Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Japanese)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)

Translation: stock-logistics-warehouse-12.0/stock-logistics-warehouse-12.0-stock_quant_manual_assign
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-12-0/stock-logistics-warehouse-12-0-stock_quant_manual_assign/ja/
  • Loading branch information
yostashiro authored and oca-transbot committed Sep 17, 2021
1 parent 14ec8fd commit 9a3019a
Showing 1 changed file with 30 additions and 29 deletions.
59 changes: 30 additions & 29 deletions stock_quant_manual_assign/i18n/ja.po
Expand Up @@ -9,39 +9,40 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 04:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-24 04:10+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-17 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model,name:stock_quant_manual_assign.model_assign_manual_quants
msgid "Assign Manual Quants"
msgstr ""
msgstr "保管ロット手動割当"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model,name:stock_quant_manual_assign.model_assign_manual_quants_lines
msgid "Assign Manual Quants Lines"
msgstr ""
msgstr "保管ロット手動割当ライン"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_stock_picking_type__auto_fill_qty_done
msgid "Auto-fill Quantity Done"
msgstr ""
msgstr "完了数量自動提案"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_quant_manual_assign.assign_manual_quants_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgstr "取消"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_quant_manual_assign.assign_manual_quants_form_view
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "確認"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants__create_uid
Expand Down Expand Up @@ -88,96 +89,96 @@ msgstr "最終更新日"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__location_id
msgid "Location"
msgstr ""
msgstr "ロケーション"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__lot_id
msgid "Lot"
msgstr ""
msgstr "ロット"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_quant_manual_assign.stock_picking_manual_quants_form_view
msgid "Manual Quants"
msgstr ""
msgstr "手動保管ロット"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_quant_manual_assign.assign_manual_quants_action
msgid "Manual assignment"
msgstr ""
msgstr "手動割当"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants__move_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__assign_wizard
msgid "Move"
msgstr ""
msgstr "移動"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__on_hand
msgid "On Hand"
msgstr ""
msgstr "手持在庫"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__reserved
msgid "Others Reserved"
msgstr ""
msgstr "その他引当済"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__owner_id
msgid "Owner"
msgstr ""
msgstr "所有者"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__package_id
msgid "Package"
msgstr ""
msgstr "梱包"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model,name:stock_quant_manual_assign.model_stock_picking_type
msgid "Picking Type"
msgstr ""
msgstr "ピッキングタイプ"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__qty
msgid "QTY"
msgstr ""
msgstr "数量"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__quant_id
msgid "Quant"
msgstr ""
msgstr "保管ロット"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: code:addons/stock_quant_manual_assign/wizard/assign_manual_quants.py:27
#, python-format
msgid "Quantity is higher than the needed one"
msgstr ""
msgstr "要求数量より大きな数量が割り当てられました。"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants__quants_lines
msgid "Quants"
msgstr ""
msgstr "保管ロット"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants__move_qty
msgid "Remaining qty"
msgstr ""
msgstr "残数量"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants__lines_qty
msgid "Reserved qty"
msgstr ""
msgstr "引当済数量"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__selected
msgid "Select"
msgstr ""
msgstr "選択"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,help:stock_quant_manual_assign.field_stock_picking_type__auto_fill_qty_done
msgid ""
"Select this in case done quantity of the stock move line should be auto-"
"filled when quants are manually assigned."
msgstr ""
msgstr "選択すると、保管ロットが手動割当されたときにプロダクト移動の完了数量が自動提案されます。"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: code:addons/stock_quant_manual_assign/wizard/assign_manual_quants.py:177
Expand All @@ -186,22 +187,22 @@ msgid ""
"Selected line quantity is higher than the available one. Maybe an operation "
"with this product has been done meanwhile or you have manually increased the "
"suggested value."
msgstr ""
msgstr "利用可能数量より大きい数量が指定されました。(このプロダクトの在庫状況に変化があったか、提案数量が手動で大きい数量に変更されたようです。)"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,help:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__package_id
msgid "The package containing this quant"
msgstr ""
msgstr "この保管ロットを含む梱包"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,help:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__owner_id
msgid "This is the owner of the quant"
msgstr ""
msgstr "この保管ロットの所有者"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_quant_manual_assign.assign_manual_quants_form_view
msgid "qty"
msgstr ""
msgstr "数量"

#~ msgid "Name"
#~ msgstr "名称"

0 comments on commit 9a3019a

Please sign in to comment.