Skip to content

Commit

Permalink
Some typos
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
fmaussion committed Jun 13, 2020
1 parent 7df8236 commit e019a7c
Show file tree
Hide file tree
Showing 19 changed files with 502 additions and 129 deletions.
31 changes: 31 additions & 0 deletions docs/locale/de/LC_MESSAGES/epilog.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,31 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) OGGM-Edu Developers 2018-2020
# This file is distributed under the same license as the OGGM-Edu package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OGGM-Edu 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-13 11:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"

#: ../../<rst_epilog>:3 ../../epilog.rst:3
msgid "**License**"
msgstr ""

#: ../../<rst_epilog>:8 ../../epilog.rst:8
msgid ""
"*Unless specified otherwise (e.g. certain images, links...), the content "
"of this page is shared under a* `Creative Commons Attribution 4.0 "
"International <https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/>`_ *license "
"(CC BY 4.0).*"
msgstr ""

31 changes: 31 additions & 0 deletions docs/locale/de/LC_MESSAGES/prolog.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,31 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) OGGM-Edu Developers 2018-2020
# This file is distributed under the same license as the OGGM-Edu package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OGGM-Edu 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-13 11:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"

#: ../../<rst_epilog>:3
msgid "**License**"
msgstr ""

#: ../../<rst_epilog>:8
msgid ""
"*Unless specified otherwise (e.g. certain images, links...), the content "
"of this page is shared under a* `Creative Commons Attribution 4.0 "
"International <https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/>`_ *license "
"(CC BY 4.0).*"
msgstr ""

46 changes: 30 additions & 16 deletions docs/locale/de/LC_MESSAGES/roadmap.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OGGM-Edu 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-13 11:55+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-13 18:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Expand Down Expand Up @@ -92,11 +92,25 @@ msgid ""
msgstr ""

#: ../../roadmap.rst:44
msgid "Help translate OGGM-Edu"
msgid "Prepare activity sheets for schools"
msgstr ""

#: ../../roadmap.rst:46
msgid ""
"Let's face it: right now, OGGM-Edu is of limited use for teachers, who "
"have only little time to prepare their class. It would be very useful to "
"prepare concrete \"activity sheets\" which explain how to spend one, two,"
" or four hours with OGGM-Edu, at various levels of difficulty and level "
"of detail. Such documents could also live on the website and be updated "
"as people report their experiences with the tool."
msgstr ""

#: ../../roadmap.rst:55
msgid "Help translate OGGM-Edu"
msgstr ""

#: ../../roadmap.rst:57
msgid ""
"We are seeking to improve the usefulness of OGGM-Edu in non english "
"speaking groups. It is technically easy to do it (we already have "
"template - dummy - pages for `german <https://edu.oggm.org/de/latest/>`_,"
Expand All @@ -106,7 +120,7 @@ msgid ""
"the translations up to date ;-)."
msgstr ""

#: ../../roadmap.rst:55
#: ../../roadmap.rst:66
msgid ""
"The translation files are located in the `docs/locale "
"<https://github.com/OGGM/oggm-edu/tree/master/docs/locale>`_ folder: "
Expand All @@ -117,63 +131,63 @@ msgid ""
"example."
msgstr ""

#: ../../roadmap.rst:61
#: ../../roadmap.rst:72
msgid ""
"If you would like to help, grab these files and translate were you can! "
"The translation of even one single page would be very useful. We can "
"provide support and advice with the languages we can read (spanish, "
"french, german)."
msgstr ""

#: ../../roadmap.rst:66
#: ../../roadmap.rst:77
msgid "Refactoring of the oggm-edu python package"
msgstr ""

#: ../../roadmap.rst:68
#: ../../roadmap.rst:79
msgid "This is probably the most involved change."
msgstr ""

#: ../../roadmap.rst:70
#: ../../roadmap.rst:81
msgid ""
"As it is now, oggm-edu relies mostly on the models and syntax provided by"
" the core OGGM. They provides the functionality we need, but at the same "
"time the OGGM numerical models have several issues in the educational "
"context:"
msgstr ""

#: ../../roadmap.rst:74
#: ../../roadmap.rst:85
msgid ""
"their functionality is tailored for modelers, not students. I.e. certain "
"variables are not available and/or hidden, the syntax is clumsy, "
"optimisations in code make it less readable"
msgstr ""

#: ../../roadmap.rst:77
#: ../../roadmap.rst:88
msgid ""
"it is very difficult to change things in OGGM itself because of backwards"
" compatibility"
msgstr ""

#: ../../roadmap.rst:79
#: ../../roadmap.rst:90
msgid ""
"it is complex for new users to find the information in the cluttered OGGM"
" namespace"
msgstr ""

#: ../../roadmap.rst:82
#: ../../roadmap.rst:93
msgid ""
"For these reasons, we suggest to **redesign and refactor the OGGM objects"
" in a more user-friendly, intuitive oggm-edu namespace**."
msgstr ""

#: ../../roadmap.rst:85
#: ../../roadmap.rst:96
msgid ""
"This will require some thinking, but in short: we should think about (1) "
"how to name things (very hard) and (2) how do we want the new objects to "
"behave."
msgstr ""

#: ../../roadmap.rst:89
#: ../../roadmap.rst:100
msgid ""
"The vision is that people have a one stop shop (the OGGM-Edu "
"documentation) to learn about the flowline models and what they can do "
Expand All @@ -182,15 +196,15 @@ msgid ""
"make using the models more fun, intuitive and quantitative."
msgstr ""

#: ../../roadmap.rst:96
#: ../../roadmap.rst:107
msgid "Website design"
msgstr ""

#: ../../roadmap.rst:98
#: ../../roadmap.rst:109
msgid "(less important)"
msgstr ""

#: ../../roadmap.rst:100
#: ../../roadmap.rst:111
msgid ""
"ReadTheDocs and Sphinx are great, but they have their limits. If you have"
" web skills and would like to make OGGM-Edu more appealing, ref:`reach "
Expand Down
49 changes: 33 additions & 16 deletions docs/locale/de/LC_MESSAGES/user_content.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OGGM-Edu 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-13 11:55+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-13 18:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Expand All @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr ""
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"

#: ../../user_content.rst:4
msgid "Use your own content in OGGM-Edu"
msgid "Use your own notebooks with OGGM-Edu"
msgstr ""

#: ../../user_content.rst:6
msgid ""
"You might be interested in running your own notebooks in an OGGM-Edu "
"environment, for example during the development phase or for a specific "
"class."
"environment, for example during the development phase or for a class you "
"are giving."
msgstr ""

#: ../../user_content.rst:10
Expand Down Expand Up @@ -106,18 +106,7 @@ msgstr ""
#: ../../user_content.rst:56
msgid ""
"If you are creating educational resources based on OGGM-Edu, please "
":ref:`title_contact` so that we can adverstise them!"
msgstr ""

#: ../../user_content.rst:61
msgid "On JupyterHub"
msgstr ""

#: ../../user_content.rst:63
msgid ""
"If you are using `hub.oggm.org <https://hub.oggm.org>`_ or your own hub "
"deployment, visit `the OGGM documentation "
"<https://docs.oggm.org/en/latest/cloud.html#oggm-hub>`_."
":ref:`get in touch <title_contact>` so that we can adverstise them!"
msgstr ""

#: ../../<rst_epilog>:3
Expand All @@ -132,3 +121,31 @@ msgid ""
"(CC BY 4.0).*"
msgstr ""

#~ msgid "Use your own content in OGGM-Edu"
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "You might be interested in running "
#~ "your own notebooks in an OGGM-Edu"
#~ " environment, for example during the "
#~ "development phase or for a specific "
#~ "class."
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "If you are creating educational "
#~ "resources based on OGGM-Edu, please "
#~ ":ref:`title_contact` so that we can "
#~ "adverstise them!"
#~ msgstr ""

#~ msgid "On JupyterHub"
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "If you are using `hub.oggm.org "
#~ "<https://hub.oggm.org>`_ or your own hub "
#~ "deployment, visit `the OGGM documentation "
#~ "<https://docs.oggm.org/en/latest/cloud.html#oggm-hub>`_."
#~ msgstr ""

40 changes: 35 additions & 5 deletions docs/locale/de/LC_MESSAGES/why_oggmedu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OGGM-Edu 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-13 11:55+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-13 18:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Expand Down Expand Up @@ -47,10 +47,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"The main themes we are currently working on are the use of **glacier "
"models to learn about glaciers and climate change**, with a focus on "
"**global issues** (see-level change, water availability, regional and "
"global climate change): these topices have grown out of our own research "
"**global issues** (see-level rise, water availability, regional and "
"global climate change): these topics have grown out of our own research "
"interests and expertises, but it doesn't have to stay that way. We are "
"open for other topics as well!"
"open for new ideas as well!"
msgstr ""

#: ../../why_oggmedu.rst:23
Expand Down Expand Up @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""

#: ../../why_oggmedu.rst:37
msgid ""
"We rely **tools familiar to scientists**, not web developpers: our apps "
"We use **tools familiar to scientists**, not web developpers: our apps "
"and notebooks are written in the Python programming language, this "
"website is written in the `rst format "
"<https://en.wikipedia.org/wiki/ReStructuredText>`_. These tools are much "
Expand Down Expand Up @@ -181,3 +181,33 @@ msgstr ""
#~ "further."
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "The main themes we are currently "
#~ "working on are the use of "
#~ "**glacier models to learn about glaciers"
#~ " and climate change**, with a focus"
#~ " on **global issues** (see-level "
#~ "change, water availability, regional and "
#~ "global climate change): these topices "
#~ "have grown out of our own research"
#~ " interests and expertises, but it "
#~ "doesn't have to stay that way. We"
#~ " are open for other topics as "
#~ "well!"
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "We rely **tools familiar to "
#~ "scientists**, not web developpers: our "
#~ "apps and notebooks are written in "
#~ "the Python programming language, this "
#~ "website is written in the `rst "
#~ "format <https://en.wikipedia.org/wiki/ReStructuredText>`_. "
#~ "These tools are much easier to "
#~ "learn and adopt for scientists than, "
#~ "css, javascript or html for example. "
#~ "That way, we hope to engage more"
#~ " people to use and develop the "
#~ "website further."
#~ msgstr ""

31 changes: 31 additions & 0 deletions docs/locale/es/LC_MESSAGES/epilog.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,31 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) OGGM-Edu Developers 2018-2020
# This file is distributed under the same license as the OGGM-Edu package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OGGM-Edu 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-13 11:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"

#: ../../<rst_epilog>:3 ../../epilog.rst:3
msgid "**License**"
msgstr ""

#: ../../<rst_epilog>:8 ../../epilog.rst:8
msgid ""
"*Unless specified otherwise (e.g. certain images, links...), the content "
"of this page is shared under a* `Creative Commons Attribution 4.0 "
"International <https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/>`_ *license "
"(CC BY 4.0).*"
msgstr ""

0 comments on commit e019a7c

Please sign in to comment.