Skip to content

Commit

Permalink
Update pt-BR.yml (#966)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Added strings 2131 to 2208 (cheats, debugging, some options and controls in the menus)
Localized: Company names; Station names;
Refined: Lines 145, 374, 473,
Corrected: Lines 131
  • Loading branch information
guTheKing committed May 7, 2021
1 parent a7d62ed commit 3ff62d5
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 112 additions and 34 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion CONTRIBUTORS.MD
Expand Up @@ -27,7 +27,7 @@ Includes all git commit authors. Aliases are GitHub user names.
* Italian - extracted from original game
* Korean - (telk5093)
* Polish - (Zcooger)
* Portuguese (BR) - (Kynake)
* Portuguese (BR) - (Kynake), Gustavo Fernandes (guKing)
* Slovak - Peter Gaál (petergaal)
* Spanish - extracted from original game

Expand Down
144 changes: 111 additions & 33 deletions data/language/pt-BR.yml
Expand Up @@ -60,8 +60,8 @@ strings:
50: Out
51: Nov
52: Dez
53: Impossível acessar o arquivo de gráficos

53: Impossível acessar o arquivo de gráficos
54: Arquivo de dados ausente ou inacessível
55: Impossível alocar memória o suficiente
56: "{COLOUR BLACK}❌"
Expand Down Expand Up @@ -142,7 +142,7 @@ strings:
128: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Inverter Sentido"
129: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}(Clique na paisagem para começar construção)"
130: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Construir esta seção de pista"
131: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Construir esta seção de pista"
131: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Remover seção de pista anterior"
132: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Descida íngreme"
133: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Descida"
134: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Plano"
Expand All @@ -156,7 +156,7 @@ strings:
142: Impossível remover {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
143: Impossível construir {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
144: Aumente ou rebaixe o terreno primeiro
145: Subterrâneo/Visão interna
145: Visão Subterrânea
146: Esconder vias e estradas em primeiro plano
147: Esta estação só pode ser contruída no final da estrada
148: Tipo errado de estação para {STRINGID}
Expand Down Expand Up @@ -302,26 +302,26 @@ strings:
285: "{STRINGID} Oeste"
286: "{STRINGID} Central"
287: "{STRINGID} Transfer"
288: "{STRINGID} Halt"
289: "{STRINGID} Valley"
290: "{STRINGID} Heights"
291: "{STRINGID} Woods"
292: "{STRINGID} Lakeside"
288: "Parada {STRINGID}"
289: "Vale {STRINGID}"
290: "Morros de {STRINGID}"
291: "Bosque {STRINGID}"
292: "Lago de {STRINGID}"
293: "{STRINGID} Exchange"
294: "{STRINGID} Airport"
295: "{STRINGID} Oilfield"
296: "{STRINGID} Mines"
297: "{STRINGID} Docks"
298: "{STRINGID} Annexe"
299: "{STRINGID} Sidings"
300: "{STRINGID} Branch"
301: Upper {STRINGID}
302: Lower {STRINGID}
303: "{STRINGID} Heliport"
304: "{STRINGID} Forest"
305: "{STRINGID} Junction"
306: "{STRINGID} Cross"
307: "{STRINGID} Views"
294: "Aeroporto de {STRINGID}"
295: "Petroleira de {STRINGID}"
296: "Minas de {STRINGID}"
297: "Docas de {STRINGID}"
298: "Anexo de {STRINGID}"
299: "Desvio de {STRINGID}"
300: "Filial de {STRINGID}"
301: Alto {STRINGID}
302: Baixo {STRINGID}
303: "Heliporto de {STRINGID}"
304: "Floresta {STRINGID}"
305: "Junção {STRINGID} Junction"
306: "Cruzamento {STRINGID} Cross"
307: "Vista {STRINGID}"
308: "{STRINGID} 1"
309: "{STRINGID} 2"
310: "{STRINGID} 3"
Expand Down Expand Up @@ -388,7 +388,7 @@ strings:
371: Falha ao carregar jogo salvo...{NEWLINE}Arquivo contém dados inválidos!
372: "Esconder cenário e construções em primeiro plano "
373: Somente possível construir isto na água!
374: Somente possível construir isto se próximo a indústria sobre a água!
374: Somente possível construir isto próximo a indústria sobre a água!
375: Nome {STRINGID}
376: "Escreva o novo nome para este {STRINGID}:"
377: Impossível renomear este veículo...
Expand Down Expand Up @@ -491,7 +491,7 @@ strings:
470: Taxiando em {STRINGID}
471: Decolando de {STRINGID}
472: Indo para {STRINGID}
473: No position{POP16}{POP16}
473: Sem posição{POP16}{POP16}
474: Viajando{POP16}{POP16}
475: "{STRINGID} - {STRINGID}"
476: "{POP16}{POP16}{STRINGID}"
Expand Down Expand Up @@ -1368,19 +1368,19 @@ strings:
1338: Escarlate
1339: "{STRINGID}"
1340: "{POP16}{STRINGID}"
1341: "{STRINGID} Transportes"
1341: "{STRINGID} Transportadora"
1342: "{STRINGID} Express"
1343: "{STRINGID} Lines"
1344: "{STRINGID} Tracks"
1345: "{STRINGID} Coaches"
1343: "{STRINGID} Rodovias"
1344: "{STRINGID} Linhas Férreas"
1345: "{STRINGID} Ônibus"
1346: "{STRINGID} Air"
1347: "{STRINGID} Rail"
1347: "{STRINGID} Ferroviária"
1348: "{STRINGID} Carts"
1349: "{STRINGID} Trains"
1349: "{STRINGID} Trens"
1350: "{STRINGID} Haulage"
1351: "{STRINGID} Shipping"
1352: "{STRINGID} Freight"
1353: "{STRINGID} Trucks"
1351: "{STRINGID} Frota"
1352: "{STRINGID} Frete"
1353: "{STRINGID} Caminhões"
1354: "{COLOUR WINDOW_2}Sede"
1355: "{COLOUR WINDOW_2}Proprietário"
1356: "{COLOUR BLACK}@ {INT16}% juros por ano"
Expand Down Expand Up @@ -2183,3 +2183,81 @@ strings:
2128: Janela
2129: Tela Cheia
2130: Tela Cheia Sem Borda
2131: Dispositivo padrão de aúdio
2132: "{COLOUR WINDOW_2}Fator de escala da janela:"
2133: "{COLOUR BLACK}+"
2134: "{COLOUR BLACK}-"
2135: "{COLOUR BLACK}{INT32_1DP}"
2136: "{COLOUR WINDOW_2}Zoom para posição do cursor"
2137: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Quando ativado, o zoom centralizará no cursor ao invés do centro da tela"
2138: "{COLOUR WINDOW_2}Tocar música do menu"
2139: "Sair para o menu"
2140: "Sair do OpenLoco"
2141: "{COLOUR WINDOW_2}Desabilitar companhias de IA"
2142: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Isso desabilita o 'pensamento' da IA, as tornando inefetivas.{NEWLINE}Em novos jogos, isso também previne que novas companhias de IA se formem."
2143: "{COLOUR WINDOW_2}Quantidade de autosaves:"
2144: "{COLOUR WINDOW_2}Frequência de autosaves:"
2145: "Nunca"
2146: "Todo mês"
2147: "Cada {INT32} meses"
2148: "{COLOUR WINDOW_2}Gerador:"
2149: Original
2150: Melhorado
2151: "Modificar veículo"
2152: "Clonar veículo"
2153: "Impossível clonar veículo..."
2154: "Localizar veículo na visão principal"
2155: "Seguir veículo na visão principal"
2156: "Habilitar menu de trapaças/debugging"
2157: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Isso adiciona um botão extra na barra de tarefas do jogo, permetindo fácil acesso a certas trapaças e opções de debug."
2158: "Habilitar modo sandbox"
2159: "Permitir direção manual"
2160: "Permitir construir enquanto pausado"
2161: "Mostrar contatdor de FPS"
2162: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Isso mostrará um contato no topo da tela, indicando o númer de frames desenhados por segundo."
2163: "Tirar limite de FPS"
2164: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Remove a restrição de renderização em 40Hz."
2165: "Hardware"
2166: "Renderização de mapa"
2167: "Inspetor de Tiles"
2168: "{SMALLFONT}{COLOUR BLACK}Ative para selecionar um tile no para para inspecionar."
2169: "Superfíce"
2170: "Via"
2171: "Estação"
2172: "Semáforo"
2173: "Construção"
2174: "Árvore"
2175: "Parede"
2176: "Estrada"
2177: "Indústria"
2178: "{COLOUR WINDOW_2} {STRINGID} ({STRINGID})"
2179: "{COLOUR WINDOW_2} {STRINGID} - {STRINGID} ({STRINGID})"
2180: "X:"
2181: "Y:"
2182: "{COLOUR WINDOW_2}{INT16}"
2183: "Dados dos elementos do tile"
2184: "Trapaças"
2185: "Trapças financeiras"
2186: "Trapaças de companhia"
2187: "Trapaças de veículos"
2188: "Trapaças de municípios"
2189: "Limpar empréstimo"
2190: "Limpar"
2191: "{COLOUR BLACK}{CURRENCY32}"
2192: "Selecionar companhia alvo"
2193: "Selecionar trapaça para aplicar"
2194: "Mudar controle para esse companhia"
2195: "Adiquirir todas posses de companhia"
2196: "Ativar falência"
2197: "Ativar estado de cadeia"
2198: "Aumentar fundos"
2199: "{COLOUR WINDOW_2}Quantidade:"
2200: "Adicionar"
2201: "Confiabilidade de veículo"
2202: "Mudar todas para 0 (ilimitada)"
2203: "Mudar todas para 100 (renovação completa)"
2204: "Mudar avaliação da companhia"
2205: "-10% em tudo"
2206: "+10% em tudo"
2207: "Min em tudo"
2208: "Max em tudo"

0 comments on commit 3ff62d5

Please sign in to comment.