Skip to content

Kitauji-Sub/subs-imas-shinycolors

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 

History

68 Commits
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

THE iDOLM@STER SHINY COLORS 偶像大师 闪耀色彩 字幕仓库

Important

由于缺少翻译,本项目现已中止。

visual

该仓库存放以北宇治字幕组名义制作的TV动画《偶像大师 闪耀色彩》 字幕。

下载字幕

status badge main branch GitHub last commit

分支 说明 下载
latest main持续集成的分支,拥有最新改动,部分显示可能会不正常 点此下载
tv 适配网络放送版TV播放源(例如CR)的稳定分支 暂无下载

开发

环境需求

Caution

现有仓库中的Merge Scripts存在一个bug,会使导出的字幕文件中存在重复样式。

参见TypesettingTools/Myaamori-Aegisub-Scripts#26

Note

安装完assdiff3后,还需将其设置为git的merge driver,详见仓库说明。

目录结构

对于每个单集的目录结构如下图所示:

epxx → 主目录
├── insert
│   ├── insert0x.ass
│   └── insert0x_tc.ass
├── screen
│   ├── screen.ass
│   └── screen_tc.ass
├── staff
│   ├── stf_kitauji.ass
│   └── stf_lolihouse.ass
├── epxx_sc.ass
└── epxx_tc.ass

Note

由于现在由自动化流程自动生成繁体化文件,故_tc.ass已弃用。

insert下的文件应该仅包含插入曲部分,其它子文件也应各司其职。epxx_sc.ass为主文件,包含import语句。其它文件应使用 Merge Scripts 经由import语句导入到主文件中,最后导出发布文件。

手动合并

  1. 克隆本仓库到本地
  2. 使用zhconvert.org每个文件均进行繁化。对于主文件,还需更改import语句中的文件名。将繁化后的文件命名为*_tc.ass
  3. 修改对应样式为繁体样式,对应样式可以在_tc.ass的主文件中找到
  4. 使用The0x539's templater将模板应用到insert文件夹中的文件并保存,注意该脚本与aegisub自带的auto4模板运行器不完全兼容
  5. 依次打开各个主文件,使用Merge ScriptsImport all external files导入子文件;Generate release candidate生成发布文件

声明

site image

本仓库字幕在繁体中文化流程中,使用了繁化姬(zhconvert.org)提供的 API 服务。

繁化姬API仅供个人学习研究使用,商业用途请参考繁化姬说明文件