Skip to content

Commit

Permalink
OCA Transbot updated translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
oca-transbot committed Jun 3, 2017
1 parent c02e993 commit 7dd7458
Show file tree
Hide file tree
Showing 6 changed files with 166 additions and 118 deletions.
59 changes: 36 additions & 23 deletions base_delivery_carrier_label/i18n/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-29 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-29 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-20 01:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-20 01:36+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand All @@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_carrier_account_account
msgid "Account Number"
msgstr ""
msgstr "Kontonummer"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_carrier_account_password
msgid "Account Password"
msgstr ""
msgstr "Konto-Passwort"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,help:base_delivery_carrier_label.field_delivery_carrier_option_description
Expand All @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "Erlaubt eine vollständigere Beschreibung, als das Titelfeld"
#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_delivery_carrier_option_by_default
msgid "Applied by Default"
msgstr ""
msgstr "Per Vorgabe angewendet"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_shipping_label_attachment_id
msgid "Attachement"
msgstr ""
msgstr "Anhang"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_shipping_label_name
Expand All @@ -58,14 +58,16 @@ msgstr "Anhangs-URL"
#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model,name:base_delivery_carrier_label.model_carrier_account
msgid "Base account datas"
msgstr ""
msgstr "Konto-Stammdaten"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,help:base_delivery_carrier_label.field_delivery_carrier_option_by_default
msgid ""
"By check, user can choose to apply this option to each Delivery Order\n"
" using this delivery method"
msgstr ""
"Durch anhaken kann der Anwender bei Verwendung dieses \n"
"Lieferwegs für jeden Lieferschein diese Option auswählen"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model,name:base_delivery_carrier_label.model_delivery_carrier
Expand All @@ -76,7 +78,7 @@ msgstr "Spediteur"
#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_stock_picking_carrier_type
msgid "Carrier Type"
msgstr ""
msgstr "Frachtführerart"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,help:base_delivery_carrier_label.field_delivery_carrier_carrier_type
Expand All @@ -92,7 +94,7 @@ msgstr "Spediteure"
#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_shipping_label_checksum
msgid "Checksum/SHA1"
msgstr ""
msgstr "Prüfsumme/SHA1"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_delivery_carrier_option_code
Expand Down Expand Up @@ -135,7 +137,7 @@ msgstr "Datenbank-Daten"
#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,help:base_delivery_carrier_label.field_carrier_account_file_format
msgid "Default format of the carrier's label you want to print"
msgstr ""
msgstr "Vorgabeformat des Versandaufklebers, den Sie drucken möchten"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,help:base_delivery_carrier_label.field_stock_picking_carrier_code
Expand Down Expand Up @@ -176,7 +178,7 @@ msgstr "Dateiinhalt"
#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_carrier_account_file_format
msgid "File Format"
msgstr ""
msgstr "Dateiformat"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_shipping_label_datas_fname
Expand Down Expand Up @@ -204,24 +206,25 @@ msgstr "ID"
#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,help:base_delivery_carrier_label.field_delivery_carrier_option_mandatory
msgid "If checked, this option is necessarily applied to the delivery order"
msgstr ""
msgstr "Wenn angewählt, muss diese Option beim Lieferauftrag zugewählt werden"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,help:base_delivery_carrier_label.field_carrier_account_type
msgid ""
"In case of several carriers, help to know which account belong to which "
"carrier"
msgstr ""
"Im Falle mehrerer Frachtführer, hilft dies bei der Zuordnung der Konten"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_shipping_label_index_content
msgid "Indexed Content"
msgstr ""
msgstr "Indizierter Inhalt"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_shipping_label_public
msgid "Is public document"
msgstr ""
msgstr "Ist öffentliches Dokument"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_carrier_account___last_update
Expand Down Expand Up @@ -255,7 +258,7 @@ msgstr "Verbindlich"
#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_shipping_label_mimetype
msgid "Mime Type"
msgstr ""
msgstr "Mime-Typ"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_carrier_account_name
Expand All @@ -268,12 +271,12 @@ msgstr "Bezeichnung"
#: code:addons/base_delivery_carrier_label/models/stock_picking.py:45
#, python-format
msgid "No label is configured for the selected delivery method."
msgstr ""
msgstr "Beim gewählten Lieferwegist kein Label eingestellt"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.actions.client,name:base_delivery_carrier_label.action_delivery_method_from_carrier_module_install
msgid "Open Delivery Methods Menu"
msgstr ""
msgstr "Öffne Lieferwege-Menü"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_delivery_carrier_available_option_ids
Expand All @@ -295,12 +298,12 @@ msgstr "Paket"
#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model,name:base_delivery_carrier_label.model_stock_pack_operation
msgid "Packing Operation"
msgstr ""
msgstr "Verpackungsvorgang"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_stock_quant_package_parcel_tracking
msgid "Parcel Tracking"
msgstr ""
msgstr "Paketverfolgung"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_delivery_carrier_option_partner_id
Expand All @@ -311,17 +314,17 @@ msgstr "Geschäftspartnerzuordnung"
#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model,name:base_delivery_carrier_label.model_stock_quant_package
msgid "Physical Packages"
msgstr ""
msgstr "Physische Pakete"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_delivery_carrier_option_readonly_flag
msgid "Readonly Flag"
msgstr ""
msgstr "Nur-Lesen-Kennzeichen"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_shipping_label_res_field
msgid "Resource Field"
msgstr ""
msgstr "Ressourcen-Feld"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_shipping_label_res_id
Expand Down Expand Up @@ -350,6 +353,8 @@ msgid ""
"Some labels already exist for the picking %s.\n"
"Please delete the existing labels in the attachments of this picking and try again"
msgstr ""
"Es exisitieren bereits Etiketten für die Kommissionierung %s.\n"
"Bitte löschen Sie bestehende Etiketten im Anhang dieser Kommissionierung und versuchen es erneut"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,field_description:base_delivery_carrier_label.field_shipping_label_store_fname
Expand Down Expand Up @@ -377,6 +382,8 @@ msgid ""
"Total weight of the package in kg, including the weight of the logistic "
"unit."
msgstr ""
"Gesamtgewicht des Pakets in kg, einschliesslich dem Gewicht der logistischen"
" Einheit."

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model,name:base_delivery_carrier_label.model_stock_picking
Expand All @@ -403,21 +410,25 @@ msgstr "Gewicht"
#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,help:base_delivery_carrier_label.field_stock_pack_operation_weight
msgid "Weight of the pack_operation"
msgstr ""
msgstr "Gewicht des Packvorgangs"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,help:base_delivery_carrier_label.field_delivery_carrier_option_readonly_flag
msgid ""
"When True, help to prevent the user to modify some fields option (if "
"attribute is defined in the view)"
msgstr ""
"Wenn angewählt, hilft dies die Änderung einiger Felder zu verhindern (wenn "
"das Attribut in der Sicht verwendet wird)"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.model.fields,help:base_delivery_carrier_label.field_shipping_label_type
msgid ""
"You can either upload a file from your computer or copy/paste an internet "
"link to your file"
msgstr ""
"Sie können entweder eine Datei vom Computer hochladen oder eine "
"Internetverknüpfung zu Ihrer Datei einfügen"

#. module: base_delivery_carrier_label
#: code:addons/base_delivery_carrier_label/models/stock_picking.py:160
Expand All @@ -426,6 +437,8 @@ msgid ""
"You should not remove a mandatory option.Please cancel the edit or add back "
"the option: %s."
msgstr ""
"Sie dürfen eine Pflicht-Option nicht abschalten. Brechen Sie die Bearbeitung"
" ab oder schalten Sie die Option %s wieder ein."

#. module: base_delivery_carrier_label
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_delivery_carrier_label.delivery_carrier_option_view_form
Expand Down
13 changes: 6 additions & 7 deletions delivery_carrier_deposit/i18n/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,14 +4,13 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Akim Juillerat <akim.juillerat@camptocamp.com>, 2017
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-29 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-29 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-20 01:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-20 01:36+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -261,12 +260,12 @@ msgstr "Name"
#. module: delivery_carrier_deposit
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.report_generic_deposit_slip
msgid "Name and address<br/>recipient"
msgstr ""
msgstr "Name und Anschrift<br/>Empfänger"

#. module: delivery_carrier_deposit
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.report_generic_deposit_slip
msgid "Nr of<br/>packages"
msgstr ""
msgstr "Anz.<br/>Pakete"

#. module: delivery_carrier_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_carrier_deposit.field_deposit_slip_message_needaction_counter
Expand Down Expand Up @@ -366,7 +365,7 @@ msgstr "Zähler für ungelesene Meldungen"
#. module: delivery_carrier_deposit
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.report_generic_deposit_slip
msgid "Weight<br/>(kg)"
msgstr ""
msgstr "Gewicht<br/>(kg)"

#. module: delivery_carrier_deposit
#: model:ir.model,name:delivery_carrier_deposit.model_delivery_deposit_wizard
Expand All @@ -381,4 +380,4 @@ msgstr "PLZ"
#. module: delivery_carrier_deposit
#: model:ir.ui.view,arch_db:delivery_carrier_deposit.report_generic_deposit_slip
msgid "kg"
msgstr ""
msgstr "kg"
Loading

0 comments on commit 7dd7458

Please sign in to comment.