Skip to content

Commit

Permalink
added issue #385 + issue #354
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
RealRaven2000 committed Aug 8, 2023
1 parent 7d8b42b commit 7f7655a
Show file tree
Hide file tree
Showing 10 changed files with 10 additions and 10 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion _locales/ca/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1816,7 +1816,7 @@
"message": "Llegiu el registre de canvis detallat aquí (només en anglès):"
},
"whats-new-list": {
"message": "{L1}Les pestanyes que representen carpetes unificades (com ara la safata d'entrada unificada) ara mostren les carpetes contingudes, canviades de nom amb els seus noms de compte.{L2} {L1}S'han solucionat diversos problemes al diàleg d'opcions.{L2} {L1}Icones de menú redissenyades{L2} {L1}S'ha corregit el selector de colors per a colors personalitzats a la barra d'eines de la carpeta actual.{L2}{L1} La tecla [=] de quickJump per mostrar les darreres carpetes utilitzades torna a funcionar.{L2} {L1} Podeu tornar a crear una subcarpeta arrossegant els correus a una pestanya QuickFolder.{L2} {L1} Drecera predeterminada per canviar la carpeta El panell de carpetes s'havia de canviar a [F10]. {L2}"
"message": "{L1}Les pestanyes que representen carpetes unificades (com ara la safata d'entrada unificada) ara mostren les carpetes contingudes, canviades de nom amb els seus noms de compte.{L2} {L1}S'han solucionat diversos problemes al diàleg d'opcions.{L2} {L1}Icones de menú redissenyades{L2} {L1}S'ha corregit el selector de colors per a colors personalitzats a la barra d'eines de la carpeta actual.{L2}{L1} La tecla [=] de quickJump per mostrar les darreres carpetes utilitzades torna a funcionar.{L2} {L1} Podeu tornar a crear una subcarpeta arrossegant els correus a una pestanya QuickFolder.{L2} {L1} Drecera predeterminada per canviar la carpeta El panell de carpetes s'havia de canviar a [F10]. {L2}{L1} Podeu tornar a utilitzar l'assistent de filtre per crear regles de filtre amb quickMove.[issue 385]+[issue 354]{L2}"
},
"window-title": {
"description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion _locales/cs/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -368,7 +368,7 @@
"message": "Přečtěte si podrobný protokol změn zde (pouze v angličtině):"
},
"whats-new-list": {
"message": "{L1}Na kartách představujících sjednocené složky (jako je Sjednocená doručená pošta) se nyní zobrazují obsažené složky přejmenované na názvy účtů.{L2} {L1}Opraveny různé problémy v dialogovém okně možností.{L2} {L1}Upravené ikony nabídky{L2} {L1}Opraven výběr barev pro vlastní barvy na panelu nástrojů aktuální složky.{L2} {L1} Klávesa [=] v quickJump pro zobrazení naposledy použitých složek opět funguje.{L2} {L1} Znovu můžete vytvořit novou podsložku přetažením e-mailů na kartu QuickFolder.{L2} {L1} Výchozí zkratka pro přepínání panel složky musel být změněn na [F10]. {L2}"
"message": "{L1}Na kartách představujících sjednocené složky (jako je Sjednocená doručená pošta) se nyní zobrazují obsažené složky přejmenované na názvy účtů.{L2} {L1}Opraveny různé problémy v dialogovém okně možností.{L2} {L1}Upravené ikony nabídky{L2} {L1}Opraven výběr barev pro vlastní barvy na panelu nástrojů aktuální složky.{L2} {L1} Klávesa [=] v quickJump pro zobrazení naposledy použitých složek opět funguje.{L2} {L1} Znovu můžete vytvořit novou podsložku přetažením e-mailů na kartu QuickFolder.{L2} {L1} Výchozí zkratka pro přepínání panel složky musel být změněn na [F10]. {L2}{L1} 5.17.1 K vytvoření pravidel filtrování pomocí quickMove můžete znovu použít asistenta filtrování.[issue 385]+[issue 354]{L2}"
},
"window-title": {
"description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion _locales/de/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1862,7 +1862,7 @@
"message": "Lesen Sie hier das detaillierte Änderungsprotokoll (nur Englisch):"
},
"whats-new-list": {
"message": "{L1}Registerkarten mit Gruppierten Ordnern (z. B. der gruppierter Posteingang), zeigen jetzt die enthaltenen Ordner an, die in ihre Kontonamen umbenannt wurden.{L2} {L1}Verschiedene Probleme im Optionsdialog wurden behoben.{L2} {L1}Menüsymbole wurden neu gestaltet. {L2} {L1}Farbauswahl für benutzerdefinierte Farben in der Symbolleiste des aktuellen Ordners korrigiert.{L2} {L1} Die [=]-Taste in quickJump zum Anzeigen der zuletzt verwendeten Ordner funktioniert wieder.{L2} {L1} Sie können wieder neue Unterordner erstellen, indem Sie E-Mails in einen QuickFolder-Tab ziehen.{L2} {L1} Standardverknüpfung zum Umschalten Der Ordnerbereich musste auf [F10] geändert werden.{L2}"
"message": "{L1}Registerkarten mit Gruppierten Ordnern (z. B. der gruppierter Posteingang), zeigen jetzt die enthaltenen Ordner an, die in ihre Kontonamen umbenannt wurden.{L2} {L1}Verschiedene Probleme im Optionsdialog wurden behoben.{L2} {L1}Menüsymbole wurden neu gestaltet. {L2} {L1}Farbauswahl für benutzerdefinierte Farben in der Symbolleiste des aktuellen Ordners korrigiert.{L2} {L1} Die [=]-Taste in quickJump zum Anzeigen der zuletzt verwendeten Ordner funktioniert wieder.{L2} {L1} Sie können wieder neue Unterordner erstellen, indem Sie E-Mails in einen QuickFolder-Tab ziehen.{L2} {L1} Standardverknüpfung zum Umschalten Der Ordnerbereich musste auf [F10] geändert werden.{L2}{L1} Sie können wieder den Filterassistenten verwenden, um Filterregeln mit quickMove zu erstellen.[issue 385]+[issue 354]{L2}"
},
"window-title": {
"description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion _locales/en/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1923,7 +1923,7 @@
"message": "Read the detailed change log here (English only):"
},
"whats-new-list": {
"message": "{L1}Tabs for unified folders (such as Unified Inbox) now show the contained folders.{L2} {L1}Fixed a number of issues in the options screen.{L2} {L1}Redesigned menu icons{L2} {L1}Fixed color picker for custom colors in current folder toolbar.{L2} {L1} The [=] key in quickJump to display last used folders works again.{L2} {L1} You can once again create new subfolder by dragging mails to a QuickFolder Tab.{L2} {L1} Default shortcut for toggling the folder pane had to be changed to [F10].{L2}"
"message": "{L1}Tabs for unified folders (such as Unified Inbox) now show the contained folders.{L2} {L1}Fixed a number of issues in the options screen.{L2} {L1}Redesigned menu icons{L2} {L1}Fixed color picker for custom colors in current folder toolbar.{L2} {L1} The [=] key in quickJump to display last used folders works again.{L2} {L1} You can once again create new subfolder by dragging mails to a QuickFolder Tab.{L2} {L1} Default shortcut for toggling the folder pane had to be changed to [F10].{L2}{L1} You can once again use the filter assistant to create filter rules with quickMove.[issue 385]+[issue 354]{L2}"
},
"window-title": {
"description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion _locales/fi/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -300,7 +300,7 @@
"message": "Lue yksityiskohtainen muutosloki täältä (vain englanniksi):"
},
"whats-new-list": {
"message": "{L1}Yhdistettyjä kansioita (kuten Unified Inbox) edustavat välilehdet näyttävät nyt kansiot, jotka on nimetty uudelleen tilien nimiin.{L2} {L1}Asetusvalintaikkunassa on korjattu useita ongelmia.{L2} {L1}Uudelleensuunnitellut valikon kuvakkeet{L2} {L1}Korjattu värivalitsin mukautettuja värejä varten nykyisessä kansiossa työkalupalkissa.{L2} {L1} QuickJumpin [=]-näppäin näyttää viimeksi käytetyt kansiot toimii taas.{L2} {L1} Voit jälleen luoda uuden alikansion vetämällä sähköpostit QuickFolder-välilehteen.{L2} {L1} Oletuspikanäppäin kansioruutu oli vaihdettava arvoon [F10]. {L2}"
"message": "{L1}Yhdistettyjä kansioita (kuten Unified Inbox) edustavat välilehdet näyttävät nyt kansiot, jotka on nimetty uudelleen tilien nimiin.{L2} {L1}Asetusvalintaikkunassa on korjattu useita ongelmia.{L2} {L1}Uudelleensuunnitellut valikon kuvakkeet{L2} {L1}Korjattu värivalitsin mukautettuja värejä varten nykyisessä kansiossa työkalupalkissa.{L2} {L1} QuickJumpin [=]-näppäin näyttää viimeksi käytetyt kansiot toimii taas.{L2} {L1} Voit jälleen luoda uuden alikansion vetämällä sähköpostit QuickFolder-välilehteen.{L2} {L1} Oletuspikanäppäin kansioruutu oli vaihdettava arvoon [F10]. {L2}{L1} Voit jälleen käyttää suodatinavustajaa suodatussääntöjen luomiseen quickMoven avulla.[issue 385]+[issue 354]{L2}"
},
"window-title": {
"description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion _locales/pl/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1865,7 +1865,7 @@
"message": "Przeczytaj szczegółowy dziennik zmian tutaj (tylko w języku angielskim):"
},
"whats-new-list": {
"message": "{L1}Zakładki reprezentujące ujednolicone foldery (takie jak ujednolicona skrzynka odbiorcza) pokazują teraz zawarte foldery, których nazwy zostały zmienione na nazwy ich kont.{L2} {L1}Naprawiono różne problemy w oknie dialogowym opcji.{L2} {L1}Przeprojektowane ikony menu{L2} {L1}Naprawiono próbnik kolorów dla niestandardowych kolorów na pasku narzędzi bieżącego folderu.{L2}{L1} Klawisz [=] w quickJump, aby wyświetlić ostatnio używane foldery, znów działa.{L2} {L1} Możesz ponownie utworzyć nowy podfolder, przeciągając wiadomości do zakładki QuickFolder.{L2} {L1} Domyślny skrót do przełączania panel folderów musiał zostać zmieniony na [F10]. {L2}"
"message": "{L1}Zakładki reprezentujące ujednolicone foldery (takie jak ujednolicona skrzynka odbiorcza) pokazują teraz zawarte foldery, których nazwy zostały zmienione na nazwy ich kont.{L2} {L1}Naprawiono różne problemy w oknie dialogowym opcji.{L2} {L1}Przeprojektowane ikony menu{L2} {L1}Naprawiono próbnik kolorów dla niestandardowych kolorów na pasku narzędzi bieżącego folderu.{L2}{L1} Klawisz [=] w quickJump, aby wyświetlić ostatnio używane foldery, znów działa.{L2} {L1} Możesz ponownie utworzyć nowy podfolder, przeciągając wiadomości do zakładki QuickFolder.{L2} {L1} Domyślny skrót do przełączania panel folderów musiał zostać zmieniony na [F10]. {L2}L1} Możesz ponownie użyć asystenta filtrów do tworzenia reguł filtrowania za pomocą quickMove.[issue 385]+[issue 354]{L2}"
},
"window-title": {
"description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion _locales/sl/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1820,7 +1820,7 @@
"message": "Podroben dnevnik sprememb preberite tukaj (samo v angleščini):"
},
"whats-new-list": {
"message": "{L1}Znova sem implementiral vse orodne vrstice za delo s Thunderbird 115.{L2}{L1}Dodan časovnik posodobljenim licenčnim dnevom vsako polnoč.{L2} {L1}Trenutno ni podpore za ikone po meri v drevesu map. To bo dodano pozneje.{L2}{L1} Tipka [=] v QuickJumpu za prikaz zadnjih uporabljenih map spet deluje.{L2} {L1} Ponovno lahko ustvarite novo podmapo tako, da povlečete e-pošto na zavihek QuickFolder.{L2} {L1} Privzeta bližnjica za preklapljanje podokno mape je bilo treba spremeniti v [F10]. {L2}"
"message": "{L1}Znova sem implementiral vse orodne vrstice za delo s Thunderbird 115.{L2}{L1}Dodan časovnik posodobljenim licenčnim dnevom vsako polnoč.{L2} {L1}Trenutno ni podpore za ikone po meri v drevesu map. To bo dodano pozneje.{L2}{L1} Tipka [=] v QuickJumpu za prikaz zadnjih uporabljenih map spet deluje.{L2} {L1} Ponovno lahko ustvarite novo podmapo tako, da povlečete e-pošto na zavihek QuickFolder.{L2} {L1} Privzeta bližnjica za preklapljanje podokno mape je bilo treba spremeniti v [F10]. {L2}{L1} Pomočnika za filtre lahko znova uporabite za ustvarjanje pravil filtrov s quickMove.[issue 385]+[issue 354]{L2}"
},
"window-title": {
"description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion _locales/sv/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1883,7 +1883,7 @@
"message": "Läs den detaljerade ändringsloggen här (endast engelska):"
},
"whats-new-list": {
"message": "{L1}Flikar som representerar förenade mappar (som Unified Inbox) visar nu de inneslutna mapparna, omdöpta till deras kontonamn.{L2} {L1}Lättade olika problem i alternativdialogrutan.{L2} {L1}Omdesignade menyikoner{L2} {L1}Fastad färgväljare för anpassade färger i det aktuella mappverktygsfältet.{L2} {L1} [=]-tangenten i quickJump för att visa senast använda mappar fungerar igen.{L2} {L1} Du kan återigen skapa en ny undermapp genom att dra e-postmeddelanden till en QuickFolder-flik.{L2} {L1} Standardgenväg för att växla mapprutan måste ändras till [F10]. {L2}"
"message": "{L1}Flikar som representerar förenade mappar (som Unified Inbox) visar nu de inneslutna mapparna, omdöpta till deras kontonamn.{L2} {L1}Lättade olika problem i alternativdialogrutan.{L2} {L1}Omdesignade menyikoner{L2} {L1}Fastad färgväljare för anpassade färger i det aktuella mappverktygsfältet.{L2} {L1} [=]-tangenten i quickJump för att visa senast använda mappar fungerar igen.{L2} {L1} Du kan återigen skapa en ny undermapp genom att dra e-postmeddelanden till en QuickFolder-flik.{L2} {L1} Standardgenväg för att växla mapprutan måste ändras till [F10]. {L2}{L1} Du kan återigen använda filterassistenten för att skapa filterregler med quickMove.[issue 385]+[issue 354]{L2}"
},
"window-title": {
"description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion _locales/vi/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1373,7 +1373,7 @@
"message": "Đọc nhật ký thay đổi chi tiết tại đây (chỉ bằng tiếng Anh):"
},
"whats-new-list": {
"message": "{L1}Các tab đại diện cho các thư mục hợp nhất (chẳng hạn như Hộp thư đến hợp nhất) hiện hiển thị các thư mục chứa, được đổi tên thành tên tài khoản của chúng.{L2} {L1}Đã khắc phục nhiều sự cố trong hộp thoại tùy chọn.{L2} {L1}Các biểu tượng menu được thiết kế lại{L2} {L1}Đã sửa lỗi bộ chọn màu cho các màu tùy chỉnh trên thanh công cụ của thư mục hiện tại.{L2}{L1} Phím [=] trong quickJump để hiển thị các thư mục được sử dụng gần đây nhất đã hoạt động trở lại.{L2} {L1} Một lần nữa, bạn có thể tạo thư mục con mới bằng cách kéo thư vào Tab QuickFolder.{L2} {L1} Phím tắt mặc định để chuyển đổi ngăn thư mục phải được thay đổi thành [F10]. {L2}"
"message": "{L1}Các tab đại diện cho các thư mục hợp nhất (chẳng hạn như Hộp thư đến hợp nhất) hiện hiển thị các thư mục chứa, được đổi tên thành tên tài khoản của chúng.{L2} {L1}Đã khắc phục nhiều sự cố trong hộp thoại tùy chọn.{L2} {L1}Các biểu tượng menu được thiết kế lại{L2} {L1}Đã sửa lỗi bộ chọn màu cho các màu tùy chỉnh trên thanh công cụ của thư mục hiện tại.{L2}{L1} Phím [=] trong quickJump để hiển thị các thư mục được sử dụng gần đây nhất đã hoạt động trở lại.{L2} {L1} Một lần nữa, bạn có thể tạo thư mục con mới bằng cách kéo thư vào Tab QuickFolder.{L2} {L1} Phím tắt mặc định để chuyển đổi ngăn thư mục phải được thay đổi thành [F10]. {L2}{L1} Một lần nữa, bạn có thể sử dụng công cụ hỗ trợ bộ lọc để tạo quy tắc lọc bằng quickMove.[issue 385]+[issue 354]{L2}"
},
"window-title": {
"description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion _locales/zh-CN/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1809,7 +1809,7 @@
"message": "在此处阅读详细的更改日志(仅英语):"
},
"whats-new-list": {
"message": "{L1}代表统一文件夹(例如统一收件箱)的选项卡现在显示所包含的文件夹,并重命名为其帐户名称。{L2} {L1}修复了选项对话框中的各种问题。{L2} {L1}重新设计了菜单图标{L2} {L1}修复了当前文件夹工具栏中自定义颜色的颜色选择器。{L2}{L1} quickJump 中用于显示上次使用的文件夹的 [=] 键再次起作用。{L2} {L1} 您可以通过将邮件拖动到 QuickFolder 选项卡来再次创建新的子文件夹。{L2} {L1} 用于切换文件夹的默认快捷方式 文件夹窗格必须更改为 [F10]。 {L2}"
"message": "{L1}代表统一文件夹(例如统一收件箱)的选项卡现在显示所包含的文件夹,并重命名为其帐户名称。{L2} {L1}修复了选项对话框中的各种问题。{L2} {L1}重新设计了菜单图标{L2} {L1}修复了当前文件夹工具栏中自定义颜色的颜色选择器。{L2}{L1} quickJump 中用于显示上次使用的文件夹的 [=] 键再次起作用。{L2} {L1} 您可以通过将邮件拖动到 QuickFolder 选项卡来再次创建新的子文件夹。{L2} {L1} 用于切换文件夹的默认快捷方式 文件夹窗格必须更改为 [F10]。{L2}{L1} 您可以再次使用过滤助手通过 quickMove 创建过滤规则。[issue 385]+[issue 354]{L2}{L1} 您可以再次使用過濾助手通過 quickMove 創建過濾規則。[issue 385]+[issue 354]{L2}"
},
"window-title": {
"description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name",
Expand Down

0 comments on commit 7f7655a

Please sign in to comment.