Skip to content

Commit

Permalink
5369118 | 5 files | M bin/filesystem_stdio.txt, M bin/filesystem_stdi…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…o_strings.txt, M tf/resource/tf_finnish.txt, M tf/resource/tf_ukrainian.txt, M tf/steam.inf

https://steamdb.info/patchnotes/4226121/
  • Loading branch information
SteamTracker committed Sep 24, 2019
1 parent 6f70e67 commit 902137b
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 21 additions and 21 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions bin/filesystem_stdio.txt
Expand Up @@ -2008,7 +2008,7 @@
T Q_UTF32ToUTF8(wchar_t const*, char*, int, EStringConvertErrorPolicy)
T SplitFileComponents(char const*, char*, char*, char*)
T StrLess(char const* const&, char const* const&)
T StringAfterPrefixCaseSensitive(char const*, char const*)
T StringAfterPrefix(char const*, char const*)
T Sys_LoadLibrary(char const*, Sys_Flags)
T Sys_LoadModule(char const*, Sys_Flags)
T Sys_UnloadModule(CSysModule*)
Expand Down Expand Up @@ -2418,7 +2418,7 @@
t SzFree(void*, void*)
t _GLOBAL__sub_I_KeyValues.stdout.rel_tf_osx_builder.48880.OTU5do.ii
t _GLOBAL__sub_I_QueuedLoad.stdout.rel_tf_osx_builder.51767.yJej2d.ii
t _GLOBAL__sub_I_basefilesy.stdout.rel_tf_osx_builder.70538.wtsR2c.ii
t _GLOBAL__sub_I_basefilesy.stdout.rel_tf_osx_builder.38480.VXmql7.ii
t _GLOBAL__sub_I_convar.stdout.rel_tf_osx_builder.48879.dxRFDX.ii
t _GLOBAL__sub_I_cryptlib.cpp
t _GLOBAL__sub_I_crypto.stdout.rel_tf_osx_builder.14045.l0M2fG.ii
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions bin/filesystem_stdio_strings.txt
Expand Up @@ -2488,7 +2488,7 @@ Size of per file buffers. 0 for none
Sounds
SplitFileComponents(char const*, char*, char*, char*)
StrLess(char const* const&, char const* const&)
StringAfterPrefixCaseSensitive(char const*, char const*)
StringAfterPrefix(char const*, char const*)
StringStore: missing InputBuffer argument
Submit:%5dms AsyncDuration:%5dms Tag:%d Thread:%8.8x Size:%7d %s%s
Sys_LoadLibrary(char const*, Sys_Flags)
Expand Down Expand Up @@ -2683,7 +2683,7 @@ __DefaultRuneLocale
__ExitOnFatalAssert
__GLOBAL__sub_I_KeyValues.stdout.rel_tf_osx_builder.48880.OTU5do.ii
__GLOBAL__sub_I_QueuedLoad.stdout.rel_tf_osx_builder.51767.yJej2d.ii
__GLOBAL__sub_I_basefilesy.stdout.rel_tf_osx_builder.70538.wtsR2c.ii
__GLOBAL__sub_I_basefilesy.stdout.rel_tf_osx_builder.38480.VXmql7.ii
__GLOBAL__sub_I_convar.stdout.rel_tf_osx_builder.48879.dxRFDX.ii
__GLOBAL__sub_I_cryptlib.cpp
__GLOBAL__sub_I_crypto.stdout.rel_tf_osx_builder.14045.l0M2fG.ii
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion tf/resource/tf_finnish.txt
Expand Up @@ -28623,7 +28623,7 @@ Shoot the alien explosive drones to take out enemies or Engineer buildings."
"[english]TF_TournamentMedal_CTC_Participant_Desc" "Not much can be said here - you were instructed to steal the briefcase, and you did what you were told to do."
"TF_TournamentMedal_Winter2017" "Talvi 2017"
"[english]TF_TournamentMedal_Winter2017" "Winter 2017"
"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div3_Champions" "RGL.gg - Div3 Mestarit"
"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div3_Champions" "RGL.gg - Div3-mestarit"
"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div3_Champions" "RGL.gg - Div3 Champions"
"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div3_2nd" "RGL.gg - Div3, toinen sija"
"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div3_2nd" "RGL.gg - Div3 2nd Place"
Expand Down
30 changes: 15 additions & 15 deletions tf/resource/tf_ukrainian.txt
Expand Up @@ -7629,7 +7629,7 @@
"[english]Replay_DownloadFailed" "...download failed!"
"Replay_NoKeyBoundNoReplays" "У вас не налаштована клавіша для збереження повторів! Перейдіть у\nНАЛАШТУВАННЯ -> КЛАВІАТУРА -> ІНШЕ, щоб її налаштувати."
"[english]Replay_NoKeyBoundNoReplays" "You have no key set up for saving replays! Go to\nOptions -> Keyboard -> Miscellaneous to set one up."
"Replay_NoScreenshot" "БЕЗ СКРІНШОТА"
"Replay_NoScreenshot" "НЕМАЄ ЗНІМКА ЕКРАНА"
"[english]Replay_NoScreenshot" "NO SCREENSHOT"
"Replay_GenericMsgTitle" "Повтор"
"[english]Replay_GenericMsgTitle" "Replay"
Expand Down Expand Up @@ -9219,7 +9219,7 @@
"[english]Tooltip_autozoom" "If set, the Sniper's sniper rifle will automatically zoom back in after it reloads, if you were zoomed in when you shot."
"Tooltip_autoreload" "Якщо ввімкнено, ви автоматично перезаряджатимете зброю, коли нею не користуєтеся, за необхідності та при наявності набоїв."
"[english]Tooltip_autoreload" "If set, you'll automatically reload your weapon whenever you're not firing, if the weapon needs reloading and you have ammo."
"Tooltip_takesshots" "Якщо ввімкнено, буде автоматично зберігатися скріншот кінцевої таблиці результатів по завершенні кожної зіграної вами мапи."
"Tooltip_takesshots" "Якщо ввімкнено, буде автоматично зберігатися знімок екрана кінцевої таблиці результатів після завершення кожної зіграної вами мапи."
"[english]Tooltip_takesshots" "If set, you'll automatically have a screenshot taken of the final scoreboard at the end of every map you play."
"Tooltip_rememberactiveweapon" "Якщо ввімкнено, ви відродитеся з тією ж зброю в руках, з якою загинули (за умови, що вона все ще є у вашому наборі)."
"[english]Tooltip_rememberactiveweapon" "If set, you'll respawn holding the same weapon you were holding when you died (assuming you still have it equipped in your loadout)."
Expand Down Expand Up @@ -9267,21 +9267,21 @@
"[english]TFOption_httpproxy" "HTTP Proxy:"
"Tooltip_httpproxy" "Якщо ви користуєтеся HTTP-проксі, то вам слід зазначити його адресу тут, інакше ви не зможете завантажувати фільми на YouTube."
"[english]Tooltip_httpproxy" "If you're behind a HTTP proxy, you'll need to specify it here, or you won't be able to upload movies to YouTube."
"TFOption_replay_enableeventbasedscreenshots" "Зберігати скріншоти під час повторів за нагоди"
"TFOption_replay_enableeventbasedscreenshots" "Зберігати знімки екранів під час повторів за нагоди"
"[english]TFOption_replay_enableeventbasedscreenshots" "Take event-based screenshots during replays"
"Tooltip_replay_enableeventbasedscreenshots" "Якщо ввімкнено, скріншоти будуть автоматично зберігатися під час запису тоді, коли відбувається щось цікаве (ви вбиваєте ворога, активуєте Ӱбер-заряд тощо). На деяких відеокартах це може вплинути на продуктивність гри."
"Tooltip_replay_enableeventbasedscreenshots" "Якщо ввімкнено, знімки екрана будуть автоматично зберігатися під час запису тоді, коли відбувається щось цікаве (ви вбиваєте ворога, активуєте Ӱбер-заряд тощо). На деяких відеокартах це може вплинути на продуктивність гри."
"[english]Tooltip_replay_enableeventbasedscreenshots" "If set, screenshots will automatically be taken, during replays, whenever something interesting happens (you kill an enemy, you deploy an ÜberCharge, etc). On some graphics cards this can cause rendering hitches."
"TFOption_replay_screenshotresolution" "Зберігати скріншоти повторів з високою роздільністю"
"TFOption_replay_screenshotresolution" "Зберігати знімки екрана повторів із високою роздільністю"
"[english]TFOption_replay_screenshotresolution" "Take high-resolution replay screenshots"
"Tooltip_replay_screenshotresolution" "Якщо ввімкнено, скріншоти записів буде зроблено у високій роздільній здатності. На деяких відеокартах це може вплинути на продуктивність гри."
"Tooltip_replay_screenshotresolution" "Якщо ввімкнено, знімки екрана записів буде зроблено у високій роздільній здатності. На деяких відеокартах це може вплинути на продуктивність гри."
"[english]Tooltip_replay_screenshotresolution" "If set, replay screenshots will be taken in high resolution. On some graphics cards this can cause rendering hitches."
"TFOption_replay_maxscreenshots" "Макс. скріншотів на повтор"
"TFOption_replay_maxscreenshots" "Макс. знімків екрана на повтор"
"[english]TFOption_replay_maxscreenshots" "Max screenshots per replay"
"Tooltip_replay_maxscreenshots" "Якщо збереження цікавих скріншотів увімкнено, то це число — максимальна кількість скріншотів для одного запису."
"Tooltip_replay_maxscreenshots" "Якщо збереження цікавих знімків екрана увімкнено, то це число — максимальна кількість знімків екрана для одного запису."
"[english]Tooltip_replay_maxscreenshots" "If event-based screenshots are enabled, this is the maximum number of screenshots that'll be taken for a single replay."
"TFOption_mintimebetweenscreenshots" "Мін. інтервал між скріншотами"
"TFOption_mintimebetweenscreenshots" "Мін. інтервал між знімками екрана"
"[english]TFOption_mintimebetweenscreenshots" "Min time between screenshots"
"Tooltip_mintimebetweenscreenshots" "Якщо збереження цікавих скріншотів увімкнено, то це число — це мінімальна кількість часу між скріншотами (у секундах)."
"Tooltip_mintimebetweenscreenshots" "Якщо збереження цікавих знімків екрана увімкнено, то це число — це мінімальна кількість часу між знімками екрана (у секундах)."
"[english]Tooltip_mintimebetweenscreenshots" "If event-based screenshots are enabled, this is the minimum amount of time after one is taken before another is taken (in seconds)."
"TFOption_postdeathrecordtime" "Тривалість запису повтору після смерті"
"[english]TFOption_postdeathrecordtime" "Post-death replay record time"
Expand Down Expand Up @@ -10341,7 +10341,7 @@
"[english]Store_Popular" "Top Sellers"
"Store_CGTradingSale" " "
"[english]Store_CGTradingSale" ""
"Tooltip_FreezeCamHide" "Якщо ввімкнено, інтерфейс буде сховано під час перегляду посмертного скріншота."
"Tooltip_FreezeCamHide" "Якщо ввімкнено, інтерфейс буде сховано під час перегляду посмертного знімка екрана."
"[english]Tooltip_FreezeCamHide" "If set, the HUD will be hidden during freezecam screenshots."
"Store_MostPopular" "Найпопулярніші предмети за сьогодні:"
"[english]Store_MostPopular" "Today's Most Popular Items:"
Expand Down Expand Up @@ -10537,7 +10537,7 @@
"[english]AbuseReport_Notification_Help" "Press [ %cl_trigger_first_notification% ] to SUBMIT NOW.\nPress [ %cl_decline_first_notification% ] to SUBMIT LATER."
"TF_Package_Type" "Пакунок"
"[english]TF_Package_Type" "Package"
"AbuseReport_QueueCommandName" "Зняти скріншот порушення"
"AbuseReport_QueueCommandName" "Зробити знімок екрана порушення"
"[english]AbuseReport_QueueCommandName" "Take Steam Abuse Screenshot"
"AbuseReport_DialogTitle" "Повідомлення про порушення у Steam"
"[english]AbuseReport_DialogTitle" "Submit Steam Abuse Report"
Expand Down Expand Up @@ -10931,7 +10931,7 @@
"[english]IT_KeyboardCommand_ItemTest" "[F7] Show Test Item UI"
"IT_KeyboardCommand_ItemTestBots" "[F8] Показати вікно керування ботами"
"[english]IT_KeyboardCommand_ItemTestBots" "[F8] Show Bot Control UI"
"Tooltip_SteamScreenshots" "При ввімкнені скріншоти будуть автоматично зберігатися у Steam."
"Tooltip_SteamScreenshots" "Якщо ввімкнено, то знімки екрана будуть автоматично зберігатися у Steam."
"[english]Tooltip_SteamScreenshots" "If set, screenshots will automatically be saved to Steam."
"Store_TryItem" "Приміряйте!"
"[english]Store_TryItem" "Test It Out!"
Expand Down Expand Up @@ -11103,7 +11103,7 @@
"[english]ToolCustomizeTextureStencilMatchByIntensity" "Use gradient"
"ToolCustomizeTextureStencilMatchByColor" "Підібрати кольори"
"[english]ToolCustomizeTextureStencilMatchByColor" "Match colors"
"Tip_Abuse_Report" "Щоб повідомити про неприпустимі зображення чи поведінку, натисніть %abuse_report_queue%, щоб зробити скріншот та зібрати ігрову інформацію для відправлення у службу підтримки."
"Tip_Abuse_Report" "Щоби повідомити про неприйнятні зображення чи поведінку, натисніть %abuse_report_queue%, щоби зробити знімок екрана та зібрати ігрову інформацію для відправлення у службу підтримки."
"[english]Tip_Abuse_Report" "To report abusive imagery or behavior, press %abuse_report_queue% to take a screenshot and gather game information to send it directly to Customer Support via the Abuse Reporter."
"TF_SteamWorkshop_Timeout" "Сплив час очікування даних від майстерні Steam."
"[english]TF_SteamWorkshop_Timeout" "Timed out trying to get information from Steam Workshop."
Expand Down Expand Up @@ -25426,7 +25426,7 @@ There is no respawning in Arena mode."
"[english]TF_DemoSupport_Notify_Chat" "Console and chat window"
"TF_DemoSupport_Notify_HUD" "Консоль і інтерфейс"
"[english]TF_DemoSupport_Notify_HUD" "Console and HUD"
"TF_DemoSupport_Screens" "Автозбереження скріншоту з результатами наприкінці матчу"
"TF_DemoSupport_Screens" "Автозбереження знімка екрана з результатами наприкінці матчу"
"[english]TF_DemoSupport_Screens" "Auto-save a scores screenshot at the end of a match"
"TF_sbox2014_toowoomba_tunic_style0" "Лицар"
"[english]TF_sbox2014_toowoomba_tunic_style0" "Knight"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion tf/steam.inf
@@ -1,6 +1,6 @@
PatchVersion=5369118
ClientVersion=5369118
ServerVersion=5369619
ServerVersion=5372366
ProductName=tf
appID=440
ServerAppID=232250

0 comments on commit 902137b

Please sign in to comment.