Skip to content

Commit

Permalink
New translations template.pot (French, Belgium)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
mcmpp committed May 23, 2023
1 parent 80179fc commit 3ac1009
Showing 1 changed file with 42 additions and 41 deletions.
83 changes: 42 additions & 41 deletions i18n/fr-BE/fr_BE.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,10 +11,11 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 53\n"
"Language-Team: French, Belgium\n"
"Language: fr_BE\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-08 16:10\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-23 07:58\n"

#: app/scripts/abotypen/detail/abotypendetail.html:25
#: app/scripts/abotypen/detail/abotypendetail.html:28
#: app/scripts/abotypen/detail/abotypendetail.html:29
#: app/scripts/reports/detail/reportsdetail.html:33
#: app/scripts/reports/detail/reportsdetail.html:36
#: app/scripts/touren/detail/tourendetail.html:36
Expand All @@ -32,7 +33,7 @@ msgctxt "person"
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:54
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:53
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferanten.html:40
#: app/scripts/lieferplanungen/overview/lieferplanungoverview.html:33
#: app/scripts/rechnungspositionen/detail/rechnungspositionendetail.html:65
Expand Down Expand Up @@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "créer un abonnement"
msgid "Abo erstellen für {{kunde.bezeichnung}}"
msgstr "créer un abonnement pour {{kunde.bezeichnung}}"

#: app/scripts/kunden/detail/kundendetail.controller.js:456
#: app/scripts/kunden/detail/kundendetail.controller.js:460
msgid "Abo wurde erstellt"
msgstr "L'abonnement a été créé"

Expand Down Expand Up @@ -227,7 +228,7 @@ msgstr "ajouter un type d'abonnement"

#: app/index.html:167
#: app/scripts/abotypen/overview/abotypen.html:6
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:57
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:56
#: app/scripts/lieferplanungen/overview/lieferplanungoverview.html:36
msgid "Abotypen"
msgstr "types d'abonnement"
Expand All @@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "types d'abonnement"
msgid "Abrechnen"
msgstr "facturer"

#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:941
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:945
msgid "Abrechnungen anzeigen"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -345,16 +346,16 @@ msgstr ""
msgid "Aktuell"
msgstr "actuel"

#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:45
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:44
msgid "Aktuellste Lieferplanungen"
msgstr ""

#: app/scripts/abos/detail/abosdetail.html:127
#: app/scripts/abos/overview/abosoverview.html:12
#: app/scripts/arbeitseinsatzabrechnung/overview/arbeitseinsatzabrechnungoverview.html:10
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:45
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:44
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:6
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:76
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:75
#: app/scripts/touren/detail/tourendetail.html:61
msgid "Alle"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -768,7 +769,7 @@ msgstr "Description"
msgid "Bestellung abrechnen"
msgstr "décompter la commande"

#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:928
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:932
msgid "Bestellung an alle Lieferanten versenden"
msgstr ""

Expand All @@ -789,7 +790,7 @@ msgid "Bestellungen abrechnen"
msgstr "annuler les commandes"

#: app/scripts/abos/overview/abosoverviewcreaterechnungspositionen.html:56
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:94
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:93
#: app/scripts/kunden/detail/kundendetail.html:619
#: app/scripts/rechnungen/detail/rechnungendetail.html:139
#: app/scripts/rechnungen/detail/rechnungendetail.html:144
Expand Down Expand Up @@ -845,7 +846,7 @@ msgstr "jusqu'à / au"
msgid "Bis Guthaben"
msgstr "valeurs actives"

#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:789
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:793
msgid "Bist du sicher, dass du diese E-Mail and Produzent versenden möchtest"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -990,7 +991,7 @@ msgstr "livraison GASAP"
msgid "Depotauslieferungen"
msgstr "livraisons GASAP"

#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:955
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:959
msgid "Depotauslieferungen anzeigen"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -1193,7 +1194,7 @@ msgstr "désignation unique"
msgid "Eine manuelle Rechnung für"
msgstr "facture créé manuellement pour"

#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:906
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:910
msgid "Eine oder mehrere Lieferungen aus Hauptabos haben keine Produkte eingetragen. \n"
"Trotzdem fortfahren?"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -1419,7 +1420,7 @@ msgstr "vendredi"
msgid "Frist"
msgstr "délai"

#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:97
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:96
#: app/scripts/rechnungen/overview/rechnungenoverview.html:68
msgid "Fälligkeit"
msgstr "Date d’échéance"
Expand All @@ -1433,7 +1434,7 @@ msgstr "date d'échéance"
msgid "Für Anzahl Lieferungen"
msgstr "pour nombre de livraisons"

#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:728
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:732
msgid "Für jedes Produkt muss ein Produzent ausgewählt sein."
msgstr "Il faut désigner un producteur pour chaque produit."

Expand Down Expand Up @@ -1636,7 +1637,7 @@ msgstr "janvier"
msgid "Je Vertrieb wird ein eigener Korb geplant"
msgstr "un planning de panier par distribution"

#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:734
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:738
msgid "Jedes Produkt muss über eine Beschreibung verfügen."
msgstr "Chaque produit doit avoir une description."

Expand Down Expand Up @@ -1765,11 +1766,11 @@ msgstr "ID"
#: app/scripts/arbeitseinsatzabrechnung/overview/arbeitseinsatzabrechnungoverview.html:31
#: app/scripts/auslieferungen/detail/depotauslieferungdetail.html:37
#: app/scripts/auslieferungen/detail/postauslieferungdetail.html:37
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:28
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:88
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:27
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:87
#: app/scripts/kunden/detail/kundendetail.controller.js:78
#: app/scripts/kunden/detail/kundendetail.html:10
#: app/scripts/pendenzen/overview/pendenzenoverview.html:30
#: app/scripts/pendenzen/overview/pendenzenoverview.html:29
#: app/scripts/rechnungen/detail/rechnungendetail.html:44
#: app/scripts/rechnungen/overview/rechnungenoverview.html:46
#: app/scripts/rechnungspositionen/detail/rechnungspositionendetail.html:22
Expand Down Expand Up @@ -1897,21 +1898,21 @@ msgstr ""
msgid "Lieferinformation"
msgstr ""

#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:883
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:891
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:887
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:895
msgid "Lieferplanung abschliessen"
msgstr ""

#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:916
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:920
msgid "Lieferplanung löschen"
msgstr ""

#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:1006
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:1015
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:1010
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:1019
msgid "Lieferplanung verrechnen"
msgstr ""

#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:1026
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:1030
msgid "Lieferplanung verrechnet"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -1955,6 +1956,7 @@ msgstr "Livraison du"
#: app/scripts/abos/detail/abosdetail.html:25
#: app/scripts/abotypen/detail/lieferungen/lieferungen.html:3
#: app/scripts/app.js:115
#: app/scripts/rechnungspositionen/detail/rechnungspositionendetail.html:65
msgid "Lieferungen"
msgstr "Livraisons"

Expand Down Expand Up @@ -2140,7 +2142,6 @@ msgstr ""
msgid "Nachricht, die den Benutzern mit einem Benachrichtigungssymbol in der Kopfzeile des Kundenportals angezeigt wird"
msgstr ""

#: app/scripts/abotypen/detail/abotypendetail.html:29
#: app/scripts/abotypen/overview/abotypen.html:32
#: app/scripts/abotypen/overview/zusatzabotypen.html:33
#: app/scripts/depots/overview/depotsoverview.html:32
Expand Down Expand Up @@ -2251,7 +2252,7 @@ msgstr "N°"
#: app/scripts/auslieferungen/overview/depotauslieferungenoverview.html:34
#: app/scripts/auslieferungen/overview/postauslieferungenoverview.html:34
#: app/scripts/auslieferungen/overview/tourauslieferungenoverview.html:34
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:85
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:84
#: app/scripts/einkaufsrechnungen/overview/einkaufsrechnungenoverview.html:33
#: app/scripts/kunden/detail/abo/abos.html:10
#: app/scripts/kunden/detail/kundendetail.html:617
Expand Down Expand Up @@ -2285,7 +2286,7 @@ msgstr ""

#: app/scripts/app.js:139
#: app/scripts/app.js:155
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:61
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:60
#: app/scripts/lieferplanungen/overview/lieferplanungoverview.html:40
msgid "Offen"
msgstr "Ouvert"
Expand Down Expand Up @@ -2356,8 +2357,8 @@ msgstr ""
msgid "Payment Type"
msgstr ""

#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:32
#: app/scripts/pendenzen/overview/pendenzenoverview.html:34
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:31
#: app/scripts/pendenzen/overview/pendenzenoverview.html:33
msgid "Pendenz als erledigt markieren"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -2458,7 +2459,7 @@ msgstr "livraison postale"
msgid "Postauslieferungen"
msgstr "livraisons postales"

#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:987
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:991
msgid "Postauslieferungen anzeigen"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -2862,23 +2863,23 @@ msgstr "Septembre"
msgid "Sequence-Nr"
msgstr ""

#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:892
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:896
msgid "Soll die Lieferplanung abgeschlossen werden?"
msgstr ""

#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:918
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:922
msgid "Soll die Lieferplanung gelöscht werden?"
msgstr ""

#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:1017
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:1021
msgid "Soll die Lieferplanung verrechnet werden?"
msgstr ""

#: app/scripts/kunden/detail/kundendetail.controller.js:249
#: app/scripts/kunden/detail/kundendetail.controller.js:253
msgid "Soll diese Person wirklich gelöscht werden?"
msgstr ""

#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:929
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:933
msgid "Sollen wirklich Mail an alle Lieferanten verschickt werden?"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -2954,12 +2955,12 @@ msgstr "Début de l'exercice comptable"
#: app/scripts/auslieferungen/overview/depotauslieferungenoverview.html:46
#: app/scripts/auslieferungen/overview/postauslieferungenoverview.html:43
#: app/scripts/auslieferungen/overview/tourauslieferungenoverview.html:46
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:60
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:59
#: app/scripts/depots/detail/depotsdetail.html:40
#: app/scripts/einkaufsrechnungen/overview/einkaufsrechnungenoverview.html:45
#: app/scripts/kunden/detail/kundendetail.html:622
#: app/scripts/lieferplanungen/overview/lieferplanungoverview.html:39
#: app/scripts/pendenzen/overview/pendenzenoverview.html:27
#: app/scripts/pendenzen/overview/pendenzenoverview.html:26
#: app/scripts/rechnungen/detail/rechnungendetail.html:114
#: app/scripts/rechnungen/overview/rechnungenoverview.html:62
#: app/scripts/rechnungspositionen/detail/rechnungspositionendetail.html:51
Expand Down Expand Up @@ -3113,7 +3114,7 @@ msgstr "Texte..."
#: app/scripts/abos/overview/abosoverviewcreaterechnungspositionen.html:32
#: app/scripts/arbeitsangebote/detail/arbeitsangebotedetail.html:45
#: app/scripts/arbeitsangebote/overview/arbeitsangeboteoverview.html:28
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:91
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:90
#: app/scripts/kunden/detail/kundendetail.html:618
#: app/scripts/rechnungen/detail/rechnungendetail.html:131
#: app/scripts/rechnungen/detail/rechnungendetail.html:134
Expand Down Expand Up @@ -3192,7 +3193,7 @@ msgstr "livraison tournée"
msgid "Tourauslieferungen"
msgstr "livraisons tournée"

#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:971
#: app/scripts/lieferplanungen/detail/lieferplanung.controller.js:975
msgid "Tourauslieferungen anzeigen"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -3772,7 +3773,7 @@ msgstr ""
msgid "Öffnungszeiten"
msgstr "Heures d'ouverture"

#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:76
#: app/scripts/dashboard/dashboard.html:75
msgid "Überfällige Rechnungen"
msgstr ""

Expand Down

0 comments on commit 3ac1009

Please sign in to comment.