Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

[15.0][MIG] l10n_jp_partner_title_qweb #28

Merged
merged 10 commits into from
Dec 28, 2022
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension


Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
83 changes: 83 additions & 0 deletions l10n_jp_partner_title_qweb/README.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,83 @@
========================
Japan Partner Title QWeb
========================

.. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-LGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0-standalone.html
:alt: License: LGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fl10n--japan-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/l10n-japan/tree/15.0/l10n_jp_partner_title_qweb
:alt: OCA/l10n-japan
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/l10n-japan-15-0/l10n-japan-15-0-l10n_jp_partner_title_qweb
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runbot-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runbot.odoo-community.org/runbot/257/15.0
:alt: Try me on Runbot

|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|

This module makes necessary adjustments to show titles such as "様" and "御中" in the
configured display position for partner names in QWeb reports and website pages that
call the base.conact_name template for partner name presentation.

**Table of contents**

.. contents::
:local:

Configuration
=============

Go to Contacts > Configuration > Contact Titles, and update the display position
(before/after name) for the titles that should show in QWeb reports / website pages.

Bug Tracker
===========

Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/l10n-japan/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/l10n-japan/issues/new?body=module:%20l10n_jp_partner_title_qweb%0Aversion:%2015.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.

Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.

Credits
=======

Authors
~~~~~~~

* Quartile Limited

Contributors
~~~~~~~~~~~~

* Tim Lai <tl@quartile.co>
* Takuya Sawada <takuya@tuntunkun.com>
* Yoshi Tashiro <tashiro@quartile.co>

Maintainers
~~~~~~~~~~~

This module is maintained by the OCA.

.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org

OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.

This module is part of the `OCA/l10n-japan <https://github.com/OCA/l10n-japan/tree/15.0/l10n_jp_partner_title_qweb>`_ project on GitHub.

You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.
1 change: 1 addition & 0 deletions l10n_jp_partner_title_qweb/__init__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
from . import models
17 changes: 17 additions & 0 deletions l10n_jp_partner_title_qweb/__manifest__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,17 @@
# Copyright 2018-2019 Quartile Limited
# License LGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/lgpl).
{
"name": "Japan Partner Title QWeb",
"version": "15.0.1.0.0",
"depends": ["base"],
"author": "Quartile Limited, Odoo Community Association (OCA)",
"license": "LGPL-3",
"website": "https://github.com/OCA/l10n-japan",
"category": "Localization",
"data": [
"views/res_partner_title_views.xml",
"views/res_partner_views.xml",
"report/templates.xml",
],
"installable": True,
}
88 changes: 88 additions & 0 deletions l10n_jp_partner_title_qweb/i18n/ja.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,88 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_jp_partner_title_qweb
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-30 04:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-30 04:53+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"

#. module: l10n_jp_partner_title_qweb
#: selection:res.partner.title,display_position:0
msgid "After Name"
msgstr "名前の後"

#. module: l10n_jp_partner_title_qweb
#: selection:res.partner.title,display_position:0
msgid "Before Name"
msgstr "名前の前"

#. module: l10n_jp_partner_title_qweb
#: model:ir.model,name:l10n_jp_partner_title_qweb.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "連絡先"

#. module: l10n_jp_partner_title_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_jp_partner_title_qweb.field_res_partner_title__display_position
msgid "Display Position"
msgstr "表示位置"

#. module: l10n_jp_partner_title_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_jp_partner_title_qweb.field_res_partner_title__for_company
msgid "For Company"
msgstr "会社用"

#. module: l10n_jp_partner_title_qweb
#: model:ir.model.fields,help:l10n_jp_partner_title_qweb.field_res_partner_title__for_company
msgid ""
"If selected, this title should be proposed to company partners according to "
"the language selection of the partner."
msgstr ""
"選択された場合、この敬称は「会社」の取引先にて言語選択に応じて提案されます。"

#. module: l10n_jp_partner_title_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_jp_partner_title_qweb.field_res_partner_title__lang_id
msgid "Language"
msgstr "言語"

#. module: l10n_jp_partner_title_qweb
#: model:ir.model,name:l10n_jp_partner_title_qweb.model_res_partner_title
msgid "Partner Title"
msgstr "取引先敬称"

#. module: l10n_jp_partner_title_qweb
#: model:ir.model.fields,help:l10n_jp_partner_title_qweb.field_res_partner_title__lang_id
msgid ""
"The Language for which this title should be proposed in partner records."
msgstr "選択した言語の取引先に、この敬称を提案します。"

#. module: l10n_jp_partner_title_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_jp_partner_title_qweb.field_res_partner__title
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_jp_partner_title_qweb.field_res_users__title
msgid "Title"
msgstr "敬称"

#. module: l10n_jp_partner_title_qweb
#: code:addons/l10n_jp_partner_title_qweb/models/res_partner_title.py:33
#, python-format
msgid ""
"You cannot have more than one record for a combination of \"Language\" and "
"\"For Company\"."
msgstr ""
"同一の「言語」と「会社用」の組み合わせで複数のレコードを持つことはできませ"
"ん。"

#. module: l10n_jp_partner_title_qweb
#: model:res.partner.title,name:l10n_jp_partner_title_qweb.res_partner_title_onchuu
#: model:res.partner.title,shortcut:l10n_jp_partner_title_qweb.res_partner_title_onchuu
msgid "御中"
msgstr ""
40 changes: 40 additions & 0 deletions l10n_jp_partner_title_qweb/i18n/l10n_jp_partner_title_qweb.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,40 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_jp_partner_title_qweb
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"

#. module: l10n_jp_partner_title_qweb
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_jp_partner_title_qweb.selection__res_partner_title__display_position__after
msgid "After Name"
msgstr ""

#. module: l10n_jp_partner_title_qweb
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_jp_partner_title_qweb.selection__res_partner_title__display_position__before
msgid "Before Name"
msgstr ""

#. module: l10n_jp_partner_title_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_jp_partner_title_qweb.field_res_partner_title__display_position
msgid "Display Position"
msgstr ""

#. module: l10n_jp_partner_title_qweb
#: model:ir.model,name:l10n_jp_partner_title_qweb.model_res_partner_title
msgid "Partner Title"
msgstr ""

#. module: l10n_jp_partner_title_qweb
#: model:res.partner.title,name:l10n_jp_partner_title_qweb.res_partner_title_onchuu
#: model:res.partner.title,shortcut:l10n_jp_partner_title_qweb.res_partner_title_onchuu
msgid "御中"
msgstr ""
1 change: 1 addition & 0 deletions l10n_jp_partner_title_qweb/models/__init__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
from . import res_partner_title
12 changes: 12 additions & 0 deletions l10n_jp_partner_title_qweb/models/res_partner_title.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,12 @@
# Copyright 2018-2019 Quartile Limited
# License LGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/lgpl).

from odoo import fields, models


class ResPartnerTitle(models.Model):
_inherit = "res.partner.title"

display_position = fields.Selection(
[("before", "Before Name"), ("after", "After Name")],
)
2 changes: 2 additions & 0 deletions l10n_jp_partner_title_qweb/readme/CONFIGURE.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
Go to Contacts > Configuration > Contact Titles, and update the display position
(before/after name) for the titles that should show in QWeb reports / website pages.
3 changes: 3 additions & 0 deletions l10n_jp_partner_title_qweb/readme/CONTRIBUTORS.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
* Tim Lai <tl@quartile.co>
* Takuya Sawada <takuya@tuntunkun.com>
* Yoshi Tashiro <tashiro@quartile.co>
3 changes: 3 additions & 0 deletions l10n_jp_partner_title_qweb/readme/DESCRIPTION.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
This module makes necessary adjustments to show titles such as "様" and "御中" in the
configured display position for partner names in QWeb reports and website pages that
call the base.conact_name template for partner name presentation.
15 changes: 15 additions & 0 deletions l10n_jp_partner_title_qweb/report/templates.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo>
<template id="contact_name" inherit_id="base.contact_name">
<xpath expr="//span[@itemprop='name']" position="before">
<t t-if="object.title and object.title.display_position == 'before'">
<span itemprop="title" t-esc="object.title.name" />
</t>
</xpath>
<xpath expr="//span[@itemprop='name']" position="after">
<t t-if="object.title and object.title.display_position == 'after'">
<span itemprop="title" t-esc="object.title.name" />
</t>
</xpath>
</template>
</odoo>
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Loading