Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (català)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100,0% (4 of 4 strings)

Translation: website-9.0/website-9.0-website_crm_quick_answer
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/website-9-0/website-9-0-website_crm_quick_answer/ca/
  • Loading branch information
mtbochaca authored and oca-transbot committed Jul 2, 2018
1 parent f7b58f1 commit 69bc2c4
Showing 1 changed file with 17 additions and 8 deletions.
25 changes: 17 additions & 8 deletions website_crm_quick_answer/i18n/ca.po
Expand Up @@ -9,14 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-13 00:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-02 14:25+0000\n"
"Last-Translator: mtbochaca <mtbochaca@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.0.1\n"

#. module: website_crm_quick_answer
#: model:ir.actions.server,body_html:website_crm_quick_answer.server_action
Expand All @@ -35,15 +36,23 @@ msgid ""
" <p>Please, be patient. Best regards.</p>\n"
" "
msgstr ""
"<p> Benvolgut <b>${object.partner_id i object.partner_id.name o object."
"contact_name} </b>,</p> <h3> Gràcies per posar-se en contacte amb nosaltres! "
"</h3> <p> Hem rebut seva sol·licitud i li respondrem el més aviat possible. "
"</ p> <p> Si us plau, sigui pacient. Salutacions cordials.</P>"
"<p>\n"
" Benvolgut\n"
" <b>${object.partner_id and object.partner_id.name or\n"
" object.contact_name}</b>,\n"
" </p>\n"
" <h3>Gràcies per posar-se en contacte amb nosaltres!</h3>\n"
" <p>\n"
" Hem rebut seva sol·licitud i li respondrem el més aviat\n"
" possible.\n"
" </p>\n"
" <p>Si us plau, sigui pacient. Salutacions cordials.</p>\n"
" "

#. module: website_crm_quick_answer
#: model:ir.model,name:website_crm_quick_answer.model_crm_lead
msgid "Lead/Opportunity"
msgstr ""
msgstr "Iniciativa/Oportunitat"

#. module: website_crm_quick_answer
#: model:ir.actions.server,name:website_crm_quick_answer.server_action
Expand Down

0 comments on commit 69bc2c4

Please sign in to comment.