Skip to content

Aplicación para facilitar la traducción de diferentes juegos

Notifications You must be signed in to change notification settings

OnoMichio/TranslationFramework2

 
 

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

TranslationFramework2

Translation Framework 2 is a program used to support translation efforts for games.

Download

If you don't (or can't) compile from source, you can download a pre-compiled version here.

How to use

When creating a new translation project file, Translation Framework 2 will prompt you to select the game you wish to modify and the folder at where it is installed. When done, Translation Framework 2 will search and unpack files that are necessary for translation. When you are done with modifying files, Translation Framework 2 will rebuild these files for you.

Supported games

  • Yakuza 0

    • Text modification
    • Import/Exporting textures
    • Font modification
    • Patch to make the game use 1 byte encoding instead of SHIFT-JIS
  • Yakuza Kiwami

    • Text modification
    • Import/Exporting textures
    • Font modification
    • Patch to make the game use 1 byte encoding instead of SHIFT-JIS
  • Ryū ga Gotoku Ishin! (PS3)

    • Text modification (Partial support)
  • Shining Resonance Refrain

    • Text modification
    • Texture modification
    • Font modification
  • The MISSING: J.J. Macfield and the Island of Memories

    • Text modification
    • Texture modification
    • Font modification
  • Phoenix Wright: Ace Attorney Trilogy

    • Text modification
    • Script modification (untested)
    • Texture modification (.sprite files won't be modified when replacing, so textures can cut off)

    (NOTE: Not working properly. It is not recommended to modify PW: AAT files yet.)

  • The Legend of Heroes: Trails in the Sky

    • Text modification
    • Texture modification
    • Font modification
  • UnderRail

    • Text modification (NOTE: For UnderRail modification to work properly, copy underrail.exe, GalaxyCSharp.dll, sfmlnet-audio-2.dll, sfmlnet-window-2.dll, Microsoft.Xna.Framework.dll and Microsoft.Xna.Framework.Graphics.dll to the "plugins" folder.)
  • AI - The Somnium Files

    • Text modification
    • Texture modification
  • Disco Elysium

    • Text modification
    • Texture modification
  • Hardcore Mecha

    • Text modification
    • Texture modification
  • Love Esquire

    • Text modification (NOTE: For it to work properly, vntext.sq and Assembly-CSharp.dll must be modified)
  • NightCry

    • Text modification
    • Texture modification
    • Font modification

Credits

  • ClanDLAN for even thinking of translating games with my tools xD
  • Rick Gibbed for its' tool to extract .par archives from Yakuza.
  • Clarence1996, andonovmarko and M-1618 for game icons used in Translation Framework
  • flamethrower for the Falcom compression method
  • Zhenjian Yang for his research of scripts in 'The Legend of Heroes: Trails in the Sky'
  • DragonZH for UnityEX
  • 0xd4d by dnlib and dnSpy. They are amazing!!!
  • Tradusquare and all of its' people
  • And to all of the other people I forgot to name.

About

Aplicación para facilitar la traducción de diferentes juegos

Resources

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

 
 
 

Languages

  • C# 95.7%
  • C++ 3.9%
  • C 0.4%