ENTITY debugOutputLogging.label "Debug Output Logging">
Expand Down

0 comments on commit c6e4722

Please sign in to comment.