Skip to content

Commit

Permalink
OCA Transbot updated translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
oca-transbot committed Jun 24, 2017
1 parent 0fd72e7 commit 6e2b660
Showing 1 changed file with 81 additions and 14 deletions.
95 changes: 81 additions & 14 deletions account_invoice_inter_company/i18n/fr.po
@@ -1,19 +1,29 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_invoice_inter_company
#
# * account_invoice_inter_company
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# David BEAL <david.beal@akretion.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-03 16:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-03 16:26+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 20:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-01 20:35+0000\n"
"Last-Translator: David BEAL <david.beal@akretion.com>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#. module: account_invoice_inter_company
#: code:addons/account_invoice_inter_company/models/account_invoice.py:187
#, python-format
msgid " Invoice: "
msgstr "Facture:"

#. module: account_invoice_inter_company
#: field:account.invoice,auto_generated:0
Expand All @@ -25,18 +35,26 @@ msgstr "Document auto-généré"
msgid "Companies"
msgstr "Sociétés"

#. module: account_invoice_inter_company
#: code:addons/account_invoice_inter_company/models/account_invoice.py:181
#, python-format
msgid "Could not find the currency '%s' in the company '%s'"
msgstr ""

#. module: account_invoice_inter_company
#: model:res.company,overdue_msg:account_invoice_inter_company.company_a
#: model:res.company,overdue_msg:account_invoice_inter_company.company_b
msgid "Dear Sir/Madam,\n"
msgid ""
"Dear Sir/Madam,\n"
"\n"
"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n"
"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n"
"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n"
"\n"
"Thank you in advance for your cooperation.\n"
"Best Regards,"
msgstr "Madame, Monsieur,\n"
msgstr ""
"Madame, Monsieur,\n"
"\n"
"D'après nos relevés, il semble que nous sommes encore en attente à ce jour de paiements de votre part, dont les détails sont indiqués ci-dessous.\n"
"Si ces sommes ont déjà été réglées, vous pouvez ignorer ce rappel. Dans le cas contraire, nous vous remercions de bien vouloir nous faire parvenir votre règlement.\n"
Expand Down Expand Up @@ -72,6 +90,18 @@ msgstr "Lignes de facture"
msgid "Invoices Auto Validation"
msgstr "Auto Validation des factures"

#. module: account_invoice_inter_company
#: code:addons/account_invoice_inter_company/models/account_invoice.py:162
#, python-format
msgid "Not define period for invoice date '%s' in this company: '%s' (id:%d)."
msgstr ""

#. module: account_invoice_inter_company
#: code:addons/account_invoice_inter_company/models/account_invoice.py:152
#, python-format
msgid "Please define %s journal for this company: \"%s\" (id:%d)."
msgstr ""

#. module: account_invoice_inter_company
#: field:base.config.settings,company_id:0
msgid "Select Company"
Expand All @@ -80,7 +110,9 @@ msgstr "Sélectionner la société"
#. module: account_invoice_inter_company
#: help:base.config.settings,company_id:0
msgid "Select company to setup Inter company rules."
msgstr "Sélectionner la société sur laquelle vous souhaitez configurer les règles intersociétés."
msgstr ""
"Sélectionner la société sur laquelle vous souhaitez configurer les règles "
"intersociétés."

#. module: account_invoice_inter_company
#: model:product.template,name:account_invoice_inter_company.product_consultant_multi_company_product_template
Expand All @@ -97,13 +129,48 @@ msgstr "Facture source"
msgid "Source Invoice Line"
msgstr "Ligne de facture source"

#. module: account_invoice_inter_company
#: code:addons/account_invoice_inter_company/models/account_invoice.py:99
#, python-format
msgid ""
"The invoice line '%s' doesn't have a product. All invoice lines should have "
"a product for inter-company invoices."
msgstr ""
"La ligne de facture '%s' n'a pas de produit défini. Toutes les factures "
"doivent avoir un produit pour les factures entre les sociétés définies dans "
"l'ERP."

#. module: account_invoice_inter_company
#: code:addons/account_invoice_inter_company/models/account_invoice.py:120
#, python-format
msgid ""
"WARNING!!!!! Failure in the inter-company invoice creation process: the "
"total amount of this invoice is %s but the total amount in the company %s is"
" %s"
msgstr ""

#. module: account_invoice_inter_company
#: help:res.company,invoice_auto_validation:0
msgid "When an invoice is created by a multi company rule for this company, it will automatically validate it"
msgstr "Pour cette société, lorsqu'une facture est créée par une règle multisociété, alors elle sera validé automatiquement"
msgid ""
"When an invoice is created by a multi company rule for this company, it will"
" automatically validate it"
msgstr ""
"Pour cette société, lorsqu'une facture est créée par une règle multisociété,"
" alors elle sera validé automatiquement"

#. module: account_invoice_inter_company
#: help:base.config.settings,invoice_auto_validation:0
msgid "When an invoice is created by a multi company rule for this company, it will automatically validate it."
msgstr "Pour cette société, lorsqu'une facture est créée par une règle multisociété, alors elle sera validé automatiquement."
msgid ""
"When an invoice is created by a multi company rule for this company, it will"
" automatically validate it."
msgstr ""
"Pour cette société, lorsqu'une facture est créée par une règle multisociété,"
" alors elle sera validé automatiquement."

#. module: account_invoice_inter_company
#: code:addons/account_invoice_inter_company/models/account_invoice.py:57
#, python-format
msgid ""
"You cannot create invoice in company '%s' with product '%s' because it is "
"not multicompany"
msgstr ""

0 comments on commit 6e2b660

Please sign in to comment.