Skip to content

Commit

Permalink
Merge f88c0a6 into f9b6f1f
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
oleksandrpaziuk committed Jan 24, 2018
2 parents f9b6f1f + f88c0a6 commit 7c475a0
Show file tree
Hide file tree
Showing 38 changed files with 5,179 additions and 0 deletions.
87 changes: 87 additions & 0 deletions account_cutoff_prepaid/README.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,87 @@
.. image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.svg
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3

======================
Account Cutoff Prepaid
======================

This module allows you to easily compute the prepaid revenue and prepaid expenses and to generate the related cutoff journal items. It uses the **Start Date** and **End Date** fields of journal entries (copied from the same fields of invoice lines).

For
example, if you have an insurance contrat for your company that run from April
1st 2013 to March 31st 2014, you will enter these dates as start and end dates
on the supplier invoice line. If your fiscal year ends on December 31st 2013,
3 months of expenses are part of the 2014 fiscal year and should not be part of
the 2013 fiscal year. So, thanks to this module, you will create a *Prepaid
Expense* on December 31st 2013 and OpenERP will identify this expense with the
3 months that are after the cut-off date and propose to generate the
appropriate cut-off journal entry.

Configuration
=============

On the form view of the company, in the *Configuration* tab, there is a *Cut-offs* section where you can configure:

* the *Default Cut-off Journal*, which is the journal in which the cut-off journal items will be generated by default,
* the *Default Account for Prepaid Revenue*,
* the *Default Account for Prepaid Expense*.

Usage
=====

To compute the prepaid revenue, go to the menu *Accounting > Cut-offs
> Prepaid Revenue* and click on the *Create* button. Enter the cut-off
date, check that the source journals contains all your sale journals
and click on the button *Re-Generate lines*: Odoo will scan all the
journal entries of the source journals and will get all the lines that
have an end date after the cut-off date and, for each line, it will
compute the prepaid revenue. If you agree with the result, click on the
button *Create Journal Entry*: Odoo will generate an account move at the
cut-off date to cut these prepaid revenue. Hint: you can then use the reversal
feature to generate the reverse journal items on the next day.

If you need to answer a question such as *How much revenue did I already
invoice for my next fiscal year ?*, you will be interested by the
*forecast* feature. For that, on the Prepaid Revenue form, click on
the *Forecast* option and you will see 2 new fields: *Start Date* and
*End Date*. Enter the start date and the end date of your next fiscal
year and click on the button *Re-Generate lines*: you will see all the
revenue that you already have in your source journals for that period.

.. image:: https://odoo-community.org/website/image/ir.attachment/5784_f2813bd/datas
:alt: Try me on Runbot
:target: https://runbot.odoo-community.org/runbot/89/11.0


Bug Tracker
===========

Bugs are tracked on `GitHub Issues
<https://github.com/OCA/account-closing/issues>`_. In case of trouble, please
check there if your issue has already been reported. If you spotted it first,
help us smashing it by providing a detailed and welcomed feedback.

Credits
=======

Contributors
------------

* Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
* Stéphane Bidoul <stephane.bidoul@acsone.eu>

Maintainer
----------

.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org

This module is maintained by the OCA.

OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.

To contribute to this module, please visit https://odoo-community.org.
1 change: 1 addition & 0 deletions account_cutoff_prepaid/__init__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
from . import models
27 changes: 27 additions & 0 deletions account_cutoff_prepaid/__manifest__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,27 @@
# Copyright 2016 Akretion (Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>)
# Copyright 2018 CampToCamp SA
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).

{
'name': 'Account Cut-off Prepaid',
'version': '11.0.1.0.0',
'category': 'Accounting & Finance',
'license': 'AGPL-3',
'summary': 'Prepaid Expense, Prepaid Revenue',
'author': 'Akretion,Odoo Community Association (OCA)',
'website': 'https://github.com/OCA/account-closing',
'depends': [
'account_cutoff_base',
'account_invoice_start_end_dates',
],
'data': [
'views/company.xml',
'views/account_cutoff.xml',
],
'images': [
'images/prepaid_revenue_draft.jpg',
'images/prepaid_revenue_journal_entry.jpg',
'images/prepaid_revenue_done.jpg',
],
'installable': True,
}
190 changes: 190 additions & 0 deletions account_cutoff_prepaid/i18n/am.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,190 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_cutoff_prepaid
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-19 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-19 00:37+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#. module: account_cutoff_prepaid
#: sql_constraint:account.cutoff:0
msgid "A cut-off of the same type already exists with the same date(s) !"
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.model,name:account_cutoff_prepaid.model_account_cutoff
msgid "Account Cut-off"
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.model,name:account_cutoff_prepaid.model_account_cutoff_line
msgid "Account Cut-off Line"
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_line_move_date
msgid "Account Move Date"
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_line_move_line_id
msgid "Account Move Line"
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.actions.act_window,help:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_prepaid_expense_action
msgid "Click to start preparing a new prepaid expense."
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.actions.act_window,help:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_prepaid_revenue_action
msgid "Click to start preparing a new prepaid revenue."
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.model,name:account_cutoff_prepaid.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "ኩባንያዎች"

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_line_tree
msgid "Days Total"
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_line_tree
msgid "Days after Cut-off"
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_res_company_default_prepaid_expense_account_id
msgid "Default Account for Prepaid Expense"
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_res_company_default_prepaid_revenue_account_id
msgid "Default Account for Prepaid Revenue"
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: code:addons/account_cutoff_prepaid/models/account_cutoff.py:60
#, python-format
msgid ""
"Don't forget to Re-Generate Lines after entering or leaving forecast mode."
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_end_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_line_end_date
msgid "End Date"
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_forecast
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_filter
msgid "Forecast"
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_line_prepaid_days
msgid ""
"In regular mode, this is the number of days after the cut-off date. In "
"forecast mode, this is the number of days between the start date and the end"
" date."
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_line_invoice_id
msgid "Invoice"
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_line_prepaid_days
msgid "Prepaid Days"
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.actions.act_window,name:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_prepaid_expense_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_prepaid_expense_menu
msgid "Prepaid Expense"
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.actions.act_window,name:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_prepaid_revenue_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_prepaid_revenue_menu
msgid "Prepaid Revenue"
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_form
msgid "Re-Generate Lines"
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_source_journal_ids
msgid "Source Journals"
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_line_start_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_start_date
msgid "Start Date"
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_forecast
msgid ""
"The Forecast mode allows the user to compute the prepaid revenue/expense "
"between 2 dates in the future."
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: code:addons/account_cutoff_prepaid/models/account_cutoff.py:53
#, python-format
msgid "The start date is after the end date!"
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.actions.act_window,help:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_prepaid_expense_action
msgid ""
"This view can be used by accountants in order to collect information about "
"prepaid expenses based on start date and end date. It then allows to "
"generate the corresponding cutoff journal entry in one click."
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.actions.act_window,help:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_prepaid_revenue_action
msgid ""
"This view can be used by accountants in order to collect information about "
"prepaid revenues based on start date and end date. It then allows to "
"generate the corresponding cutoff journal entry in one click."
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_line_total_days
msgid "Total Number of Days"
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: code:addons/account_cutoff_prepaid/models/account_cutoff.py:59
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""

#. module: account_cutoff_prepaid
#: code:addons/account_cutoff_prepaid/models/account_cutoff.py:124
#, python-format
msgid "You should set at least one Source Journal."
msgstr ""

0 comments on commit 7c475a0

Please sign in to comment.