Skip to content

Commit

Permalink
docs: sphinx-intl and added English translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
PabloCastellano committed Jun 28, 2015
1 parent b5d23d3 commit ec10954
Show file tree
Hide file tree
Showing 17 changed files with 303 additions and 7 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions docs/backends.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,10 +8,10 @@ Usar un backend específico

.. code-block:: python
import bormeparser
import bormeparser.backends.pypdf2
parser = bormeparser.backend.pypdf2.parser()
parser.download(...)
parser = bormeparser.backends.pypdf2.parser.PyPDF2Parser('pdf/BORME-A-2015-27-10.pdf')
borme = parser.parse()
Implementar un nuevo backend
Expand Down
8 changes: 6 additions & 2 deletions docs/conf.py
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -58,7 +58,7 @@
# The short X.Y version.
version = '0.1'
# The full version, including alpha/beta/rc tags.
release = '0.1'
release = '0.1.0'

# The language for content autogenerated by Sphinx. Refer to documentation
# for a list of supported languages.
Expand Down Expand Up @@ -269,7 +269,7 @@
# dir menu entry, description, category)
texinfo_documents = [
(master_doc, 'bormeparser', 'bormeparser Documentation',
author, 'bormeparser', 'One line description of project.',
author, 'bormeparser', 'A Python library for parsing BORME files (Boletín Oficial del Registro Mercantil in Spain).',
'Miscellaneous'),
]

Expand Down Expand Up @@ -354,3 +354,7 @@

# If false, no index is generated.
#epub_use_index = True

#### i18n
locale_dirs = ['locale/']
gettext_compact = False
Binary file added docs/locale/en/LC_MESSAGES/backends.mo
Binary file not shown.
35 changes: 35 additions & 0 deletions docs/locale/en/LC_MESSAGES/backends.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,35 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bormeparser 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-28 19:35+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Castellano <pablo@anche.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"

#: ../../backends.rst:2
msgid "Backends"
msgstr ""

#: ../../backends.rst:4
msgid ""
"Bormeparser soporta diferentes backends a la hora de parsear los archivos "
"PDF."
msgstr "Bormeparser supports differents backend when parsing PDF files."

#: ../../backends.rst:7
msgid "Usar un backend específico"
msgstr "Using a specific backend"

#: ../../backends.rst:18
msgid "Implementar un nuevo backend"
msgstr "Implement a new backend"

#: ../../backends.rst:20
msgid "base.py"
msgstr ""
Binary file added docs/locale/en/LC_MESSAGES/changelog.mo
Binary file not shown.
25 changes: 25 additions & 0 deletions docs/locale/en/LC_MESSAGES/changelog.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,25 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bormeparser 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-28 19:35+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Castellano <pablo@anche.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"

#: ../../changelog.rst:2
msgid "Lista de cambios"
msgstr "Changelog"

#: ../../changelog.rst:5
msgid "0.1"
msgstr ""

#: ../../changelog.rst:6
msgid "TBD...."
msgstr ""
Binary file added docs/locale/en/LC_MESSAGES/contribution.mo
Binary file not shown.
29 changes: 29 additions & 0 deletions docs/locale/en/LC_MESSAGES/contribution.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,29 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bormeparser 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-28 19:36+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Castellano <pablo@anche.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"

#: ../../contribution.rst:2
msgid "Contribuir"
msgstr "Contribute"

#: ../../contribution.rst:4
msgid ""
"Puedes mandar tus Pull Requests directamente a través de GitHub, donde "
"también hay una lista de issues puedes ayudar a arreglar."
msgstr ""
"You can send your Pull Requests directly through GitHub. There is also "
"available a list of issues there that you can help fixing."

#: ../../contribution.rst:7
msgid "https://github.com/PabloCastellano/bormeparser/issues"
msgstr ""
Binary file added docs/locale/en/LC_MESSAGES/index.mo
Binary file not shown.
37 changes: 37 additions & 0 deletions docs/locale/en/LC_MESSAGES/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,37 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bormeparser 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-28 19:30+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Castellano <pablo@anche.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"

#: ../../index.rst:7
msgid "¡Bienvenido a la documentación de bormeparser!"
msgstr "Welcome to the bormeparser documentation!"

#: ../../index.rst:9
msgid "Contenido:"
msgstr "Contents:"

#: ../../index.rst:22
msgid "Indices and tables"
msgstr "Indices and tables"

#: ../../index.rst:24
msgid ":ref:`genindex`"
msgstr ""

#: ../../index.rst:25
msgid ":ref:`modindex`"
msgstr ""

#: ../../index.rst:26
msgid ":ref:`search`"
msgstr ""
Binary file added docs/locale/en/LC_MESSAGES/installation.mo
Binary file not shown.
29 changes: 29 additions & 0 deletions docs/locale/en/LC_MESSAGES/installation.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,29 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bormeparser 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-28 19:37+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Castellano <pablo@anche.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"

#: ../../installation.rst:2
msgid "Instalación"
msgstr "Installation"

#: ../../installation.rst:4
msgid "Puedes obtener bormeparser sencillamente desde PyPI::"
msgstr "You can obtain bormeparser easily from PyPI::"

#: ../../installation.rst:8
msgid ""
"O si lo prefieres, puedes clonar el repositorio e instalarlo desde ahí, "
"compilando previamente sus dependencias::"
msgstr ""
"And you can also clone the repository and install it from there, compiling "
"beforehand its dependencies::"
Binary file added docs/locale/en/LC_MESSAGES/introduction.mo
Binary file not shown.
77 changes: 77 additions & 0 deletions docs/locale/en/LC_MESSAGES/introduction.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,77 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bormeparser 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-28 19:33+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Castellano <pablo@anche.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"

#: ../../introduction.rst:2
msgid "Introducción"
msgstr "Introduction"

#: ../../introduction.rst:4
msgid ""
"**bormeparser** es una librería de Python para parsear los archivos del "
"BORME (Boletín Oficial del Registro Mercantil en España)."
msgstr ""
"**bormeparser** is a Python library for parsing BORME files (Boletín Oficial "
"del Registro Mercantil in Spain)."

#: ../../introduction.rst:7
msgid "Qué es BORME"
msgstr "What is BORME"

#: ../../introduction.rst:9
msgid ""
"El **Boletín Oficial del Registro Mercantil** es un documento publicado "
"diariamente por el Registro Mercantil Central (RMC) en España que contiene "
"un listado de las últimas sociedades creadas y disueltas así como otros "
"datos que las empresas están obligadas a comunicar."
msgstr ""
"The **Boletín Oficial del Registro Mercantil** (Spanish for *Official "
"Mercantile Register Bulletin*) is a document published daily by Registro "
"Mercantil Central (RMC) in Spain which contains newly created societies, "
"societies that have broken up, and some other data the companies must "
"communicate."

#: ../../introduction.rst:13
msgid ""
"La librería aprovecha que desde la aprobación de `esta ley`_, desde el año "
"2009 el BORME se publica también en formato electrónico con la misma validez "
"que su versión en papel."
msgstr ""
"This library takes advantage of the electronic format of BORMEs that are "
"published since 2009 due to `esta ley`_."

#: ../../introduction.rst:16
msgid "Los BORMEs se publican en http://boe.es/diario_borme/."
msgstr "BORMEs are published at http://boe.es/diario_borme/."

#: ../../introduction.rst:18
msgid ""
"Desgraciadamente debido al acuerdo actual con el Registro Mercantil, no "
"pueden publicar todos los datos en un formato útil y reutilizable como XML o "
"JSON y los datos más interesantes están solo disponibles en los archivos PDF."
msgstr ""
"Unfortunately due to some agreements with Mercantile Register they are not "
"allowedto publish all data in some useful format like XML or JSON and the "
"most interesting information is only available in PDF files."

#: ../../introduction.rst:21
msgid "Puedes leer más sobre ello en:"
msgstr "You can read more about it on:"

#: ../../introduction.rst:23
msgid ""
"Wikipedia: `https://es.wikipedia.org/wiki/"
"Boletín_Oficial_del_Registro_Mercantil`_"
msgstr ""
"Wikipedia: `https://es.wikipedia.org/wiki/"
"Boletín_Oficial_del_Registro_Mercantil`_"
Binary file added docs/locale/en/LC_MESSAGES/tutorial.mo
Binary file not shown.
60 changes: 60 additions & 0 deletions docs/locale/en/LC_MESSAGES/tutorial.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,60 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bormeparser 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-28 19:40+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Castellano <pablo@anche.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"

#: ../../tutorial.rst:2
msgid "Tutorial"
msgstr ""

#: ../../tutorial.rst:5
msgid "Uso básico"
msgstr "Basic usage"

#: ../../tutorial.rst:7
msgid ""
"bormeparser proporciona distintas funciones para tratar los archivos del "
"BORME."
msgstr ""
"bormeparser provides diverse several functions to deal with BORME files."

#: ../../tutorial.rst:9
msgid "Empezamos con las funciones para generar las urls de descarga:"
msgstr "We begin with the basic functions used to generate the download URLs:"

#: ../../tutorial.rst:25
msgid ""
"Pero podemos usar otras funciones para descargar el BORME directamente de "
"ese día:"
msgstr ""
"But we can use other functions to download BORME directly from one specific "
"day:"

#: ../../tutorial.rst:35
msgid ""
"Si no ha habido ningún error (problema de conexión, el BORME de esa fecha no "
"existe, ...) la variable borme es una instancia de Borme:"
msgstr ""
"If it succeeded (no connection problems, BORME existed, ...) the borme "
"variable is now an instance of Borme:"

#: ../../tutorial.rst:43
msgid ""
"Para conocer la url de un PDF, bormeparser internamente descarga el archivo "
"XML del día y ahí encuentra la ruta. Podemos obtener dicho archivo XML así:"
msgstr ""
"To know the URL of a PDF, bormeparser internally downloads the XML file of "
"the day and finds the path there. We can obtain that XML file like this:"

#: ../../tutorial.rst:53
msgid "Uso avanzado"
msgstr "Advanced usage"
4 changes: 2 additions & 2 deletions requirements/documentation.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
alabaster==0.7.6
argh==0.26.1
Babel==1.3
backports.ssl-match-hostname==3.4.0.2
certifi==2015.4.28
docutils==0.12
Jinja2==2.7.3
livereload==2.4.0
MarkupSafe==0.23
pathtools==0.1.2
polib==1.0.6
Pygments==2.0.2
pytz==2015.4
PyYAML==3.11
snowballstemmer==1.2.0
Sphinx==1.3.1
sphinx-autobuild==0.5.2
sphinx-intl==0.9.5
sphinx-rtd-theme==0.1.8
tornado==4.2
watchdog==0.8.3

0 comments on commit ec10954

Please sign in to comment.