/
sr.po
13687 lines (10852 loc) · 528 KB
/
sr.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Translation of LimeSurvey 2.x in Serbian
# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 2.x package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2012-05-16 20:53:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-Language: Serbian\n"
"Project-Id-Version: LimeSurvey 2.x\n"
#: application/controllers/admin/templates.php:285
msgid "The file %s was deleted."
msgstr ""
#: application/controllers/admin/templates.php:289
msgid "File %s couldn't be deleted. Please check the permissions on the /upload/template folder"
msgstr ""
#: application/views/admin/assessments_view.php:80
msgid "No question group found."
msgstr ""
#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:6
msgid "Answers and tokens have been re-opened."
msgstr ""
#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:8
msgid "Important instructions"
msgstr ""
#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:9
msgid "Click on the following button if you want to"
msgstr ""
#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:11
msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded"
msgstr ""
#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:12
msgid "Reset the completed answers to the incomplete state"
msgstr ""
#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:13
msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state"
msgstr ""
#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:16
msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?"
msgstr ""
#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:16
msgid "Reset answers and token completed state"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:157
msgid "Arc cosine"
msgstr "Аркус косинус"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:158
msgid "addslashes"
msgstr "додај размаке"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:159
msgid "Arc sine"
msgstr "Аркус синус"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:160
msgid "Arc tangent"
msgstr "Аркус тангентс"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:161
msgid "Arc tangent of two variables"
msgstr "Аркуст тангентс од две промењиве"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:162
msgid "Round fractions up"
msgstr "Заокружи фракције на вишу вредност"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:163
msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:164
msgid "Cosine"
msgstr "Косинус"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:165
msgid "Count the number of answered questions in the list"
msgstr "Завршили сте давањем одговора на питања у овој анкети."
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:166
msgid "Format a local date/time"
msgstr "У формату локални датум/време"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:167
msgid "Calculates the exponent of e"
msgstr "Рачуна експонент од е"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:168
msgid "Display numbers with comma as decimal separator, if needed"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:169
msgid "Round fractions down"
msgstr "Заокружи фракције на нижу вредност"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:170
msgid "Format a GMT date/time"
msgstr "Формат на глобалном датуму/времена"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:171
msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:172
msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:173
msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:174
msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:175
msgid "Format a local time/date as integer"
msgstr "Форматирај локално време/датум као цели број "
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:176
msgid "Conditional processing"
msgstr "Обрада услова"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:177
msgid "Join array elements with a string"
msgstr "Споји елементе низа са текстом"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:178
msgid "Get the integer value of a variable"
msgstr "Добиј вредност целог броја промењљиве"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:179
msgid "Determine whether a variable is considered to be empty"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:180
msgid "Finds whether the type of a variable is float"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:181
msgid "Find whether the type of a variable is integer"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:182
msgid "Finds whether a value is not a number"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:183
msgid "Finds whether a variable is NULL"
msgstr "Проналази где је промењљива NULL"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:184
msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:185
msgid "Find whether the type of a variable is string"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:186
msgid "Return comma-separated list of values"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:187
msgid "Natural logarithm"
msgstr "Природни логаритам"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:188
msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:189
msgid "Find highest value"
msgstr "Нађи највису вредност"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:190
msgid "Find lowest value"
msgstr "Нађи најнижу вредност"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:191
msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:192
msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:193
msgid "Format a number with grouped thousands"
msgstr "Форматирај број са груписани мхилјадама"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:194
msgid "Get value of pi"
msgstr "Узми вредност од пи"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:195
msgid "Exponential expression"
msgstr "Експонентни изрази"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:196
msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:197
msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:198
msgid "Quote meta characters"
msgstr "Квоте мета карактера"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:199
msgid "Generate a random integer"
msgstr "Генериши насумичан цели број"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:200
msgid "Compare a string to a regular expression pattern"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:201
msgid "Rounds a number to an optional precision"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:202
msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:203
msgid "Sine"
msgstr "Синус"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:204
msgid "Return a formatted string"
msgstr "Врати форматиран стринг"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:205
msgid "Square root"
msgstr "Квадрат"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:206
msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:207
msgid "Pad a string to a certain length with another string"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:208
msgid "Repeat a string"
msgstr "ПОнови стринг"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:209
msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:210
msgid "Binary safe case-insensitive string comparison"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:211
msgid "Binary safe string comparison"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:212
msgid "Strip HTML and PHP tags from a string"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:213
msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:214
msgid "Un-quotes a quoted string"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:215
msgid "Case-insensitive strstr"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:216
msgid "Get string length"
msgstr "Добиј дужину стринга"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:217
msgid "Find position of first occurrence of a string"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:218
msgid "Reverse a string"
msgstr "Окрени стринг"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:219
msgid "Find first occurrence of a string"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:220
msgid "Make a string lowercase"
msgstr "Пребаци реченицу у велика слова"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:221
msgid "Make a string uppercase"
msgstr "Капитализуј реченицу"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:222
msgid "Return part of a string"
msgstr "Врати дио стринга"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:223
msgid "Calculate the sum of values in an array"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:224
msgid "Tangent"
msgstr "Тангентс"
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:225
msgid "Return current UNIX timestamp"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:226
msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:227
msgid "Uppercase the first character of each word in a string"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:255
msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:262
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:401
msgid "Invalid value(s) on the stack"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:395
msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:450
msgid "Extra tokens found"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:465
msgid "Unbalanced equation - values left on stack"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:471
msgid "Not a valid expression"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:532
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:960
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1041
msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:577
msgid "Variable not declared until a later page"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:584
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1698
msgid "Undefined variable"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:591
msgid "Should never get to this line?"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:677
msgid "The value of this variable can not be changed"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:683
msgid "Only variables can be assigned values"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:739
msgid "Expected expressions separated by commas"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:747
msgid "Extra token found after expressions"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:763
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1691
msgid "Undefined function"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:769
msgid "Expected left parentheses after function name"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:793
msgid "Extra comma found in function"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:977
msgid "Expected right parentheses"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1682
msgid "Extra right parentheses detected"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1703
msgid "Unsupported syntax"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1711
msgid "Missing %s closing right parentheses"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1968
msgid "Function must have at least %s argument"
msgid_plural "Function must have at least %s arguments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:2059
msgid "Unsupported number of arguments: %s"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:2064
msgid "Function does not support %s arguments"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:2065
msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:2286
msgid "Tried to pop value off of empty stack"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:3235
msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2170
msgid "Please select at least one answer"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2171
msgid "Please select at least %s answers"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2175
msgid "Please select at most one answer"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2176
msgid "Please select at most %s answers"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2180
msgid "Please select one answer"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2181
msgid "Please select %s answers"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2183
msgid "Please select between %s and %s answers"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2199
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2220
msgid "Each answer must be at least %s"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2201
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2222
msgid "Each answer must be at most %s"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2203
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2224
msgid "Each answer must be %s"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2204
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2225
msgid "Each answer must be between %s and %s"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2241
msgid "The sum must be at least %s"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2243
msgid "The sum must be at most %s"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2245
msgid "The sum must equal %s"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2246
msgid "The sum must be between %s and %s"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2256
msgid "The sum must equal %s."
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2262
msgid "Please also fill in the \"other comment\" field."
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2270
msgid "Please check the format of your answer."
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3986
msgid "Unable to insert record into survey table"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:4001
msgid "Unable to insert record into timings table"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:4076
msgid "Error in SQL update"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:4965
msgid "This question is mandatory"
msgstr "Ово питање је обавезно"
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:4977
msgid "Please check at least one item."
msgstr "Молимо изаберите макар једну опцију"
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:4987
msgid "If you choose '%s' you must provide a description."
msgstr "Ако одаберете '%s' мараћете да обезбедите опис."
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:5009
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:5046
msgid "Please complete all parts"
msgstr "Молимо да попуните све делове питања"
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:5038
msgid "Please check at least one box per row"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:5054
msgid "Please rank all items"
msgstr "Молимо рангирајте све опције"
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:7401
msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language %s"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:7406
msgid "Name [ID]"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:7406
msgid "Relevance [Validation] (Default)"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:7406
msgid "Text [Help] (Tip)"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:7458
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:7684
msgid "Default:"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:7466
#: application/views/admin/survey/Question/editQuestion_view.php:44
#: application/views/admin/survey/Question/editQuestion_view.php:46
#: application/views/admin/survey/Question/editQuestion_view.php:68
#: application/views/admin/survey/Question/editQuestion_view.php:70
#: application/views/admin/survey/Question/editQuestion_view.php:88
#: application/views/admin/survey/Question/editQuestion_view.php:90
#: application/views/admin/survey/Question/questionbar_view.php:172
msgid "Help:"
msgstr "Помоћ:"
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:7467
msgid "Tip:"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:7474
msgid "Question attribute"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:7474
msgid "Value"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:7587
msgid "This variable name has already been used."
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:7599
msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated."
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:7740
msgid "This question has at least %s error."
msgid_plural "This question has at least %s errors."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:7779
msgid "%s question contains errors that need to be corrected"
msgid_plural "%s questions contain errors that need to be corrected"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:7785
msgid "No syntax errors detected in this survey"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:7788
msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors"
msgstr ""
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:7791
msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors"
msgstr ""
#: application/helpers/frontend_helper.php:56
msgid "There is no matching saved survey"
msgstr "Не постоји одговарајућа снимљена анкета"
#: application/helpers/frontend_helper.php:171
msgid "You have completed %s%% of this survey"
msgstr "Комплетирали сте %s%% ове анкете "
#: application/helpers/frontend_helper.php:821
msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB."
msgstr "Datoteka koja se šalje je veća (%s) od upload_max_filesize direktive %s u php.ini-ju"
#: application/helpers/frontend_helper.php:834
#: application/helpers/frontend_helper.php:840
msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!"
msgstr ""
#: application/helpers/frontend_helper.php:852
msgid "The minimum number of files has not been uploaded."
msgstr "Минималан број датотека није послат."
#: application/helpers/frontend_helper.php:1323
msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved."
msgstr "Десила се неочекивана грешка и ваши одговори нису снимљени."
#: application/helpers/frontend_helper.php:1326
msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point."
msgstr "Ваши одговори нису изгубљени већ су послати администратору и биће ручно унети у базу података мало касније."
#: application/helpers/frontend_helper.php:1331
msgid "An error occurred saving a response to survey id"
msgstr "Десила се грешка током снимања одговора у id анкете"
#: application/helpers/frontend_helper.php:1332
msgid "DATA TO BE ENTERED"
msgstr "ПОДАЦИ КОЈИ СЕ УНОСЕ"
#: application/helpers/frontend_helper.php:1337
msgid "SQL CODE THAT FAILED"
msgstr "SQL КОД КОЈИ НИЈЕ УСПЕО"
#: application/helpers/frontend_helper.php:1339
msgid "ERROR MESSAGE"
msgstr "ПОРУКА О ГРЕШЦИ"
#: application/helpers/frontend_helper.php:1341
msgid "Error saving results"
msgstr "Грешка при снимању резултата"
#: application/helpers/frontend_helper.php:1348
msgid "Try to submit again"
msgstr "Пробајте да проследите поново"
#: application/helpers/frontend_helper.php:1406
msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue."
msgstr "Молим потврдите приступ анкети одговором на безбедносно питање а потом кликните на наставак"
#: application/helpers/frontend_helper.php:1430
msgid "Security question:"
msgstr "Сигурносно питање:"
#: application/helpers/frontend_helper.php:1478
#: application/helpers/frontend_helper.php:1640
#: application/views/entertoken_view.php:9
msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue."
msgstr "Ако сте добили токен, молимо унесите га у поље испод и изаберите наставак."
#: application/helpers/frontend_helper.php:1483
#: application/helpers/frontend_helper.php:1673
msgid "Token:"
msgstr "Токен:"
#: application/helpers/frontend_helper.php:1508
#: application/helpers/frontend_helper.php:1681
#: application/helpers/replacements_helper.php:567
#: application/helpers/replacements_helper.php:588
#: application/helpers/replacements_helper.php:651
msgid "Security Question"
msgstr "Сигурносно питање"
#: application/helpers/frontend_helper.php:1552
#: application/helpers/frontend_helper.php:1597
msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used."
msgstr "Токен који сте обезбедили или није валидан или је већ искоришћен."
#: application/helpers/frontend_helper.php:1659
msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue."
msgstr "Молим вас да потврдите токен одговарајући на сигурносно питање које се начази доле и изаберете да наставите."
#: application/helpers/frontend_helper.php:1788
msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed."
msgstr "Ова анкета још увек нема питања и не може бити тестирана нити попуљена."
#: application/helpers/frontend_helper.php:2233
#: application/helpers/frontend_helper.php:2679
#: application/views/admin/templates/templateeditor_navigator_view.php:5
#: application/views/installer/dbconfig_view.php:87
#: application/views/installer/dbsettings_view.php:29
#: application/views/installer/license_view.php:32
#: application/views/installer/optconfig_view.php:95
#: application/views/installer/precheck_view.php:135
msgid "Previous"
msgstr "Претходни"
#: application/helpers/frontend_helper.php:2240
#: application/helpers/frontend_helper.php:2246
#: application/helpers/frontend_helper.php:2251
#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:110
#: application/views/admin/quotas/newanswer_view.php:33
#: application/views/admin/quotas/newanswertwo_view.php:45
#: application/views/admin/templates/templateeditor_navigator_view.php:9
#: application/views/admin/token/browse.php:44
#: application/views/installer/dbconfig_view.php:89
#: application/views/installer/optconfig_view.php:97
#: application/views/installer/precheck_view.php:139
msgid "Next"
msgstr "Следећи"
#: application/helpers/qanda_helper.php:133
#: application/helpers/qanda_helper.php:134
#: application/helpers/qanda_helper.php:142
#: application/helpers/qanda_helper.php:143
#: application/helpers/qanda_helper.php:151
#: application/helpers/qanda_helper.php:152
msgid "Choose one of the following answers"
msgstr "Одаберите један од следећих одговора"
#: application/helpers/qanda_helper.php:159
msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item."
msgstr ""
#: application/helpers/qanda_helper.php:163
#: application/helpers/qanda_helper.php:164
msgid "Check at least %d item."
msgid_plural "Check at least %d items."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: application/helpers/qanda_helper.php:177
#: application/helpers/qanda_helper.php:178
#: application/helpers/qanda_helper.php:220
#: application/helpers/qanda_helper.php:221
msgid "Check any that apply"
msgstr "Изаберите одговарајуће"
#: application/helpers/qanda_helper.php:207
#: application/helpers/qanda_helper.php:208
#: application/helpers/qanda_helper.php:1315
msgid "Choose your language"
msgstr "Изаберите свој језик"
#: application/helpers/qanda_helper.php:251
#: application/helpers/qanda_helper.php:252
msgid "At least %d files must be uploaded for this question"
msgstr ""
#: application/helpers/qanda_helper.php:502
msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions."
msgstr "Не можете наставити док не унесете неки текст за једно или више питања."
#: application/helpers/qanda_helper.php:566
msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed"
msgstr ""
#: application/helpers/qanda_helper.php:611
msgid "Your time to answer this question has expired"
msgstr "Ваше време да одговорите на питање је истекло"
#: application/helpers/qanda_helper.php:614
msgid "Time remaining"
msgstr "Преостало времена"
#: application/helpers/qanda_helper.php:615
#: application/helpers/qanda_helper.php:618
msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining."
msgstr "Ваше време да одговорите на питање је готово истекло. Преостало вам је {TIME} времена."
#: application/helpers/qanda_helper.php:768
#: application/helpers/qanda_helper.php:786
#: application/helpers/qanda_helper.php:817
msgid "hours"
msgstr "сати"
#: application/helpers/qanda_helper.php:769
#: application/helpers/qanda_helper.php:787
#: application/helpers/qanda_helper.php:818
msgid "mins"
msgstr "минимални"
#: application/helpers/qanda_helper.php:770
#: application/helpers/qanda_helper.php:788
#: application/helpers/qanda_helper.php:819
#: application/helpers/qanda_helper.php:820
msgid "seconds"
msgstr "секунде"
#: application/helpers/qanda_helper.php:1130
#: application/helpers/qanda_helper.php:1131
msgid "Day"
msgstr "Дан"
#: application/helpers/qanda_helper.php:1147
#: application/helpers/qanda_helper.php:1148
msgid "Month"
msgstr "Месец"
#: application/helpers/qanda_helper.php:1150
msgid "Jan"
msgstr "Јан"
#: application/helpers/qanda_helper.php:1151
msgid "Feb"
msgstr "Феб"
#: application/helpers/qanda_helper.php:1152
msgid "Mar"
msgstr "Мар"
#: application/helpers/qanda_helper.php:1153
msgid "Apr"
msgstr "Апр"
#: application/helpers/qanda_helper.php:1154
msgid "May"
msgstr "Мај"
#: application/helpers/qanda_helper.php:1155
msgid "Jun"
msgstr "Јун"
#: application/helpers/qanda_helper.php:1156
msgid "Jul"
msgstr "Јул"
#: application/helpers/qanda_helper.php:1157
msgid "Aug"
msgstr "Ауг"
#: application/helpers/qanda_helper.php:1158
msgid "Sep"
msgstr "Сеп"
#: application/helpers/qanda_helper.php:1159
msgid "Oct"
msgstr "Окт"
#: application/helpers/qanda_helper.php:1160
msgid "Nov"
msgstr "Нов"
#: application/helpers/qanda_helper.php:1161
msgid "Dec"
msgstr "Дец"
#: application/helpers/qanda_helper.php:1177
#: application/helpers/qanda_helper.php:1178
msgid "Year"
msgstr "Година"
#: application/helpers/qanda_helper.php:1288
msgid "Date picker"
msgstr "Бирач датума"
#: application/helpers/qanda_helper.php:1289
#: application/helpers/qanda_helper.php:1296
#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:38
#: application/views/admin/token/tokenform.php:148
msgid "Format: %s"
msgstr "Формат: %s"
#: application/helpers/qanda_helper.php:1568
msgid "Other answer"
msgstr "Другачи одговор"
#: application/helpers/qanda_helper.php:1915
msgid "Please enter your comment here"
msgstr "Молимо унесите коментар овде"
#: application/helpers/qanda_helper.php:2232
msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list"
msgstr "Изабери маказе поред сваке опције са десне стране да би сте избацили задњи унос у вашој рангираној листи"
#: application/helpers/qanda_helper.php:2243
#: application/helpers/qanda_helper.php:2258
msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\""
msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: application/helpers/qanda_helper.php:2614
msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field."
msgstr ""
#: application/helpers/qanda_helper.php:2984
msgid "Upload files"
msgstr "Pošaljite датотеке"
#: application/helpers/qanda_helper.php:2988
msgid "Upload your files"
msgstr "Pošaljite ваше датотеке"
#: application/helpers/qanda_helper.php:2989
msgid "Return to survey"
msgstr "Повратак у анкету"
#: application/helpers/qanda_helper.php:2992
msgid "File name"
msgstr ""
#: application/helpers/qanda_helper.php:3170
#: application/helpers/qanda_helper.php:3483
#: application/helpers/qanda_helper.php:4719
#: application/helpers/qanda_helper.php:6593
msgid "Error: This question has no answers."
msgstr "Грешка: Ово питање нем одговора."
#: application/helpers/qanda_helper.php:3623
msgid "Only numbers may be entered in these fields"
msgstr "Само бројеви могу бити унети у ова поља"
#: application/helpers/qanda_helper.php:3664
msgid "Remaining: "
msgstr "Преостало:"
#: application/helpers/qanda_helper.php:3672
msgid "Total: "
msgstr "Укупно:"
#: application/helpers/qanda_helper.php:3874
#: application/helpers/qanda_helper.php:3875
#: application/helpers/qanda_helper.php:3879
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:408
msgid "Only numbers may be entered in this field"
msgstr "Само бројеви могу бити унети у овом пољу"
#: application/helpers/qanda_helper.php:4061
#: application/helpers/qanda_helper.php:4062
msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin."
msgstr ""
#: application/helpers/qanda_helper.php:5299
#: application/helpers/qanda_helper.php:5681
#: application/helpers/qanda_helper.php:6040
#: application/helpers/qanda_helper.php:6188
#: application/helpers/qanda_helper.php:6822
msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language."