/
toyoko_up_ltd_2011.astro
136 lines (129 loc) · 9.17 KB
/
toyoko_up_ltd_2011.astro
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
---
import dayjs from 'dayjs';
import Layout from '@layouts/Tokyu.astro';
import type { StructuredData } from '@type/types.js';
const structuredData: StructuredData = {
title: '自動放送 東急東横線 上り特急(9000系、2011年)',
heading: '東横線 上り特急',
subHeading: '9000系、2011年',
dateModified: dayjs('2011-07-30'),
breadcrumb: [
{ path: '/tokyu/', name: '東急電車資料室' },
{ path: '/tokyu/an/', name: '自動放送' },
],
localNav: [
{ path: '/tokyu/an/toyoko_up_local_2011', name: '上り 普通(2011年)' },
{ path: '/tokyu/an/toyoko_up_exp_2011', name: '上り 急行(2011年)' },
{ path: '/tokyu/an/toyoko_up_ltd_2011', name: '上り 特急(2011年)' },
{ path: '/tokyu/an/toyoko_up_hibiya_2011', name: '上り 日比谷線直通(2011年)' },
{ path: '/tokyu/an/toyoko_down_local_2011', name: '下り 普通(2011年)' },
{ path: '/tokyu/an/toyoko_down_exp_2011', name: '下り 急行(2011年)' },
{ path: '/tokyu/an/toyoko_down_ltd_2011', name: '下り 特急(2011年)' },
{ path: '/tokyu/an/toyoko_down_hibiya_2006', name: '下り 日比谷線直通(2006年)' },
],
};
---
<Layout astroFilePath={Astro.self.moduleId} structuredData={structuredData} toc={false}>
<div class="l-tokyu-announce">
<div class="l-tokyu-announce__header">
<p class="p-tokyu-announce-train"><span class="c-tokyu-train -ltd">特急 渋谷</span>行</p>
<p class="p-tokyu-announce-car">9000系に搭載されているタイプ</p>
<p class="p-tokyu-announce-period">2008年の副都心線渋谷延伸から、2013年の副都心線直通開始まで</p>
</div>
<div class="l-tokyu-announce__main">
<div class="p-tokyu-announce-station">
<section>
<h2>横浜停車中</h2>
<p>東急東横線をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は特急渋谷行きです。</p>
<p lang="en">Thank you for using the Tōkyū Tōyoko Line. This is the Limited Express bound for Shibuya.</p>
</section>
<section>
<h2>横浜発車</h2>
<p>この電車は特急渋谷行きです。次は菊名、菊名です。<span class="c-tokyu-announce -change">JR横浜線ご利用のお客様は乗り換えです。</span></p>
<p lang="en">This is the Limited Express bound for Shibuya. The next station is Kikuna. <span class="c-tokyu-announce -change">Passengers changing to the JR Yokohama Line, please transfer at this station.</span></p>
<p><span class="c-tokyu-announce -manners">お客様にお願いいたします。優先席付近では携帯電話の電源をお切りください。それ以外の場所ではマナーモードに設定のうえ、通話はご遠慮ください。ご協力をお願いいたします。</span></p>
</section>
<section>
<h2>菊名到着</h2>
<p>まもなく菊名、菊名です。<span class="c-tokyu-announce -change">JR横浜線ご利用のお客様は乗り換えです。</span>菊名を出ますと、武蔵小杉に停まります。</p>
<p lang="en">We will soon make a brief stop at Kikuna. <span class="c-tokyu-announce -change">Passengers changing to the JR Yokohama Line, please transfer at this station.</span> The stop after Kikuna, will be Musashi-kosugi.</p>
</section>
</div>
<div class="p-tokyu-announce-station">
<section>
<h2>菊名発車</h2>
<p>この電車は特急渋谷行きです。次は武蔵小杉、武蔵小杉です。<span class="c-tokyu-announce -change">目黒線、JR線ご利用のお客様は乗り換えです。</span>お出口は右側です。</p>
<p lang="en">This is the Limited Express bound for Shibuya. The next station is Musashi-kosugi. <span class="c-tokyu-announce -change">Passengers changing to the Meguro Line, and the JR Line, please transfer at this station.</span></p>
</section>
<section>
<h2>武蔵小杉到着</h2>
<p>まもなく武蔵小杉、武蔵小杉です。<span class="c-tokyu-announce -change">目黒線、JR線ご利用のお客様は乗り換えです。</span>お出口は右側です。武蔵小杉を出ますと、自由が丘に停まります。</p>
<p lang="en">We will soon make a brief stop at Musashi-kosugi. <span class="c-tokyu-announce -change">Passengers changing to the Meguro Line, and the JR Line, please transfer at this station.</span> The stop after Musashi-kosugi, will be Jiyūgaoka.</p>
</section>
</div>
<div class="p-tokyu-announce-station">
<section>
<h2>武蔵小杉停車中</h2>
<p>東急東横線をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は特急渋谷行きです。</p>
<p lang="en">Thank you for using the Tōkyū Tōyoko Line. This is the Limited Express bound for Shibuya.</p>
</section>
<section>
<h2>武蔵小杉発車</h2>
<p>この電車は特急渋谷行きです。次は自由が丘、自由が丘です。<span class="c-tokyu-announce -change">大井町線ご利用のお客様は乗り換えです。</span></p>
<p lang="en">This is the Limited Express bound for Shibuya. The next station is Jiyūgaoka. <span class="c-tokyu-announce -change">Passengers changing to the Ōimachi Line, please transfer at this station.</span></p>
<p><span class="c-tokyu-announce -manners">お客様にお願いいたします。各車両に優先席が設けてあります。皆様のご理解とご協力を、お願いいたします。</span></p>
</section>
<section>
<h2>自由が丘到着</h2>
<p>まもなく自由が丘、自由が丘です。<span class="c-tokyu-announce -change">大井町線ご利用のお客様は乗り換えです。</span>自由が丘を出ますと、中目黒に停まります。</p>
<p lang="en">We will soon make a brief stop at Jiyūgaoka. <span class="c-tokyu-announce -change">Passengers changing to the Ōimachi Line, please transfer at this station.</span> The stop after Jiyūgaoka, will be Naka-meguro.</p>
</section>
</div>
<div class="p-tokyu-announce-station">
<section>
<h2>自由が丘発車</h2>
<p>この電車は特急渋谷行きです。次は中目黒、中目黒です。<span class="c-tokyu-announce -change">日比谷線ご利用のお客様は乗り換えです。</span>お出口は右側です。</p>
<p lang="en">This is the Limited Express bound for Shibuya. The next station is Naka-meguro. <span class="c-tokyu-announce -change">Passengers changing to the Hibiya Line, please transfer at this station.</span></p>
<p><span class="c-tokyu-announce -manners">お客様にお願いいたします。優先席付近では携帯電話の電源をお切りください。それ以外の場所ではマナーモードに設定のうえ、通話はご遠慮ください。ご協力をお願いいたします。</span></p>
</section>
<section>
<h2>中目黒到着</h2>
<p>まもなく中目黒、中目黒です。<span class="c-tokyu-announce -change">日比谷線ご利用のお客様は乗り換えです。お出口は右側です。</span>中目黒を出ますと、終点渋谷です。</p>
<p lang="en">We will soon make a brief stop at Naka-meguro. <span class="c-tokyu-announce -change">Passengers changing to the Hibiya Line, please transfer at this station.</span> The stop after Naka-meguro, will be Shibuya.</p>
</section>
</div>
<div class="p-tokyu-announce-station">
<section>
<h2>中目黒発車</h2>
<p>次は渋谷、渋谷、終点です。<span class="c-tokyu-announce -change">田園都市線、JR線、京王井の頭線、銀座線、半蔵門線、副都心線ご利用のお客様は乗り換えです。</span></p>
<p lang="en">The next station is Shibuya. This is the last stop of this line. <span class="c-tokyu-announce -change">Passengers changing to the Den-en-toshi Line, the JR Line, the Keiō Inokashira Line, the Ginza Line, the Hanzōmon Line, and the Fukutoshin Line, please transfer at this station.</span></p>
</section>
<section>
<h2>渋谷到着</h2>
<p>まもなく渋谷、渋谷、終点です。<span class="c-tokyu-announce -change">田園都市線、JR線、京王井の頭線、銀座線、半蔵門線、副都心線ご利用のお客様は乗り換えです。</span>お降りの際は、足元にご注意ください。東急東横線をご利用くださいまして、ありがとうございました。</p>
<p lang="en">
We will soon be arriving at Shibuya. <span class="c-tokyu-announce -change">Passengers changing to the Den-en-toshi Line, the JR Line, the Keiō Inokashira Line, the Ginza Line, the Hanzōmon Line, and the Fukutoshin Line, please transfer at this station.</span> Thank you for using the Tōkyū Tōyoko Line.
</p>
</section>
</div>
<div class="p-tokyu-announce-station">
<section>
<h2>渋谷到着後</h2>
<p>渋谷、渋谷、終点です。お忘れ物のないよう、ご注意ください。</p>
</section>
</div>
</div>
<div class="l-tokyu-announce__footer">
<dl class="p-tokyu-announce-data">
<div>
<dt>収録日</dt>
<dd>2011年7月30日</dd>
</div>
<div>
<dt>車種</dt>
<dd>9000系8両編成</dd>
</div>
</dl>
</div>
</div>
</Layout>