-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 400
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
[MIG] account_payment_batch_process #190
Closed
faryrosa
wants to merge
3
commits into
OCA:11.0
from
faryrosa:faryrosa_V11account_payment_batch_process
Closed
Changes from 2 commits
Commits
Show all changes
3 commits
Select commit
Hold shift + click to select a range
File filter
Filter by extension
Conversations
Failed to load comments.
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Diff view
Diff view
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,3 @@ | ||
{ | ||
"python.pythonPath": "/home/afuentes/py3_new/bin/python" | ||
} | ||
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,36 @@ | ||
|
||
===================================== | ||
Batch Payments Processing for Odoo 11 | ||
===================================== | ||
|
||
This module implements Process Payments in Batch for Odoo 11. | ||
|
||
|
||
Usage | ||
===== | ||
|
||
#. Go to Invoicing > Sales > Customer Invoices or | ||
Invoicing > Purchases > Vendor Bills, and select invoices to pay and | ||
press Action > Batch Payments. | ||
|
||
#. It will show a window with information on the balance of each | ||
selected invoice. Select journal, payment date, payment amount | ||
total and add amount to pay on each line of invoice. | ||
|
||
#. Next, press button "Make Payments" to create payments in batch. | ||
|
||
|
||
Maintainer | ||
---------- | ||
|
||
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png | ||
:alt: Odoo Community Association | ||
:target: https://odoo-community.org | ||
|
||
This module is maintained by the OCA. | ||
|
||
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose | ||
mission is to support the collaborative development of Odoo features and | ||
promote its widespread use. | ||
|
||
To contribute to this module, please visit https://odoo-community.org. | ||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. @faryrosa Can you use the new readme structure from: |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,5 @@ | ||
# Copyright 2017 Ursa Information Systems <http://www.ursainfosystems.com> | ||
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). | ||
|
||
from . import models | ||
from . import wizard |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,23 @@ | ||
# Copyright 2017 Ursa Information Systems <http://www.ursainfosystems.com> | ||
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). | ||
|
||
{ | ||
"name": "Batch Payments Processing for Odoo 11", | ||
"summary": "Process Payments in Batch for Odoo 11", | ||
"version": "11.0.1.0.0", | ||
"license": "AGPL-3", | ||
"author": "Ursa Information Systems, " | ||
"Odoo Community Association (OCA), " | ||
"Aryrosa Fuentes", | ||
"category": "Generic Modules/Payment", | ||
"website": "http://www.ursainfosystems.com", | ||
"depends": [ | ||
"account", | ||
"account_check_printing", | ||
], | ||
"data": [ | ||
"wizard/invoice_batch_process_view.xml", | ||
"views/invoice_view.xml" | ||
], | ||
"installable": True, | ||
} |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,286 @@ | ||
# Translation of Odoo Server. | ||
# This file contains the translation of the following modules: | ||
# * account_payment_batch_process | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0+e\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2018-07-07 17:25+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2018-07-07 13:27-0400\n" | ||
"Last-Translator: <>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: \n" | ||
"Language: es_DO\n" | ||
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_customer_payment_line_writeoff_account_id | ||
msgid "Account" | ||
msgstr "Cuenta" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_customer_payment_line_handling | ||
msgid "Action" | ||
msgstr "Acción" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_customer_payment_line_check_amount_in_words | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_payment_line_check_amount_in_words | ||
msgid "Amount in Words" | ||
msgstr "Importe en palabras" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_account_register_payments_is_auto_fill | ||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_batch_process.view_account_payment_from_invoices_batch_inherited | ||
msgid "Auto-Fill Pay Amount" | ||
msgstr "Rellenar montos" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_payment_line_balance_amt | ||
msgid "Balance Amount" | ||
msgstr "Balance" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: code:addons/account_payment_batch_process/wizard/invoice_batch_process.py:512 | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_batch_process.action_invoice_batch_process | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_batch_process.action_invoice_invoice_batch_process | ||
#, python-format | ||
msgid "Batch Payments" | ||
msgstr "Pagos por Lotes" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_account_register_payments_cheque_amount | ||
msgid "Check Amount" | ||
msgstr "Monto a Pagar" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: code:addons/account_payment_batch_process/models/account_payment.py:83 | ||
#, python-format | ||
msgid "Counterpart" | ||
msgstr "Contrapartida" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_customer_payment_line_create_uid | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_payment_line_create_uid | ||
msgid "Created by" | ||
msgstr "Creado por" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_customer_payment_line_create_date | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_payment_line_create_date | ||
msgid "Created on" | ||
msgstr "Creado en" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_customer_payment_line_invoice_id | ||
msgid "Customer Invoice" | ||
msgstr "Factura de Cliente" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_customer_payment_line_partner_id | ||
msgid "Customer Name" | ||
msgstr "Nombre del Cliente" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_customer_payment_line_payment_difference | ||
msgid "Difference Amount" | ||
msgstr "Monto de Diferencia" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_customer_payment_line_display_name | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_payment_line_display_name | ||
msgid "Display Name" | ||
msgstr "Nombre mostrado" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_customer_payment_line_id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_payment_line_id | ||
msgid "ID" | ||
msgstr "ID" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: code:addons/account_payment_batch_process/wizard/invoice_batch_process.py:142 | ||
#, python-format | ||
msgid "In order to pay multiple invoices at once, they must use the same currency." | ||
msgstr "Para pagar múltiples facturas en lotes, deben tener la misma moneda." | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_customer_payment_line_balance_amt | ||
msgid "Invoice Balance" | ||
msgstr "Balance de la Factura" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_account_register_payments_is_customer | ||
msgid "Is Customer?" | ||
msgstr "Es Cliente?" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: selection:invoice.customer.payment.line,handling:0 | ||
msgid "Keep open" | ||
msgstr "Mantener Abierta" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_customer_payment_line___last_update | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_payment_line___last_update | ||
msgid "Last Modified on" | ||
msgstr "Última modificación en" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_customer_payment_line_write_uid | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_payment_line_write_uid | ||
msgid "Last Updated by" | ||
msgstr "Última actualización de" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_customer_payment_line_write_date | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_payment_line_write_date | ||
msgid "Last Updated on" | ||
msgstr "Última actualización en" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_batch_process.view_account_payment_from_invoices_batch_inherited | ||
msgid "List of Customer Invoices to Receive" | ||
msgstr "Lista de facturas de clientes para recibir" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_batch_process.view_account_payment_from_invoices_batch_inherited | ||
msgid "List of Supplier Invoices to Pay" | ||
msgstr "Lista de facturas de proveedores para pagar" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_batch_process.view_account_payment_from_invoices_batch_inherited | ||
msgid "Make Payments" | ||
msgstr "Realizar Pagos" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: selection:invoice.customer.payment.line,handling:0 | ||
msgid "Mark invoice as fully paid" | ||
msgstr "Marcar la factura como completamente pagada" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_payment_line_paying_amt | ||
msgid "Pay Amount" | ||
msgstr "Monto de Pago" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_customer_payment_line_payment_method_id | ||
msgid "Payment Type" | ||
msgstr "Tipo de pago" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: code:addons/account_payment_batch_process/wizard/invoice_batch_process.py:473 | ||
#: model:ir.model,name:account_payment_batch_process.model_account_payment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_account_register_payments_invoice_payments | ||
#, python-format | ||
msgid "Payments" | ||
msgstr "Pagos" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_batch_process.view_account_payment_from_invoices_batch_inherited | ||
msgid "Post Difference In" | ||
msgstr "Contabiliziar la diferencia en" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: code:addons/account_payment_batch_process/wizard/invoice_batch_process.py:126 | ||
#, python-format | ||
msgid "Program error: the expected model for this action is 'account.invoice'. The provided one is '%d'." | ||
msgstr "Error de programa: el modelo esperado para esta acción es 'account.invoice'. El proporcionado es '%d'." | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: code:addons/account_payment_batch_process/wizard/invoice_batch_process.py:122 | ||
#, python-format | ||
msgid "Program error: wizard action executed without active_model or active_ids in context." | ||
msgstr "Error de programa: acción de asistente ejecutada sin active_model o active_ids en contexto." | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_account_register_payments_invoice_customer_payments | ||
msgid "Receipts" | ||
msgstr "Ingresos" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_customer_payment_line_receiving_amt | ||
msgid "Receive Amount" | ||
msgstr "Monto a Recibir" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model,name:account_payment_batch_process.model_account_register_payments | ||
msgid "Register payments on multiple invoices" | ||
msgstr "Registrar pagos en múltiples facturas" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_payment_line_invoice_id | ||
msgid "Supplier Invoice" | ||
msgstr "Factura de Proveedor" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_payment_line_partner_id | ||
msgid "Supplier Name" | ||
msgstr "Nombre de Proveedor" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_batch_process.view_account_payment_from_invoices_batch_inherited | ||
msgid "TOTAL BALANCE" | ||
msgstr "BALANCE TOTAL" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_batch_process.view_account_payment_from_invoices_batch_inherited | ||
msgid "TOTAL PAYMENT" | ||
msgstr "PAGO TOTAL" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_account_register_payments_total_customer_pay_amount | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_account_register_payments_total_pay_amount | ||
msgid "Total Invoices" | ||
msgstr "Total de facturas" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: code:addons/account_payment_batch_process/wizard/invoice_batch_process.py:450 | ||
#, python-format | ||
msgid "Verification Failed! Amount not must be bigest." | ||
msgstr "¡Fallo en la verificación! El monto no debe ser mayor." | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: code:addons/account_payment_batch_process/wizard/invoice_batch_process.py:434 | ||
#, python-format | ||
msgid "Verification Failed! Payment Method must be indicate." | ||
msgstr "¡Fallo en la verificación! El método de pago debe ser indicado." | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: code:addons/account_payment_batch_process/wizard/invoice_batch_process.py:427 | ||
#: code:addons/account_payment_batch_process/wizard/invoice_batch_process.py:443 | ||
#, python-format | ||
msgid "Verification Failed! Total Invoices Amount and Check amount does not match!." | ||
msgstr "¡Fallo en la verificación! El monto total de las facturas y el cheque no coincide." | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_customer_payment_line_wizard_id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_batch_process.field_invoice_payment_line_wizard_id | ||
msgid "Wizard" | ||
msgstr "Asistente" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: code:addons/account_payment_batch_process/wizard/invoice_batch_process.py:134 | ||
#, python-format | ||
msgid "You can only register payments for open invoices" | ||
msgstr "Solo puede registrar pagos por facturas abiertas" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: code:addons/account_payment_batch_process/wizard/invoice_batch_process.py:138 | ||
#: code:addons/account_payment_batch_process/wizard/invoice_batch_process.py:184 | ||
#, python-format | ||
msgid "You cannot mix customer invoices and vendor bills in a single payment." | ||
msgstr "No puede mezclar facturas de clientes y facturas de proveedores en un solo pago." | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model,name:account_payment_batch_process.model_invoice_customer_payment_line | ||
msgid "invoice.customer.payment.line" | ||
msgstr "invoice.customer.payment.line" | ||
|
||
#. module: account_payment_batch_process | ||
#: model:ir.model,name:account_payment_batch_process.model_invoice_payment_line | ||
msgid "invoice.payment.line" | ||
msgstr "invoice.payment.line" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,4 @@ | ||
# Copyright 2017 Ursa Information Systems <http://www.ursainfosystems.com> | ||
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). | ||
|
||
from . import account_payment |
Oops, something went wrong.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
This folder/file includes absolute paths to your folders.
Regards