Skip to content

Commit

Permalink
Import l10n.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
mozilla-l10n-automation-bot committed Dec 23, 2019
1 parent 933fcd5 commit 4ceadcb
Show file tree
Hide file tree
Showing 14 changed files with 347 additions and 11 deletions.
4 changes: 4 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -558,6 +558,10 @@
and is used to enable or disable playback of DRM controlled content. -->
<string name="security_options_drm_content">DRM-kontrollierte Inhalte wiedergeben (&lt;a href=&quot;http://somesite.com/&quot;&gt;Weitere Informationen&lt;/a&gt;)</string>

<!-- This string labels an Allow/Don't Allow switch in the Privacy and Security settings dialog
and is used to enable or disable the tabs restoration after a fresh app start. -->
<string name="security_options_restore_tabs">Tabs und Fenster nach Neustart wiederherstellen</string>

<!-- This string labels an On/Off switch in the Privacy and Security settings dialog
and is used to enable or disable tracking protection. -->
<string name="security_options_tracking_protection">Schutz vor Aktivitätenverfolgung</string>
Expand Down
19 changes: 19 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -558,6 +558,10 @@
and is used to enable or disable playback of DRM controlled content. -->
<string name="security_options_drm_content">Reproducir contenido controlado por DRM (&lt;a href=&quot;http://somesite.com/&quot;&gt;Saber más&lt;/a&gt;)</string>

<!-- This string labels an Allow/Don't Allow switch in the Privacy and Security settings dialog
and is used to enable or disable the tabs restoration after a fresh app start. -->
<string name="security_options_restore_tabs">Restaurar pestañas y ventanas después de reiniciar</string>

<!-- This string labels an On/Off switch in the Privacy and Security settings dialog
and is used to enable or disable tracking protection. -->
<string name="security_options_tracking_protection">Protección contra rastreo</string>
Expand Down Expand Up @@ -597,6 +601,10 @@
of this storage even though the storage may not reside on external removable media. -->
<string name="security_options_permission_storage">Leer almacenamiento externo</string>

<!-- This string labels the button that displays or enables application access to the device's
camera and microphone, if present. -->
<string name="security_options_permission_camera_and_microphone">Cámara y micrófono</string>

<!-- This string labels the button in the privacy option panel that enables/disables the pop-up
blocking. -->
<string name="security_options_block_pup_up_windows">Bloquear ventanas emergentes</string>
Expand Down Expand Up @@ -661,6 +669,9 @@
device's microphone. It explains why Voice Search is not working. -->
<string name="voice_search_permission_after_decline">Permita el acceso al micrófono para usar la búsqueda por voz.</string>

<!-- This string is displayed in the button at the bottom of the Voice Search dialog. When clicked the Voice search dialog is closed. -->
<string name="voice_search_close">Cerrar</string>

<!-- This string is displayed in the URL bar when it is empty. It informs the user that they
may use the URL bar to search the Web or enter a Web address. -->
<string name="search_placeholder">Busca en la Web o escribe la dirección</string>
Expand Down Expand Up @@ -932,6 +943,14 @@
<!-- This string is displayed on top of the allowed sites list in the allowed pop-ups panel. -->
<string name="privacy_options_popups_list_header">Los siguientes sitios web han solicitado abrir ventanas emergentes:</string>

<!-- This string is displayed in the first line of a text that's displayed in the middle of allowed pop-ups panel instead of the exceptions list
when there are no exceptions. -->
<string name="privacy_options_popups_list_empty_first">Cuando abres un sitio web con ventanas emergentes, verás un cuadro de diálogo que te permite bloquear ventanas emergentes.</string>

<!-- This string is displayed in the second line of a text that's displayed in the middle of allowed pop-ups panel instead of the exceptions list
when there are no exceptions. -->
<string name="privacy_options_popups_list_empty_second">Una lista de sitios con permisos aparecerá aquí.</string>

<!-- This string labels the Reset button that restores the default controller settings values. -->
<string name="controller_options_reset">Restablecer ajustes del controlador</string>

Expand Down
162 changes: 151 additions & 11 deletions app/src/main/res/values-es/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -89,11 +89,6 @@
sdcard. '%1$s' will be replaced at runtime with the website's domain name. -->
<string name="permission_persistent_storage">¿Desea permitir que %1$s guarde datos en el almacenamiento persistente?</string>

<!-- This string is displayed in the Settings dialog box and how
the user can know which version of the application they are currently running.
'%1$s' will be replaced at runtime with the application version number. -->
<string name="settings_version">versión %1$s</string>

<!-- This string is displayed in the Settings dialog box and is used to label an
On/Off switch which toggles whether an application crash is reported without first
prompting the user. -->
Expand All @@ -111,6 +106,20 @@
describes Mozilla's Privacy Policy. -->
<string name="settings_privacy_policy">Política de privacidad</string>

<!-- This string is used as the title of the pop-ups dialog used to remove sites from the currently
allowed pop-up sites. -->
<string name="settings_privacy_policy_popups_title">Permisos de sitios para ventanas emergentes</string>

<!-- This string is displayed under the title the pop-ups dialog used to remove sites from the currently
allowed pop-up sites. -->
<string name="settings_privacy_policy_popups_description">Puedes especificar qué sitios web tienen permitido abrir ventanas emergentes</string>

<!-- This string is displayed in the switch of each item of the the pop-up blocking list when the site is allowed. -->
<string name="pop_up_site_switch_allow">Permitir</string>

<!-- This string is displayed in the switch of each item of the the pop-up blocking list when the site is denied. -->
<string name="pop_up_site_switch_block">Bloquear</string>

<!-- This string is used to label a button in the 'Settings' dialog window that, when pressed,
opens a dialog box that contains settings that an application or Web developer might want to change. -->
<string name="settings_developer_options">Opciones para desarrolladores</string>
Expand Down Expand Up @@ -212,6 +221,30 @@
changes the app and the language of the speech-recognition-based search to 'Russian'. -->
<string name="settings_language_russian">Ruso</string>

<!-- This string is used to label a radio button in the settings language dialog that, when pressed,
changes the app and the language of the speech-recognition-based search to 'Polish'. -->
<string name="settings_language_polish">Polaco</string>

<!-- This string is used to label a radio button in the settings language dialog that, when pressed,
changes the app and the language of the speech-recognition-based search to 'Danish'. -->
<string name="settings_language_danish">Danés</string>

<!-- This string is used to label a radio button in the settings language dialog that, when pressed,
changes the app and the language of the speech-recognition-based search to 'Norwegian'. -->
<string name="settings_language_norwegian">Noruego</string>

<!-- This string is used to label a radio button in the settings language dialog that, when pressed,
changes the app and the language of the speech-recognition-based search to 'Danish'. -->
<string name="settings_language_swedish">Sueco</string>

<!-- This string is used to label a radio button in the settings language dialog that, when pressed,
changes the app and the language of the speech-recognition-based search to 'Finnish'. -->
<string name="settings_language_finnish">Finlandés</string>

<!-- This string is used to label a radio button in the settings language dialog that, when pressed,
changes the app and the language of the speech-recognition-based search to 'Dutch'. -->
<string name="settings_language_dutch">Holandés</string>

<!-- This string is used to label a button in the 'Settings' dialog window that, when pressed,
opens a dialog box that contains display-related settings: window size, pixel density, etc. -->
<string name="settings_display">Visualización</string>
Expand All @@ -237,6 +270,10 @@
opens the Firfox Reality support web site in the browser window. -->
<string name="settings_help">Ayuda</string>

<!-- This string is displayed in the settings header under the Firefox Reality logo. When clicked the settings panel is closed
a the survey web site in opened in the currently focused window -->
<string name="settings_send_your_feedback">Enviar comentarios</string>

<!-- This string is the title of a dialog box shown to the user when a settings
change requires the application to restart. -->
<string name="restart_dialog_restart">Reinicio requerido</string>
Expand Down Expand Up @@ -478,6 +515,14 @@
of this storage even though the storage may not reside on external removable media. -->
<string name="security_options_permission_storage">Leer almacenamiento externo</string>

<!-- This string labels the button in the privacy option panel that enables/disables the pop-up
blocking. -->
<string name="security_options_block_pup_up_windows">Bloquear ventanas emergentes</string>

<!-- This string labels the button in the privacy option panel that open the dialog to add/remove
pop-up blocked sites. -->
<string name="security_options_block_pup_up_settings">Avanzado</string>

<!-- This string is a label above the group of switches that indicates that the switches below
relate to Firefox data collection and use. -->
<string name="security_options_speech_data_collection_title">%1$s Recopilación y uso de datos</string>
Expand Down Expand Up @@ -740,6 +785,15 @@
<!-- This string labels the Reset button that restores the default privacy and security settings values. -->
<string name="privacy_options_reset">Restablecer los ajustes de Privacidad &amp; Seguridad</string>

<!-- This string labels the Clear All button that removes all the sites from the stored allowed pop-ups sites. -->
<string name="privacy_options_popups_clear_all">Limpiar todo</string>

<!-- This string labels the Reset button that removes all the sites from the stored allowed pop-ups sites. -->
<string name="privacy_options_popups_reset">Restablecer configuración de ventanas emergentes</string>

<!-- This string is displayed on top of the allowed sites list in the allowed pop-ups panel. -->
<string name="privacy_options_popups_list_header">Los siguientes sitios web han solicitado abrir ventanas emergentes:</string>

<!-- This string labels the Reset button that restores the default controller settings values. -->
<string name="controller_options_reset">Restablecer ajustes del controlador</string>

Expand All @@ -759,13 +813,13 @@
<string name="all_language_options_reset">Restablecer todas las configuraciones de idioma</string>

<!-- This string labels the description in the Voice Search Language button in the main language setting dialog. -->
<string name="language_options_voice_search_language"><![CDATA[Idioma de búsqueda por voz: <br>&emsp;&emsp;<b>%1$s</b>]]></string>
<string name="language_options_voice_search_language_title">Idioma de búsqueda por voz:</string>

<!-- This string labels the description in the Content Language button in the main language setting dialog. -->
<string name="language_options_content_language"><![CDATA[Idioma preferido para mostrar sitios web: <br>&emsp;&emsp;<b>%1$s</b>]]></string>
<string name="language_options_content_language_title">Idioma preferido para mostrar sitios web:</string>

<!-- This string labels the description in the Display Language button in the main language setting dialog. -->
<string name="language_options_display_language"><![CDATA[Idioma de visualización para la aplicación: <br>&emsp;&emsp;<b>%1$s</b>]]></string>
<string name="language_options_display_language_title">Idioma para mostrar la aplicación:</string>

<!-- This string labels the description in the Content Language header for preferred languages list. -->
<string name="language_options_preferred_languages">Idioma(s) preferido(s)</string>
Expand Down Expand Up @@ -852,8 +906,23 @@
and hovers over the 'Private Browsing' icon in the browser's tray menu. -->
<string name="private_browsing_exit_tooltip">Salir de la navegación privada</string>

<!-- This string is shown in the context menu after a longpress on a link. When clicked it opens the target url in a new window. -->
<string name="context_menu_open_new_window">Abrir en una ventana nueva.</string>
<!-- This string is shown in the context menu after a longpress on a link. When clicked it copies the target to the clipboard -->
<string name="context_menu_copy_link">Copiar enlace</string>

<!-- This string is shown in the context menu after a longpress on a text. When clicked it cuts the selected text and can be pasted later. -->
<string name="context_menu_cut_text">Cortar</string>

<!-- This string is shown in the context menu after a longpress on a text. When clicked it copies the selected text and can be pasted later. -->
<string name="context_menu_copy_text">Copiar</string>

<!-- This string is shown in the context menu after a longpress on a input. When clicked it pastes the current text on the clipboard. -->
<string name="context_menu_paste_text">Pegar</string>

<!-- This string is shown in the context menu after a longpress on a text. When clicked it selects all text from the longpressed page area. -->
<string name="context_menu_select_all_text">Seleccionar todo</string>

<!-- This string is shown in the context menu after a longpress on a text. When clicked it unselects the selected text. -->
<string name="context_menu_unselect">Desmarcar</string>

<!-- This string is for the tooltip that appears when the user hovers over the 'Bookmark' icon in the
browser's navigation bar. The button it labels, when pressed, bookmarks the currently open web site. -->
Expand Down Expand Up @@ -985,4 +1054,75 @@
<!-- This string is displayed in the Clear button on top of the window when in private mode. It only appears
when there is one window left. When clicked, it closes the private session -->
<string name="private_clear_button">Limpiar</string>
</resources>

<!-- This string is displayed in the title of the pop-up blocking dialog.
'%1$s' will be replaced at runtime with the app's name. -->
<string name="popup_block_title">%1$s evitó una ventana emergente de este sitio</string>

<!-- This string is displayed as a description below the title of the pop-up blocking dialog. -->
<string name="popup_block_description">¿Te gustaría mostrarlos de todos modos?</string>

<!-- This string is displayed on the right of the checkbox in the the pop-up blocking dialog.
If the checkbox is checked Firefox will never ask again to block pop-ups for this site -->
<string name="popup_block_checkbox">No volver a preguntar en este sitio</string>

<!-- This string is displayed on the left button of the pop-up blocking dialog.
If the button is clicked the pop-up will be shown -->
<string name="popup_block_button_show">Mostrar</string>

<!-- This string is displayed in a button on the header of the tabs dialog. When clicked,
it allows to select tabs from the tab -->
<string name="tabs_select">Seleccionar</string>

<!-- This string is displayed in a button on the header of the tabs dialog, after selection mode is enabled with
the Select` button. When clicked it closes the selection mode -->
<string name="tabs_select_done">Hecho</string>

<!-- This string is displayed in a button on the header of the tabs dialog, after selection mode is enabled with
the Select` button. When clicked it selects all the available tabs -->
<string name="tabs_select_all">Seleccionar todo</string>

<!-- This string is displayed in a button on the header of the tabs dialog, after selection mode is enabled with
the Select` button. When clicked it closes all the previously selected tabs -->
<string name="tabs_close_selected">Cerrar pestañas</string>

<!-- This string is displayed in a button on the header of the tabs dialog.
When clicked it closes all the available tabs -->
<string name="tabs_close_all">Cerrar todo</string>

<!-- This string is displayed in a button on the header of the tabs dialog.
When clicked it unselects all the tabs -->
<string name="tabs_unselect">Desmarcar todo</string>

<!-- This string is displayed in a label on the header of the tabs dialog. It indicates that there is one tab
available -->
<string name="tabs_counter_singular">1 pestaña</string>

<!-- This string is displayed in a label on the header of the tabs dialog. It indicates that there are n tabs available.
%1$s expands to a integer which indicates the number of tabs. This number is always larger than 1, ortherwise
tabs_counter_singular key is used-->
<string name="tabs_counter_plural">%1$s pestañas</string>

<!-- This string is displayed in a label on the header of the tabs dialog. It's only visible in tab selection mode.
It indicates that there is one tab selected -->
<string name="tabs_selected_counter_singular">Una pestaña seleccionada</string>

<!-- This string is displayed in a label on the header of the tabs dialog. It's only visible in tab selection mode.
It indicates that there are n tabs selected. %1$s expands to a integer which indicates the number of tabs.
This number is always larger than 1, ortherwise tabs_selected_counter_singular key is used-->
<string name="tabs_selected_counter_plural">%1$s pestañas seleccionadas</string>

<!-- This string is displayed in a label on the header of the tabs dialog. It's only visible in tab selection mode.
It indicates that there are no tabs selected -->
<string name="tabs_selected_counter_none">0 pestañas seleccionadas</string>

<!-- This string is for the tooltip that appears when the users hovers in the tabs icon in the browser's
tray menu. When clicked it opens the tray dialog in the current active window -->
<string name="tabs_tray_tooltip">Ver pestañas</string>

<!-- This string is displayed in a tooltip that appears in the tray bar on top of the
tabs tray button then a tab has been added on the background. -->
<string name="tab_added_notification">¡Nueva pestaña añadida!</string>


</resources>

0 comments on commit 4ceadcb

Please sign in to comment.