/
no.json
220 lines (220 loc) · 12.6 KB
/
no.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
{
"PrivateBin": "PrivateBin",
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s er en minimalistisk, åpen kildekode, elektronisk tilgjengelig pastebin hvor serveren ikke har kunnskap om dataene som limes inn. Dataene krypteres/dekrypteres %si nettleseren%s ved hjelp av 256 bits AES.",
"More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "Mer informasjon om prosjektet på <a href=\"https://privatebin.info/\">prosjektsiden</a>.",
"Because ignorance is bliss": "Fordi uvitenhet er lykke",
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Innlegget eksisterer ikke, er utløpt eller har blitt slettet.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "Beklager, %s krever php %s eller nyere for å kjøre.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s krever konfigurasjonsdel [%s] å være til stede i konfigurasjonsfilen .",
"Please wait %d seconds between each post.": [
"Vennligst vent %d sekund mellom hvert innlegg.",
"Vennligst vent %d sekunder mellom hvert innlegg.",
"Vennligst vent %d sekunder mellom hvert innlegg.",
"Vennligst vent %d sekunder mellom hvert innlegg.",
"Vennligst vent %d sekunder mellom hvert innlegg.",
"Vennligst vent %d sekunder mellom hvert innlegg."
],
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Innlegg er begrenset til %s av kryptert data.",
"Invalid data.": "Ugyldige data.",
"You are unlucky. Try again.": "Du er uheldig. Prøv igjen.",
"Error saving comment. Sorry.": "Beklager, det oppstod en feil ved lagring kommentar.",
"Error saving paste. Sorry.": "Beklager, det oppstod en feil ved lagring innlegg.",
"Invalid paste ID.": "Feil innlegg ID.",
"Paste is not of burn-after-reading type.": "Innlegg er ikke av typen slett etter lesing.",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Feil slettingsnøkkel. Innlegg ble ikke fjernet.",
"Paste was properly deleted.": "Innlegget er slettet.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Javascript kreves for at %s skal fungere. Beklager.",
"%s requires a modern browser to work.": "%s krever en moderne nettleser for å fungere.",
"New": "Ny",
"Create": "Opprette",
"Clone": "Kopier",
"Raw text": "Ren tekst",
"Expires": "Utgår",
"Burn after reading": "Slett etter lesing",
"Open discussion": "Åpen diskusjon",
"Password (recommended)": "Passord (anbefalt)",
"Discussion": "Diskusjon",
"Toggle navigation": "Veksle navigasjon",
"%d seconds": [
"%d sekund",
"%d sekunder",
"%d sekunder",
"%d sekunder",
"%d sekunder",
"%d sekunder"
],
"%d minutes": [
"%d minutt",
"%d minutter",
"%d minutter",
"%d minutter",
"%d minutter",
"%d minutter"
],
"%d hours": [
"%d time",
"%d timer",
"%d timer",
"%d timer",
"%d timer",
"%d timer"
],
"%d days": [
"%d dag",
"%d dager",
"%d dager",
"%d dager",
"%d dager",
"%d dager"
],
"%d weeks": [
"%d uke",
"%d uker",
"%d uker",
"%d uker",
"%d uker",
"%d uker"
],
"%d months": [
"%d måned",
"%d måneder",
"%d måneder",
"%d måneder",
"%d måneder",
"%d måneder"
],
"%d years": [
"%d år",
"%d år",
"%d år",
"%d år",
"%d år",
"%d år"
],
"Never": "Aldri",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Merk: Dette er en test tjeneste: Data kan slettes når som helst. Kattunger vil dø hvis du misbruker denne tjenesten.",
"This document will expire in %d seconds.": [
"Dette dokumentet vil utløpe om %d sekund.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d sekunder.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d sekunder.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d sekunder.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d sekunder.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d sekunder."
],
"This document will expire in %d minutes.": [
"Dette dokumentet vil utløpe om %d minutt.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d minutter.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d minutter.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d minutter.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d minutter.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d minutter."
],
"This document will expire in %d hours.": [
"Dette dokumentet vil utløpe om %d time.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d timer.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d timer.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d timer.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d timer.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d timer."
],
"This document will expire in %d days.": [
"Dette dokumentet vil utløpe om %d dag.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d dager.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d dager.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d dager.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d dager.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d dager."
],
"This document will expire in %d months.": [
"Dette dokumentet vil utløpe om %d måned.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d måneder.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d måneder.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d måneder.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d måneder.",
"Dette dokumentet vil utløpe om %d måneder."
],
"Please enter the password for this paste:": "Vennligst skriv inn passordet for dette innlegget:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Kunne ikke dekryptere data (Feil nøkkel?)",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Kan ikke slette innlegget, det ble ikke lagret som 'slett etter les' type.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "KUN FOR DINE ØYNE. Ikke lukk dette vinduet, denne meldingen kan ikke bli vist igjen.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Kan ikke dekryptere kommentar; Feil nøkkel?",
"Reply": "Svar",
"Anonymous": "Anonym",
"Avatar generated from IP address": "Anonym avatar generert med data fra IP adressen)",
"Add comment": "Legg til kommentar",
"Optional nickname…": "Valgfritt kallenavn…",
"Post comment": "Send kommentar",
"Sending comment…": "Sender Kommentar…",
"Comment posted.": "Kommentar sendt.",
"Could not refresh display: %s": "Kunne ikke oppdatere bildet: %s",
"unknown status": "ukjent status",
"server error or not responding": "tjener feilet eller svarer ikke",
"Could not post comment: %s": "Kunne ikke sende kommentar: %s",
"Sending paste…": "Sender innlegg…",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Ditt innlegg er <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Trykk [Ctrl]+[c] for å kopiere)</span>",
"Delete data": "Slett data",
"Could not create paste: %s": "Kunne ikke opprette innlegg: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Kan ikke dekryptere innlegg: Dekrypteringsnøkkelen mangler i adressen (Har du bruket en redirector eller en URL forkorter som fjerner en del av addressen?)",
"B": "B",
"KiB": "KiB",
"MiB": "MiB",
"GiB": "GiB",
"TiB": "TiB",
"PiB": "PiB",
"EiB": "EiB",
"ZiB": "ZiB",
"YiB": "YiB",
"Format": "Format",
"Plain Text": "Ren Tekst",
"Source Code": "Kildekode",
"Markdown": "Markdown",
"Download attachment": "Last ned vedlegg",
"Cloned: '%s'": "Kopiert: '%s'",
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Den klonede filen '%s' var koblet til denne innlimingen.",
"Attach a file": "Legg til fil",
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternativt dra og slipp en fil, eller lim inn et bilde fra utklippstavlen",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Filen er for stor, for å vise en forhåndsvisning. Last ned vedlegget.",
"Remove attachment": "Slett vedlegg",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Nettleseren din støtter ikke å laste opp krypterte filer. Vennligst bruk en nyere nettleser.",
"Invalid attachment.": "Ugyldig vedlegg.",
"Options": "Alternativer",
"Shorten URL": "Adresse forkorter",
"Editor": "Rediger",
"Preview": "Forhåndsvis",
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s krever at PATH ender på \"%s\". Vennligst oppdater PATH i index.php.",
"Decrypt": "Dekrypter",
"Enter password": "Skriv inn passord",
"Loading…": "Laster…",
"Decrypting paste…": "Dekrypterer innlegg…",
"Preparing new paste…": "Klargjør nytt innlegg…",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "Hvis denne meldingen ikke forsvinner kan du ta en titt på siden med <a href=\"%s\">ofte stilte spørsmål</a> for informasjon om feilsøking.",
"+++ no paste text +++": "+++ ingen innleggstekst +++",
"Could not get paste data: %s": "Kunne ikke hente utklippsdata: %s",
"QR code": "QR kode",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Denne websiden bruker usikker HTTP tilkobling! Bruk den kun for testing.",
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "For mer informasjon <a href=\"%s\">se ofte stilte spørsmål</a>.",
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.": "Din nettleser har behov for HTTPS tilkobling for å støtte WebCrypto biblioteket. Prøv å <a href=\"%s\">bytt til HTTPS</a>.",
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Nettleseren din støtter ikke WebAssembly som brukes for zlib komprimering. Du kan lage ukomprimerte dokumenter, men du kan ikke lese komprimerte.",
"waiting on user to provide a password": "venter på at bruker skal skrive passord",
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Kunne ikke dekryptere data. Har du tastet riktig pssord? Prøv igjen med knappen på toppen.",
"Retry": "Prøv igjen",
"Showing raw text…": "Viser rå-tekst…",
"Notice:": "Notat:",
"This link will expire after %s.": "Denne lenken vil bli inaktiv etter %s.",
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Denne addressen kan kun bli besøkt en gang, ikke trykk på tilbake eller oppdater knappene i nettleseren.",
"Link:": "Lenke:",
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Mottaker kan bli kjent med din tidssone, ønsker du å konvertere til UTC?",
"Use Current Timezone": "Bruk gjeldende tidssone",
"Convert To UTC": "Konverter til UTC",
"Close": "Steng",
"Encrypted note on %s": "Kryptert notat på %s",
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Besøk denne lenken for å se notatet. Hvis lenken deles med andre, vil de også kunne se notatet.",
"URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "URL forkorter kan avsløre dekrypteringsnøkkelen.",
"Save paste": "Lagre utklipp",
"Your IP is not authorized to create pastes.": "Din IP er ikke autorisert til å opprette advarsler.",
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Prøver å forkorte en URL som ikke peker i vår instans.",
"Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Feil ved å ringe YOURLS. Sannsynligvis et konfigurasjonsproblem, som feil eller mangler, \"apiurl\" eller \"signatur\".",
"Error parsing YOURLS response.": "Feil ved analyse av YOURLS svar.",
"Burn after reading pastes can only be displayed once upon loading it. Do you want to open it now?": "Brenne etter lesing av pasta kan kun vises når den lastes inn. Vil du åpne den nå?",
"Yes, load it": "Ja, last den"
}