/
strings.xml
138 lines (138 loc) · 10.7 KB
/
strings.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<!-- DO NOT TRANSLATE OR CHANGE THIS -->
<!-- Use the abbreviation of Common Voice (e.g. Italian -> it, Swedish -> sv-SE, ect.) -->
<string name="language">it</string>
<!-- Buttons (nav) -->
<string name="title_home">Home</string>
<string name="title_dashboard">Pannello</string>
<string name="title_settings">Impostazioni</string>
<!-- Home (main) -->
<string name="description_cv_robot">Common Voice logo</string>
<string name="description_cv_logo">Common Voice robot</string>
<string name="button_home_login">Accedi / Registrati</string>
<string name="button_home_logout">Disconnetti</string>
<string name="button_home_profile">Profilo</string>
<string name="text_hi_username">Ciao</string>
<!-- Dashboard -->
<string name="dashboardStatistics">Statistiche</string>
<string name="dashboardVoicesOnline">Voci online</string>
<string name="dashboardTabYou">Tu</string>
<string name="dashboardTabEveryone">Tutti</string>
<string name="dashboardToday">Oggi</string>
<string name="dashboardEver">Di sempre</string>
<string name="toastNoLoginNoStatistics">Effettuare l\'accesso per vedere le tue statistiche</string>
<string name="textHoursAbbreviation">o</string>
<string name="textHour">Ora</string>
<!-- Tutorial -->
<string name="btn_tutorial1">Inizia</string>
<string name="btn_tutorial2">Permetti</string>
<string name="btn_tutorial3">Avanti</string>
<string name="btn_tutorial4">Riprova</string>
<string name="btn_tutorial5">Finito</string>
<string name="linkTermsCommonVoice">https://voice.mozilla.org/it/terms</string>
<string name="tutorial_text1">Questa non è l\'app ufficiale di Common Voice. È sviluppata da Saverio Morelli senza alcun supporto o accordo con Mozilla.</string>
<string name="tutorial_terms">Proseguendo, accetti le Condizioni di utilizzo del servizio di Common Voice.</string>
<string name="tutorial_text2">Common Voice App necessita del permesso di registrare audio per funzionare correttamente.</string>
<string name="tutorial_text3">Common Voice App necessita del permesso di accedere alla memoria esterna per funzionare correttamente.</string>
<string name="tutorial_text4">Scegli la tua lingua principale, verrà utilizzata per visualizzare le frasi da registrare o da convalidare</string>
<!-- Login -->
<string name="txt_loading_page">Caricamento ...</string>
<string name="txt_profile_username">Nome utente</string>
<string name="txt_profile_email">Email</string>
<string name="txt_profile_age">Età</string>
<string name="txt_profile_gender">Sesso</string>
<string name="txt_profile_edit_data_alert">Per modificare le informazioni del tuo profilo, vai sul sito ufficiale.</string>
<string name="txt_login_successful_alert">Accesso eseguito correttamente!</string>
<string name="txt_gender_male">Maschio</string>
<string name="txt_gender_female">Femmina</string>
<string name="txt_gender_other">Altro</string>
<string name="btn_badges_loggedin">Tutti i distintivi</string>
<string name="txt_your_level">Livello {{*{{level}}*}}</string>
<string name="txt_level1_name">Neonato</string>
<string name="txt_level2_name">Bambino</string>
<string name="txt_level3_name">Adolescente</string>
<string name="txt_level4_name">Giovane</string>
<string name="txt_level5_name">Giovane adulto</string>
<string name="txt_level6_name">Adulto</string>
<string name="txt_level7_name">Esperto</string>
<string name="txt_level8_name">Professionista</string>
<string name="txt_level9_name">Maestro</string>
<string name="txt_level10_name">Campione</string>
<!-- Settings -->
<string name="btn_open_tutorial_settings">Apri nuovamente il Tutorial</string>
<string name="txt_project_github_settings">Progetto open-source disponibile su GitHub</string>
<string name="txt_contributors">collaboratori principali</string>
<string name="txt_developed_by">sviluppata da</string>
<string name="toast_language_changed">Lingua modificata correttamente a {{*{{lang}}*}}</string>
<string name="settingsLanguage">Lingua</string>
<string name="settingsListen">Sezione Ascolto</string>
<string name="settingsSpeak">Sezione Parla</string>
<string name="settingsOther">Altro</string>
<string name="txt_donate_paypal_settings">Fai una donazione allo sviluppatore su PayPal</string>
<string name="txt_autoplay_clips_after_loading_settings">Riproduci automaticamente la registrazione dopo che è stata caricata</string>
<string name="toast_autoplay_clip_on">Riproduzione automatica attivata</string>
<string name="toast_autoplay_clip_off">Riproduzione automatica disattivata</string>
<string name="txt_dark_theme_settings">Tema scuro</string>
<string name="toast_dark_theme_on">Tema scuro attivato</string>
<string name="toast_dark_theme_off">Tema scuro disattivato</string>
<string name="contact_developer_on_telegram">Contatta lo sviluppatore su Telegram</string>
<!-- Speak & Listen-->
<string name="txt_loading_sentence">Caricamento di una frase ...</string>
<string name="btn_skip_sentence">Salta</string>
<string name="btn_send_sentence">Invia registrazione</string>
<string name="txt_loading_clip">Caricamento di una registrazione ...</string>
<string name="txt_press_icon_below_speak_1">Premi l\'icona sotto per iniziare la registrazione</string>
<string name="txt_press_icon_below_speak_2">Premi l\'icona sotto per fermare la registrazione</string>
<string name="txt_sentence_recorded">Frase registrata. Ascoltala per accertarti che sia corretta</string>
<string name="txt_sentence_record_failed">Registrazione fallita. Riprovare</string>
<string name="txt_recorded_correct_or_wrong">Registrazione corretta? Inviala.\nRegistrazione sbagliata? Registrala di nuovo</string>
<string name="txt_listening_stopped">Ascolta la tua registrazione per intero ed assicurati che sia corretta</string>
<string name="txt_listening_again_recording">Premi l\'icona sotto per fermare l\'ascolto della tua registrazione</string>
<string name="txt_recording_too_long">La registrazione è troppo lunga. La durata massima è di 10 secondi</string>
<string name="txt_sending_recording">Invio della registrazione in corso ...</string>
<string name="txt_recording_sent">Registrazione inviata correttamente!</string>
<string name="txt_sending_recording_failed">Invio registrazione fallito!</string>
<string name="txt_sending_recording_failed_and_skip">Invio della registrazione fallito. Riprova a inviarlo, altrimenti premi sul bottone {{*{{skip_button}}*}}</string>
<string name="txt_press_icon_below_listen_1">Premi l\'icona sotto per iniziare ad ascoltare la registrazione</string>
<string name="txt_press_icon_below_listen_2">Premi l\'icona sotto per fermare l\'audio</string>
<string name="txt_clip_correct_or_wrong">Audio corretto? Premi pollice in su\nAudio sbagliato? Premi pollice in giù</string>
<string name="txt_clip_again">Premi l\'icona sotto per ascoltare nuovamente l\'audio</string>
<string name="txt_clip_validated_yes">Registrazione accettata!</string>
<string name="txt_clip_validated_no">Registrazione declinata!</string>
<string name="txt_error_1_try_again_tap_skip">Errore. Riprovare, quindi premere il bottone {{*{{skip_button}}*}}</string>
<string name="txt_error_2_sending_failed">Errore durante l\'invio della registrazione, perciò non è stata inviata al server</string>
<string name="txt_sending_validation">Invio della convalida in corso ...</string>
<string name="txt_error_3_sending_validation_failed">Errore durante l\'invio della convalida. Riprovare, altrimenti premere sul bottone {{*{{skip_button}}*}}</string>
<string name="txt_closing">Chiusura in corso ...</string>
<string name="txt_error_4_clips_no_available">Errore. Non ci sono altre registrazioni da convalidare per questa lingua.</string>
<!-- NoConnection -->
<string name="btn_check_again_noconnection">Verifica nuovamente</string>
<string name="txt_noconnection">Al momento non è disponibile alcuna connessione Internet. Connettersi a una rete WiFi o alla connessione dati dello smartphone, poi premere sul bottone seguente</string>
<!-- First-run Speak & Listen -->
<string name="txt1_tutorial_speak">Questa è la frase che devi registrare.</string>
<string name="txt2_tutorial_speak_and_listen">Qui puoi trovare frasi che ti guidano in ogni momento.</string>
<string name="txt3_tutorial_speak">Se non ti piace la frase, puoi premere su questo bottone per saltarla e caricarne una nuova.</string>
<string name="txt4_tutorial_speak">Premi su questa icona per iniziare la registrazione.</string>
<string name="txt5_tutorial_speak">Premi su questa icona per fermare la registrazione.</string>
<string name="txt6_tutorial_speak">Premi su questa icona per ascoltare la registrazione.</string>
<string name="txt7_tutorial_speak">Premi su questa icona per registrare nuovamente la frase, nel caso ci fossero degli errori nella precedente.</string>
<string name="txt8_tutorial_speak">Premi su questa icona per ascoltare nuovamente la registrazione.</string>
<string name="txt9_tutorial_speak">Premi su questo bottone per inviare la registrazione.</string>
<string name="txt1_tutorial_listen">Questa è la frase che devi validare.</string>
<string name="txt3_tutorial_listen">Se non ti piace la frase, puoi premere su questo bottone per saltarla e caricarne una nuova.</string>
<string name="txt4_tutorial_listen">Premi su questa icona per iniziare ad ascoltare la registrazione da validare.</string>
<string name="txt5_tutorial_listen">Premi su questa icona per fermare la riproduzione della registrazione.</string>
<string name="txt6_tutorial_listen">Premi su questa icona se vuoi ascoltare nuovamente la registrazione.</string>
<string name="txt7_tutorial_listen">Premi su questa icona se la registrazione coincide con la frase, quindi per accettarla.</string>
<string name="txt8_tutorial_listen">Premi su questa icona se la registrazione non coincide con la frase, quindi per rifiutarla.</string>
<!-- NotAvailableNow -->
<string name="txtNotAvailableNow">Spiacente, questa funzionalità non è disponibile ora.\nStiamo lavorando costantemente per migliorare l\'app.</string>
<!-- Badges -->
<string name="btnCloseBadges">Chiudi</string>
<string name="labelAllBadges">Tutti i distintivi</string>
<!-- Others -->
<!-- DO NOT TRANSLATE OR CHANGE THIS - Languages (list) sort "A-Z" - "languages" and "languages_short" sort MUST coincide (e.g. Italian and it, English and en, ect.) -->
<!-- DO NOT TRANSLATE OR CHANGE THIS - Abbreviation of Common Voice (e.g. Italian -> it, Swedish -> sv-SE, ect.) -->
</resources>