Skip to content
This repository has been archived by the owner on Nov 17, 2017. It is now read-only.

Commit

Permalink
Update translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
ScratchBuild committed Jun 16, 2017
1 parent b3087f9 commit 8e9eb2f
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 16 additions and 16 deletions.
8 changes: 4 additions & 4 deletions Japanese/main/Browser.apk/res/values-ja/plurals.xml
Expand Up @@ -29,12 +29,12 @@
<item quantity="one">Clear %1$d video?</item>
</plurals>
<plurals name="video_history_clear_info">
<item quantity="other">%1$d items deleted from history.</item>
<item quantity="one">%1$d item deleted from history.</item>
<item quantity="other">履歴から%1$d個のアイテムを削除しました。</item>
<item quantity="one">履歴から%1$d個のアイテムを削除しました。</item>
</plurals>
<plurals name="video_history_clear_prompt">
<item quantity="other">Delete %1$d items from history?</item>
<item quantity="one">Delete %1$d item from history?</item>
<item quantity="other">履歴から%1$d個のアイテムを削除しますか?</item>
<item quantity="one">履歴から%1$d個のアイテムを削除しますか?</item>
</plurals>
<plurals name="video_subtitle_last_message">
<item quantity="other">残り%d分</item>
Expand Down
16 changes: 8 additions & 8 deletions Japanese/main/Browser.apk/res/values-ja/strings.xml
Expand Up @@ -218,7 +218,7 @@ is about to happen"</string>
<string name="delete_download">"削除"</string>
<string name="dialog_cannot_resume">"ダウンロードが中断されました"</string>
<string name="dialog_confirm_delete_checkbox_message">"内部ストレージ上のファイルを削除"</string>
<string name="dialog_confirm_delete_downloads_message">Delete %s tasks?</string>
<string name="dialog_confirm_delete_downloads_message">"%s個のタスクを削除しますか?"</string>
<string name="dialog_confirm_delete_the_download_item_message">"このタスクを削除しますか?"</string>
<string name="dialog_failed_body">"後でやり直すか、ダウンロードキューからこのファイルを削除しますか?"</string>
<string name="dialog_file_already_exists">"このファイルは既にダウンロード済みです"</string>
Expand Down Expand Up @@ -666,8 +666,8 @@ is about to happen"</string>
<string name="save_to_camera">"ギャラリーに保存"</string>
<string name="save_to_camera_failed">"画像を保存できません"</string>
<string name="save_to_camera_success">"ギャラリーに保存しました"</string>
<string name="scanner_uninstalled_text">Install Scanner to continue</string>
<string name="scanner_uninstalled_title">Scanner has been uninstalled</string>
<string name="scanner_uninstalled_text">"続行するにはスキャナーをインストールしてください"</string>
<string name="scanner_uninstalled_title">"スキャナーがアンインストールされました"</string>
<string name="sdcard_error">"SDカードを確認してください"</string>
<string name="search">"検索"</string>
<string name="search_baidu">Baidu</string>
Expand Down Expand Up @@ -702,8 +702,8 @@ is about to happen"</string>
<string name="send_comment_title">"コメント"</string>
<string name="senddesktop">"ホーム画面"</string>
<string name="sendstartpage">"スタートページ"</string>
<string name="share_image_text">Look what I found!</string>
<string name="share_page_text">Look what I found: %1$s | %2$s</string>
<string name="share_image_text">こんなものを見つけました!</string>
<string name="share_page_text">こんなものを見つけました: %1$s | %2$s</string>
<string name="show_check_security_url_check_tip_dialog_description">Browser needs to connect to the internet to work normally. To improve security and receive more relevant recommendations, allow Browser to get the URLs of the websites you visit and access your location info.</string>
<string name="show_check_security_url_check_tip_dialog_description_international">Browser needs to connect to the internet to work normally. To receive more relevant recommendations, allow Browser to get the URLs of the websites you visit and access your location info.</string>
<string name="show_security_tip_dialog_title">"利用規約"</string>
Expand Down Expand Up @@ -815,7 +815,7 @@ is about to happen"</string>
<string name="video_download_unknown_name">"不明な名前"</string>
<string name="video_download_unknown_size">"不明なサイズ"</string>
<string name="video_download_unsupport">"サポートされていません"</string>
<string name="video_download_wait_for_wifi">Waiting for Wi-Fi</string>
<string name="video_download_wait_for_wifi">"Wi-Fiを待機中"</string>
<string name="video_downloaded_group">"ダウンロード済み"</string>
<string name="video_downloading_group">"ダウンロード中"</string>
<string name="video_edit">"編集"</string>
Expand Down Expand Up @@ -846,8 +846,8 @@ is about to happen"</string>
<string name="view_document_downloaded_files">View downloaded files in Downloads</string>
<string name="voice_check_network">"ネットワークの設定を確認してもう一度お試しください。"</string>
<string name="voice_connect_network">"ネットワークに接続できません"</string>
<string name="voice_network_connection">Voice search requires to connect to the internet to work normally.</string>
<string name="voice_search_permission">Voice search needs to access your mic to work normally.</string>
<string name="voice_network_connection">"音声検索が正常に動作するには、インターネットへの接続が必要です。"</string>
<string name="voice_search_permission">"音声検索が正常に動作するには、マイクへのアクセスが必要です。"</string>
<string name="voice_semantic_analysis">Browser will be able to analyze semantics after you allow it to connect.</string>
<string name="voice_sub_title">"Don't know what to say? Try Open mi.com!"</string>
<string name="voice_title">Say your command…</string>
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions Japanese/main/Contacts.apk/res/values-ja/strings.xml
Expand Up @@ -712,7 +712,7 @@ To avoid frequent queries, we update balance info once a day."</string>
<string name="miprofile_request_notification_title">%1$s people want to exchange contact cards</string>
<string name="miprofile_request_notification_title_name">%1$s wants to exchange contact cards</string>
<string name="miprofile_save_alertdialog_message">Your card will be sent to this contact automatically.</string>
<string name="miprofile_save_alertdialog_title">Contact card received</string>
<string name="miprofile_save_alertdialog_title">"連絡先カードを受信しました"</string>
<string name="miprofile_switch_off_alertdialog_message">"You won't be able to exchange contact cards with other people."</string>
<string name="miprofile_switch_on_alertdialog_message">Exchange contact cards to view updated profile photo.</string>
<string name="miprofile_switch_on_alertdialog_positive">"オンにする"</string>
Expand All @@ -722,7 +722,7 @@ To avoid frequent queries, we update balance info once a day."</string>
<string name="mobile_equipment_identification">Mobile Equipment Identification</string>
<string name="more_call_logs">Listen to all your call recordings at mi.com/micloud</string>
<string name="move_and_resize">"移動とリサイズ"</string>
<string name="multi_number_menu_call">Call</string>
<string name="multi_number_menu_call">"通話"</string>
<string name="multi_number_menu_delete">"削除"</string>
<string name="multi_number_menu_group">New group</string>
<string name="multi_number_menu_message">"メッセージ"</string>
Expand Down Expand Up @@ -942,7 +942,7 @@ To add a contact to your list of favorites:
<string name="preference_import">"インポート"</string>
<string name="preference_import_export">"インポート/エクスポート"</string>
<string name="preference_import_export_title">Import/Export contacts</string>
<string name="preference_key_trash_bin_title">Recover contacts</string>
<string name="preference_key_trash_bin_title">"連絡先を復元"</string>
<string name="preference_others">"その他"</string>
<string name="preference_phone">"電話"</string>
<string name="preference_phone_more_title">"通話設定"</string>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion Japanese/main/Weather.apk/res/values-ja/strings.xml
Expand Up @@ -61,7 +61,7 @@
<string name="button_sure_abandon">"変更を破棄しますか?"</string>
<string name="card_vote_item_vs">VS</string>
<string name="change_alert">"ネットワーク接続を確認して、もう一度やり直してください。"</string>
<string name="city_exceeded_warning">You can add up to 10 cities</string>
<string name="city_exceeded_warning">"最大で10都市まで追加できます"</string>
<string name="commercial">Commercial</string>
<string name="common_loading_text">"読み込み中..."</string>
<string name="connect_fail">"ネットワークに接続できません、後でもう一度お試しください。"</string>
Expand Down

0 comments on commit 8e9eb2f

Please sign in to comment.