Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Spanish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 99.9% (1831 of 1832 strings)

Translation: pms-14.0/pms-14.0-pms
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/pms-14-0/pms-14-0-pms/es/
  • Loading branch information
DarioLodeiros authored and weblate committed May 2, 2024
1 parent bef7ccf commit aa00113
Showing 1 changed file with 11 additions and 11 deletions.
22 changes: 11 additions & 11 deletions pms/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-12 14:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-04 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-02 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Darío Lodeiros <dario@aloxa.eu>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -3170,7 +3170,7 @@ msgstr "Comprobar adultos"
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__checkin
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_split_join_swap_wizard__checkin
msgid "Check In"
msgstr "Registro de Entrada"
msgstr "Entrada"

#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__checkout
Expand Down Expand Up @@ -3223,7 +3223,7 @@ msgstr "Horas del Check-in"
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__checkin
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation
msgid "Checkin"
msgstr "Checkin"
msgstr "Entrada"

#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__pending_checkin_data
Expand Down Expand Up @@ -6674,7 +6674,7 @@ msgstr "Lenguaje"
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__last_checkout
msgid "Last Folio Checkout"
msgstr "Última Comprobación de Folio"
msgstr "Checkout del folio"

#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_bank_statement____last_update
Expand Down Expand Up @@ -6868,27 +6868,27 @@ msgstr "Tarde"
#: model:product.product,name:pms.pms_service_late_checkout
#: model:product.template,name:pms.pms_service_late_checkout_product_template
msgid "Late Check-out"
msgstr "Registro de salida tardío"
msgstr "Late Check out"

#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "Late Payment"
msgstr "Retraso en el pago"
msgstr "Pago por cancelación fuera de plazo"

#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule__apply_on_late
msgid "Late apply on"
msgstr "Aplicar Late"
msgstr "Aplicar penalización"

#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule__days_late
msgid "Late first days"
msgstr "Primeros días Late"
msgstr "Primeros días de la penalización"

#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "Lates and NoShows"
msgstr "Lates y NoShows"
msgstr "Cancelación fuera de plazo y No Shows"

#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__last_time_entries_checked
Expand Down Expand Up @@ -7451,7 +7451,7 @@ msgstr "¡Sin Registros!"
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_reservation__cancelled_reason__noshow
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_cancelation_rule_form
msgid "No Show"
msgstr "No hay Espectáculo"
msgstr "No Show"

#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule__apply_on_noshow
Expand Down

0 comments on commit aa00113

Please sign in to comment.