Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Fix de for 1.8.0 beta2 #2589

Merged
merged 2 commits into from
Nov 3, 2023
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Diff view
Diff view
31 changes: 23 additions & 8 deletions localization/i18n/OrcaSlicer.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-29 10:45+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 15:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Expand Down Expand Up @@ -2940,7 +2940,7 @@ msgstr ""
msgid "Size:"
msgstr ""

#, possible-c-format, possible-boost-format
#, possible-boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
Expand Down Expand Up @@ -4750,6 +4750,15 @@ msgstr ""
msgid "Units"
msgstr ""

msgid "Home"
msgstr ""

msgid "Default Page"
msgstr ""

msgid "Set the page opened on startup."
msgstr ""

msgid "Zoom to mouse position"
msgstr ""

Expand All @@ -4764,6 +4773,12 @@ msgstr ""
msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera."
msgstr ""

msgid "Show splash screen"
msgstr ""

msgid "Show the splash screen during startup."
msgstr ""

msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -5507,8 +5522,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""

msgid "Line width"
Expand Down Expand Up @@ -8002,10 +8017,10 @@ msgstr ""

msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr ""

msgid "Support interface fan speed"
Expand Down
57 changes: 40 additions & 17 deletions localization/i18n/de/OrcaSlicer_de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-29 10:45+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 15:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
Expand Down Expand Up @@ -3222,7 +3222,7 @@ msgstr "Volumen:"
msgid "Size:"
msgstr "Größe:"

#, c-format, boost-format
#, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
Expand Down Expand Up @@ -3938,8 +3938,8 @@ msgstr "Laden fehlgeschlagen [%d]"
msgid "You are going to delete %u file from printer. Are you sure to continue?"
msgid_plural ""
"You are going to delete %u files from printer. Are you sure to continue?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Sie werden %u Datei vom Drucker löschen. Möchten Sie fortfahren?"
msgstr[1] "Sie werden %u Dateien vom Drucker löschen. Möchten Sie fortfahren?"

msgid "Delete files"
msgstr "Dateien löschen"
Expand Down Expand Up @@ -4380,8 +4380,8 @@ msgstr[1] "%1$d Objekte haben gemalte Farben."
#, c-format, boost-format
msgid "%1$d object was loaded as a part of cut object."
msgid_plural "%1$d objects were loaded as parts of cut object"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%1$d Objekt wurde als Teil des geschnittenen Objekts geladen."
msgstr[1] "%1$d Objekte wurden als Teile des geschnittenen Objekts geladen."

msgid "ERROR"
msgstr "FEHLER"
Expand Down Expand Up @@ -5186,6 +5186,15 @@ msgstr "Imperial"
msgid "Units"
msgstr "Einheiten"

msgid "Home"
msgstr "Startseite"

msgid "Default Page"
msgstr "Standardseite"

msgid "Set the page opened on startup."
msgstr "Legen Sie die Seite fest, die beim Start geöffnet wird."

msgid "Zoom to mouse position"
msgstr "Zum Mausposition zoomen"

Expand All @@ -5202,6 +5211,12 @@ msgstr "Freie Kamera verwenden"
msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera."
msgstr "Wenn aktiviert, wird die freie Kamera verwendet."

msgid "Show splash screen"
msgstr "Splash-Screen anzeigen"

msgid "Show the splash screen during startup."
msgstr "Zeige den Splash-Screen beim Start."

msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start"
msgstr "Benachrichtigung \"Tipp des Tages\" nach dem Start anzeigen"

Expand Down Expand Up @@ -6054,13 +6069,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Wenn Sie einen Zeitraffer ohne Werkzeugkopf aufnehmen, wird empfohlen, einen "
"\"Timelapse Wischturm\" hinzuzufügen, indem Sie mit der rechten Maustaste "
"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"->"
"\"Timelapse Wischturm\" wählen."
"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"-"
">\"Timelapse Wischturm\" wählen."

msgid "Line width"
msgstr "Breite der Linie"
Expand Down Expand Up @@ -9008,13 +9023,13 @@ msgstr "Volle Lüfterdrehzahl ab Schicht"

msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr ""
"Die Lüftergeschwindigkeit wird linear von Null bei der Schicht"
"\"close_fan_the_first_x_layers\" auf das Maximum bei der Schicht "
"Die Lüftergeschwindigkeit wird linear von Null bei der "
"Schicht\"close_fan_the_first_x_layers\" auf das Maximum bei der Schicht "
"\"full_fan_speed_layer\" erhöht. \"full_fan_speed_layer\" wird ignoriert, "
"wenn es niedriger ist als \"close_fan_the_first_x_layers\",in diesem Fall "
"läuft der Lüfter bei Schicht \"close_fan_the_first_x_layers\"+ 1 mit maximal "
Expand Down Expand Up @@ -9673,6 +9688,9 @@ msgid ""
"cooling is enabled, when printing overhangs and when feature speeds are not "
"specified explicitly."
msgstr ""
"Die minimale Druckgeschwindigkeit für das Filament, wenn die Verlangsamung "
"für eine bessere Schichtkühlung aktiviert ist, beim Drucken von Überhängen "
"und wenn die Funktionen nicht explizit angegeben sind."

msgid "Nozzle diameter"
msgstr "Düsendurchmesser"
Expand Down Expand Up @@ -10357,14 +10375,19 @@ msgid "Close holes"
msgstr "Löcher schließen"

msgid "Z offset"
msgstr ""
msgstr "Z-Offset"

msgid ""
"This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the "
"output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for "
"example, if your endstop zero actually leaves the nozzle 0.3mm far from the "
"print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)."
msgstr ""
"Dieser Wert wird zu allen Z-Koordinaten im Ausgabe-G-Code addiert (oder "
"subtrahiert). Er wird verwendet, um die schlechte Z-Endschalterposition zu "
"kompensieren: Wenn Ihr Endschalter-Nullpunkt tatsächlich die Düse 0,3 mm vom "
"Druckbett entfernt lässt, setzen Sie diesen Wert auf -0,3 (oder korrigieren "
"Sie Ihren Endschalter)."

msgid "Enable support"
msgstr "Stützstrukturen aktivieren"
Expand Down