Skip to content

Commit

Permalink
po: update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 2.8% (21 of 726 strings)

Translation: SSSD/sssd
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-master/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 2.5% (68 of 2643 strings)

Translation: SSSD/sssd-manpage
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-manpage-master/fi/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN))

Currently translated at 100.0% (726 of 726 strings)

Translation: SSSD/sssd
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-master/zh_CN/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (726 of 726 strings)

Translation: SSSD/sssd
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-master/ja/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (726 of 726 strings)

Translation: SSSD/sssd
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-master/fr/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (726 of 726 strings)

Translation: SSSD/sssd
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-master/uk/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (726 of 726 strings)

Translation: SSSD/sssd
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-master/pl/
  • Loading branch information
weblate authored and pbrezina committed Mar 18, 2021
1 parent c7733c4 commit 341c5e3
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 193 additions and 178 deletions.
51 changes: 27 additions & 24 deletions po/fi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,13 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-18 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/"
"sssd-master/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:20
#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:21
Expand Down Expand Up @@ -1348,7 +1351,7 @@ msgstr ""

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:425
msgid "Full Name"
msgstr ""
msgstr "Koko nimi"

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:426
msgid "memberOf attribute"
Expand Down Expand Up @@ -1464,11 +1467,11 @@ msgstr ""

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:455
msgid "Group name"
msgstr ""
msgstr "Ryhmän nimi"

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:456
msgid "Group password"
msgstr ""
msgstr "Ryhmän salasana"

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:457
msgid "GID attribute"
Expand Down Expand Up @@ -1991,7 +1994,7 @@ msgstr ""

#: src/sss_client/pam_sss.c:68
msgid "Permission denied. "
msgstr ""
msgstr "Käyttö estetty "

#: src/sss_client/pam_sss.c:69 src/sss_client/pam_sss.c:785
#: src/sss_client/pam_sss.c:796
Expand All @@ -2000,7 +2003,7 @@ msgstr ""

#: src/sss_client/pam_sss.c:303
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
msgstr "Salasanat eivät täsmää"

#: src/sss_client/pam_sss.c:491
msgid "Password reset by root is not supported."
Expand Down Expand Up @@ -2044,7 +2047,7 @@ msgstr ""

#: src/sss_client/pam_sss.c:2044
msgid "New Password: "
msgstr ""
msgstr "Uusi salasana: "

#: src/sss_client/pam_sss.c:2045
msgid "Reenter new Password: "
Expand All @@ -2064,15 +2067,15 @@ msgstr ""

#: src/sss_client/pam_sss.c:2229
msgid "Password: "
msgstr ""
msgstr "Salasana: "

#: src/sss_client/pam_sss.c:2381 src/sss_client/pam_sss.c:2384
msgid "First Factor (Current Password): "
msgstr ""

#: src/sss_client/pam_sss.c:2388
msgid "Current Password: "
msgstr ""
msgstr "Nykyinen salasana: "

#: src/sss_client/pam_sss.c:2745
msgid "Password expired. Change your password now."
Expand Down Expand Up @@ -2122,7 +2125,7 @@ msgstr ""

#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:234
msgid "Invalid port\n"
msgstr ""
msgstr "Virheellinen portti\n"

#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:239
msgid "Host not specified\n"
Expand Down Expand Up @@ -2157,15 +2160,15 @@ msgstr ""

#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
msgid "Home directory"
msgstr ""
msgstr "Kotihakemisto"

#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
msgid "Login shell"
msgstr ""

#: src/tools/sss_useradd.c:53
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Ryhmät"

#: src/tools/sss_useradd.c:54
msgid "Create user's directory if it does not exist"
Expand Down Expand Up @@ -2651,7 +2654,7 @@ msgstr ""

#: src/tools/tools_util.c:309
msgid "Out of memory\n"
msgstr ""
msgstr "Muisti loppui!\n"

#: src/tools/tools_util.h:40
#, c-format
Expand All @@ -2660,15 +2663,15 @@ msgstr ""

#: src/tools/sssctl/sssctl.c:35
msgid "yes"
msgstr ""
msgstr "kyllä"

#: src/tools/sssctl/sssctl.c:37
msgid "no"
msgstr ""
msgstr "ei"

#: src/tools/sssctl/sssctl.c:39
msgid "error"
msgstr ""
msgstr "virhe"

#: src/tools/sssctl/sssctl.c:42
msgid "Invalid result."
Expand Down Expand Up @@ -2706,7 +2709,7 @@ msgstr ""

#: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:33
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nimi"

#: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:34
msgid "Cache entry creation date"
Expand Down Expand Up @@ -2900,7 +2903,7 @@ msgstr ""

#: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:167
msgid "Offline"
msgstr ""
msgstr "yhteydetön"

#: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:167
#, c-format
Expand All @@ -2917,7 +2920,7 @@ msgstr ""

#: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:230
msgid "not connected"
msgstr ""
msgstr "Ei yhdistetty"

#: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:267
msgid "No servers discovered.\n"
Expand Down Expand Up @@ -2950,7 +2953,7 @@ msgstr ""

#: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:355
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
msgstr "Muisti loppui!\n"

#: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:375 src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:385
msgid "Unable to get online status\n"
Expand Down Expand Up @@ -2986,7 +2989,7 @@ msgstr ""

#: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:285
msgid "Out of memory!"
msgstr ""
msgstr "Muisti loppui!"

#: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:288
#, c-format
Expand Down Expand Up @@ -3181,7 +3184,7 @@ msgstr ""

#: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:298
msgid "unknown action\n"
msgstr ""
msgstr "tuntematon valitsin\n"

#: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:301
msgid "PAM Environment:\n"
Expand Down
45 changes: 31 additions & 14 deletions po/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,21 +11,22 @@
# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2020. #zanata
# Pavel Brezina <pbrezina@redhat.com>, 2020. #zanata
# Jean-Baptiste Holcroft <jean-baptiste@holcroft.fr>, 2020.
# Sundeep Anand <suanand@redhat.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-04 05:55+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Holcroft <jean-baptiste@holcroft.fr>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-18 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Sundeep Anand <suanand@redhat.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/"
"sssd/fr/>\n"
"sssd-master/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:20
#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:21
Expand Down Expand Up @@ -259,18 +260,24 @@ msgid ""
"Size (in megabytes) of the data table allocated inside fast in-memory cache "
"for passwd requests"
msgstr ""
"Taille (en mégaoctets) de la table de données allouée dans le cache en "
"mémoire rapide pour les demandes de mots de passe"

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:76
msgid ""
"Size (in megabytes) of the data table allocated inside fast in-memory cache "
"for group requests"
msgstr ""
"Taille (en mégaoctets) de la table de données allouée dans le cache en "
"mémoire rapide pour les requêtes de groupe"

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:77
msgid ""
"Size (in megabytes) of the data table allocated inside fast in-memory cache "
"for initgroups requests"
msgstr ""
"Taille (en mégaoctets) de la table de données allouée dans le cache en "
"mémoire rapide pour les demandes d'initgroups"

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:78
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -395,11 +402,11 @@ msgstr "Quand le répondeur de PAM doit-il forcer une demande d'initgroupes"

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:107
msgid "List of PAM services that are allowed to authenticate with GSSAPI."
msgstr ""
msgstr "Liste des services PAM qui sont autorisés à s'authentifier avec GSSAPI."

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:108
msgid "Whether to match authenticated UPN with target user"
msgstr ""
msgstr "S'il faut faire correspondre l'UPN authentifié avec l'utilisateur cible"

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:111
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
Expand Down Expand Up @@ -588,12 +595,16 @@ msgid ""
"A comma-separated list of users to be excluded from recording, only when "
"scope=all"
msgstr ""
"Une liste d'utilisateurs à exclure de l'enregistrement, séparés par des "
"virgules, uniquement lorsque scope=all"

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:168
msgid ""
"A comma-separated list of groups, members of which should be excluded from "
"recording, only when scope=all. "
msgstr ""
"Une liste de groupes séparés par des virgules, dont les membres doivent être "
"exclus de l'enregistrement, uniquement lorsque scope=all. "

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:172
msgid "Identity provider"
Expand Down Expand Up @@ -640,9 +651,8 @@ msgid "Whether the domain is usable by the OS or by applications"
msgstr "Si le domaine est utilisable par l'OS ou par des applications"

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:185
#, fuzzy
msgid "Enable or disable the domain"
msgstr "Activer ou désactiver le domaine des fichiers implicites"
msgstr "Activer ou désactiver le domaine"

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:186
msgid "Minimum user ID"
Expand Down Expand Up @@ -1202,6 +1212,7 @@ msgstr "Utiliser le port LDAPS pour les requêtes LDAP et Catalogue global"
#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:327
msgid "Do not filter domain local groups from other domains"
msgstr ""
"Ne pas filtrer les groupes locaux d'un domaine à partir d'autres domaines"

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:330
#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:331
Expand Down Expand Up @@ -1280,7 +1291,7 @@ msgstr "Active les principals d'entreprise"

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:351
msgid "Enables using of subdomains realms for authentication"
msgstr ""
msgstr "Permet d'utiliser les domaines de sous-domaines pour l'authentification"

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:352
msgid "A mapping from user names to Kerberos principal names"
Expand Down Expand Up @@ -1802,7 +1813,7 @@ msgstr "Combien d'entrées maximum à récupérer lors d'une demande de wildcard

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:494
msgid "Set libldap debug level"
msgstr ""
msgstr "Définir le niveau de débogage de libldap"

#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:497
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
Expand Down Expand Up @@ -2368,14 +2379,16 @@ msgid "The path to the proxy command must be absolute\n"
msgstr "Le chemin vers la commande de proxy doit être absolue\n"

#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:326
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "sss_ssh_knownhostsproxy: unable to proxy data: %s\n"
msgstr "sss_ssh_knownhostsproxy : Impossible de résoudre le nom d'hôte %s\n"
msgstr ""
"sss_ssh_knownhostsproxy : impossible de transmettre des données par proxy : %"
"s\n"

#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:330
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "sss_ssh_knownhostsproxy: connect to host %s port %d: %s\n"
msgstr "sss_ssh_knownhostsproxy : Impossible de résoudre le nom d'hôte %s\n"
msgstr "sss_ssh_knownhostsproxy : se connecter à l'hôte %s port %d: %s\n"

#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:334
#, c-format
Expand Down Expand Up @@ -3052,6 +3065,10 @@ msgid ""
"where the main config file is located. For example if the config is set to "
"\"/my/path/sssd.conf\", the snippet dir \"/my/path/conf.d\" is used)"
msgstr ""
"Spécifiez un répertoire (dir) de snippet non par défaut (par défaut, il doit "
"se trouver au même endroit que le fichier de configuration principal. Par "
"exemple, si la configuration est définie sur \"/my/path/sssd.conf\", le "
"répertoire d'extrait \"/my/path/conf.d\" sera utilisé)"

#: src/tools/sssctl/sssctl_config.c:118
#, c-format
Expand Down
Loading

0 comments on commit 341c5e3

Please sign in to comment.