Skip to content

Commit

Permalink
Update Slovak and Czech translation, thx ciksa
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Taapat committed Aug 23, 2023
1 parent 0225f39 commit 55ab15d
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 25 additions and 25 deletions.
23 changes: 11 additions & 12 deletions po/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,18 +1,17 @@
# Massimo Pissarello <mapi68@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Youtube\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 20:48+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-16 13:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-23 17:28+0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Warder <ciksa@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Italian <>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"

#, python-format
msgid " (%d-%d of %d)"
Expand Down Expand Up @@ -186,9 +185,9 @@ msgstr "Moje zdroje"
#, python-format
msgid "Next %s entry"
msgid_plural "Next %s entries"
msgstr[0] "Další %s položka"
msgstr[1] "Další %s položky"
msgstr[2] "Dalších %s položek"
msgstr[0] "Další %s záznam"
msgstr[1] "Další %s záznamy"
msgstr[2] "Další %s záznam"

msgid "No"
msgstr "Ne"
Expand Down Expand Up @@ -232,9 +231,9 @@ msgstr "Vyberte adresář pro stahování"
#, python-format
msgid "Previous %s entry"
msgid_plural "Previous %s entries"
msgstr[0] "Předchozí %s položka"
msgstr[1] "Předchozí %s položky"
msgstr[2] "Předchozích %s položek"
msgstr[0] "Předchozí %s záznam"
msgstr[1] "Předchozí %s záznamy"
msgstr[2] "Předchozí %s záznamy"

msgid "Public feeds"
msgstr "Veřejné zdroje"
Expand Down Expand Up @@ -375,7 +374,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"V adrese URL extrahovaného videa došlo k chybě:\n"
"%s\n"
"Video Id %s"
"ID videa %s"

msgid "There was an error!"
msgstr "Došlo k chybě!"
Expand Down
27 changes: 14 additions & 13 deletions po/sk.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,18 +1,17 @@
# Massimo Pissarello <mapi68@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YouTube Plugin slovenský preklad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 20:48+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-16 13:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-23 17:28+0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Warder <ciksa@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Italian <>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"

#, python-format
msgid " (%d-%d of %d)"
Expand Down Expand Up @@ -172,7 +171,7 @@ msgid "Moderate"
msgstr "Mierne"

msgid "Most viewed"
msgstr "Najsledovanejšie"
msgstr "Najviac videné"

msgid "Movies"
msgstr "Filmy"
Expand All @@ -186,8 +185,9 @@ msgstr "Moje informačné kanály"
#, python-format
msgid "Next %s entry"
msgid_plural "Next %s entries"
msgstr[0] "Ďalšie %s položky"
msgstr[1] "Ďalšie %s položky"
msgstr[0] "Ďalší záznam %s"
msgstr[1] "Ďalšie záznamy %s"
msgstr[2] "Ďalšie záznamy %s"

msgid "No"
msgstr "Nie"
Expand Down Expand Up @@ -223,16 +223,17 @@ msgid "Play video again"
msgstr "Prehrať video znova"

msgid "Playlists"
msgstr "Zoznamy skladieb"
msgstr "Playlisty"

msgid "Please select the download directory"
msgstr "Vyberte adresár sťahovania"

#, python-format
msgid "Previous %s entry"
msgid_plural "Previous %s entries"
msgstr[0] "Predchádzajúce %s položky"
msgstr[1] "Predchádzajúce %s položky"
msgstr[0] "Predchádzajúci %s záznam"
msgstr[1] "Predchádzajúcie %s záznamy"
msgstr[2] "Predchádzajúcie %s záznamy"

msgid "Public feeds"
msgstr "Verejné informačné kanály"
Expand Down Expand Up @@ -373,7 +374,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vyskytla sa chyba pri extrahovaní adresy URL videa:\n"
"%s\n"
"Video Id %s"
"Identifikátor videa %s"

msgid "There was an error!"
msgstr "Vyskytla sa chyba!"
Expand Down

0 comments on commit 55ab15d

Please sign in to comment.