Skip to content

Commit

Permalink
Automatic translation import
Browse files Browse the repository at this point in the history
Change-Id: Ifc83c4292218a3a4046f690dbedcdd4b5ca0ea93
  • Loading branch information
ciwrl committed Feb 16, 2017
1 parent 63717c4 commit d7414fe
Show file tree
Hide file tree
Showing 17 changed files with 453 additions and 65 deletions.
12 changes: 12 additions & 0 deletions FMRecord/res/values-en-rGB/strings.xml
Expand Up @@ -30,12 +30,24 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="no_storage">Mount SD card before starting recording.</string>
<!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="preparing_sd">Preparing SD card</string>
<!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="access_sd_fail">Couldn\'t access SD card.</string>
<!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] -->
<string name="spaceIsLow_content">Your SD card storage is running out of space. Change the quality setting or delete some images or other files.</string>
<!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. -->
<string name="FMRecording_reach_size_limit">Size limit reached.</string>
<!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this -->
<string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string>
<!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name -->
<string name="audio_db_artist_name">My FM recordings</string>
<!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name -->
<string name="audio_db_album_name">FM recordings</string>
<!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name -->
<string name="audio_db_playlist_name">FM recordings</string>
<string name="save_record_file">FM recorded file saved to \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string>
<string name="fm_record_progress">FM recording in progress</string>
<string name="unable_to_store">Unable to save recorded audio</string>
</resources>
41 changes: 41 additions & 0 deletions FMRecord/res/values-sr-rCS/strings.xml
@@ -0,0 +1,41 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
* Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
* Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* * Redistributions of source code must retain the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
* * Neither the name of The Linux Foundation nor
* the names of its contributors may be used to endorse or promote
* products derived from this software without specific prior written
* permission.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
* AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
* NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
* CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
* EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
* PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
* OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
* WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
* OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
* ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] -->
<!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] -->
<!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] -->
<!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] -->
<!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. -->
<!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this -->
<!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name -->
<!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name -->
<!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name -->
</resources>
8 changes: 4 additions & 4 deletions FMRecord/res/values-zh-rCN/strings.xml
Expand Up @@ -30,13 +30,13 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="no_storage">在开始录音之前挂载 SD 卡。</string>
<string name="no_storage">请在开始录音前挂载 SD 卡。</string>
<!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="preparing_sd">正在准备 SD 卡</string>
<!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="access_sd_fail">无法读取 SD 卡。</string>
<string name="access_sd_fail">无法访问 SD 卡。</string>
<!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] -->
<string name="spaceIsLow_content">\"USB 存储设备空间不足,请更改录音时长设置,或删除某些录音或者其他文件。</string>
<string name="spaceIsLow_content">您的 SD 卡存储空间不足。更改质量设置或删除一些图像或其他文件以释放空间。</string>
<!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. -->
<string name="FMRecording_reach_size_limit">已达到大小限制。</string>
<!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this -->
Expand All @@ -47,7 +47,7 @@
<string name="audio_db_album_name">FM 录音</string>
<!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name -->
<string name="audio_db_playlist_name">FM 录音</string>
<string name="save_record_file">FM 录音文件已保存至 \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string>
<string name="save_record_file">FM 录音文件已保存到“<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g></string>
<string name="fm_record_progress">正在进行 FM 录音</string>
<string name="unable_to_store">无法保存录制的音频</string>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion FMRecord/res/values-zh-rTW/strings.xml
Expand Up @@ -36,7 +36,7 @@
<!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="access_sd_fail">無法存取 SD 卡。</string>
<!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] -->
<string name="spaceIsLow_content">您的 SD 卡儲存空間即將用完,更改品質設定或刪除一些檔案即可增加可用空間。</string>
<string name="spaceIsLow_content">您的 SD 卡儲存空間即將用盡,請變更圖片的品質設定,或是刪除部分圖片或其他檔案。</string>
<!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. -->
<string name="FMRecording_reach_size_limit">已達大小限制。</string>
<!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this -->
Expand Down
34 changes: 17 additions & 17 deletions fmapp2/res/values-bg/strings.xml
Expand Up @@ -29,8 +29,8 @@
* ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">FM радио</string>
<string name="tx_app_name">FM предавател</string>
<string name="app_name">Радио</string>
<string name="tx_app_name">Радио предавател</string>
<string name="menu_scan_start">Сканирай</string>
<string name="menu_scan_stop">Спри търсенето</string>
<string name="menu_record_start">Запиши</string>
Expand All @@ -41,13 +41,13 @@
<string name="menu_all_channels">Всички канали</string>
<string name="menu_display_tags">Показване на етикетите</string>
<string name="button_text_stop">Спри</string>
<string name="msg_seeking">Търсене на FM станции\u2026</string>
<string name="msg_scanning">Сканиране за всички FM станции\u2026</string>
<string name="msg_seeking">Търсене на ръдиостанции\u2026</string>
<string name="msg_scanning">Сканиране за всички радиостанции\u2026</string>
<string name="msg_scanning_pty">Сканиране за \"<xliff:g id="pty_name">%1$s </xliff:g>\" \u2026</string>
<string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s </xliff:g> MHz</string>
<string name="msg_searching_title">Автоматично избиране на станции</string>
<string name="msg_searching">Търсене на силни станции, за създаване на списък\u2026</string>
<string name="msg_noantenna">Моля включете слушалките, за да използвате FM радиото</string>
<string name="msg_searching">Търсене на станции със силен сигнал, за създаване на списък\u2026</string>
<string name="msg_noantenna">Моля включете слушалките, за да използвате радиото</string>
<string name="dialog_sleep_title">Време до самоизключване</string>
<string name="presetlist_select_name">Изберете \' <xliff:g id="preset_name"> %1$s\' </xliff:g></string>
<string name="presetlist_add_new">Добавяне на нов списък</string>
Expand Down Expand Up @@ -157,33 +157,33 @@
<string name="FMRecording_reach_size_limit">Достигнат е максималният размер.</string>
<string name="menu_scan_for_preset">Сканирай запаметените станции</string>
<!-- Off messages -->
<string name="fm_off">FM е изключен.</string>
<string name="fm_call">FM не може да се използва при повикване.</string>
<string name="fm_off">Радиото е изключено.</string>
<string name="fm_call">Радиото не може да се използва при повикване.</string>
<!-- The messsage shown when long pressed on a station. -->
<string name="alert_dialog_hint">Въведете име</string>
<string name="search_dialog_title">Сканиране на станции</string>
<string name="fm_command_timeout_title">Изчакване</string>
<string name="fm_tune_timeout_msg">Не получихме потвърждение за настройката на FM станцията. Ако проблемът продължава, моля изключете FM радиото и го включите отново.</string>
<string name="fm_command_failed_title">FM радио грешка</string>
<string name="fm_cmd_failed_msg">FM радио грешка. Ако проблемът продължава, моля изключете FM радиото и го включите отново.</string>
<string name="fm_tune_timeout_msg">Не получихме потвърждение за настройката на радиостанцията. Ако проблемът продължава, моля изключете радиото и го включите отново.</string>
<string name="fm_command_failed_title">Неуспешна операция</string>
<string name="fm_cmd_failed_msg">Неуспешна операция. Ако проблемът продължава, моля изключете радиото и го включете отново.</string>
<string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM радио грешка. Системата не разрешава едновременното позване на FM и HDMI.</string>
<string name="fm_cmd_failed_call_on">FM радио грешка. FM аудио не е разрешено по време на разговор.</string>
<string name="fm_cmd_failed_call_on">Използването на радио по време на телефонен разговор е невъзможно.</string>
<!-- Do not translate. Duration format. -->
<!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this -->
<string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string>
<!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name -->
<string name="audio_db_artist_name">Моите FM записи</string>
<string name="audio_db_artist_name">Моите радиозаписи</string>
<!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name -->
<string name="audio_db_album_name">FM записи</string>
<string name="audio_db_album_name">Радиозаписи</string>
<!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name -->
<string name="audio_db_playlist_name">FM записи</string>
<string name="audio_db_playlist_name">Радиозаписи</string>
<string name="station_name">Станция:</string>
<string name="station_exists">Тази честота вече съществува!</string>
<string name="station_list_delete_station">Изтриване: <xliff:g id="name">%s </xliff:g></string>
<string name="station_list_delete_station_prompt">Наистина ли искате да изтриете \"<xliff:g id="name">%s </xliff:g>\"?</string>
<string name="station_name_empty">Името на станцията е празно, моля, въведете отново.</string>
<string name="station_name_exist">\"<xliff:g id="name">%s </xliff:g>\" е вече в употреба, моля въведете друго име.</string>
<string name="rt_plus_tags">Тагове</string>
<string name="rt_plus_tags">Етикети</string>
<string name="usr_def_band_min">Най-ниска честота (MHz)</string>
<string name="usr_def_band_max">Най-високата честота (MHz)</string>
<string name="chanl_spacing">Канално отстояние</string>
Expand Down Expand Up @@ -223,7 +223,7 @@
<string name="typ_Sport">Спорт</string>
<string name="typ_Travel">Пътуване</string>
<string name="typ_Varied">Разнообразни</string>
<string name="typ_Weather">Прогноза за времето</string>
<string name="typ_Weather">Прогноза на времето</string>
<!-- RBDS (North America) -->
<string name="typ_Adult_hits">Стари хитове</string>
<string name="typ_Classical">Класическа</string>
Expand Down
27 changes: 26 additions & 1 deletion fmapp2/res/values-en-rGB/arrays.xml
Expand Up @@ -28,4 +28,29 @@
* OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
* ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<resources></resources>
<resources>
<string-array name="ster_mon_entries">
<item>Stereo</item>
<item>Mono</item>
</string-array>
<string-array name="ster_entries">
<item>Stereo</item>
</string-array>
<string-array name="record_durations_entries">
<item>5 minutes</item>
<item>15 minutes</item>
<item>30 minutes</item>
<item>Until stopped</item>
</string-array>
<string-array name="sleep_duration_values">
<item>15 minutes</item>
<item>30 minutes</item>
<item>45 minutes</item>
<item>1 hour</item>
</string-array>
<string-array name="channel_spacing_entries">
<item>50 kHz</item>
<item>100 kHz</item>
<item>200 kHz</item>
</string-array>
</resources>

0 comments on commit d7414fe

Please sign in to comment.