This repository has been archived by the owner on Apr 13, 2021. It is now read-only.
Add Romanian translation and fix English strings #2
Closed
Closed
Changes from all commits
Commits
Show all changes
2 commits
Select commit
Hold shift + click to select a range
File filter
Filter by extension
Conversations
Failed to load comments.
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Diff view
Diff view
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,108 @@ | ||
# Addon Name: Youtube Setup | ||
# Addon id: plugin.program.yt-setup | ||
# Addon Provider: Twilight0 | ||
# Romanian translation: tmihai20 | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Youtube Setup\n" | ||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2016-06-22 11:29+0000\n" | ||
"Last-Translator: tmihai20\n" | ||
"Language-Team: Română (http://www.domain.com)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Language: ro\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
|
||
msgctxt "#30001" | ||
msgid "Please run addon from its icon, do not import it" | ||
msgstr "Vă rugăm să lansați addon-ul din locul lui, nu-l importați" | ||
|
||
msgctxt "#30002" | ||
msgid "Paths" | ||
msgstr "Căi" | ||
|
||
msgctxt "#30003" | ||
msgid "Local/Remote path, keys file selector" | ||
msgstr "Cale locală/la distanță, selectați fișierul cu chei" | ||
|
||
msgctxt "#30004" | ||
msgid "Local" | ||
msgstr "Local" | ||
|
||
msgctxt "#30005" | ||
msgid "Remote" | ||
msgstr "La distanță" | ||
|
||
msgctxt "#30006" | ||
msgid "Local Path (include Local Network)" | ||
msgstr "Cale locală (inclusiv rețeaua locală)" | ||
|
||
msgctxt "#30007" | ||
msgid "Remote Path (Internet address)" | ||
msgstr "Cale la distanță (adresă Internet)" | ||
|
||
msgctxt "#30008" | ||
msgid "Path or Address haven't been set" | ||
msgstr "Calea sau adresa nu au fost setate" | ||
|
||
msgctxt "#30009" | ||
msgid "Open settings window?" | ||
msgstr "Deschideți fereastra cu setări?" | ||
|
||
msgctxt "#30010" | ||
msgid "Something's wrong!" | ||
msgstr "A apărut o problemă!" | ||
|
||
msgctxt "#30011" | ||
msgid "Incorrect settings or files detected" | ||
msgstr "Setări sau fișiere incorecte detectate" | ||
|
||
msgctxt "#30012" | ||
msgid "Youtube Setup addon is now ready to store your keys" | ||
msgstr "Addon-ul Youtube Setup este gata pentru a stoca cheile" | ||
|
||
msgctxt "#30013" | ||
msgid "Proceed" | ||
msgstr "Continuați" | ||
|
||
msgctxt "#30014" | ||
msgid "Cancel" | ||
msgstr "Anulați" | ||
|
||
msgctxt "#30015" | ||
msgid "Success!" | ||
msgstr "Success!" | ||
|
||
msgctxt "#30016" | ||
msgid "Open settings window" | ||
msgstr "Deschideți fereastra cu setări" | ||
|
||
msgctxt "#30017" | ||
msgid "Current settings will be overwritten!" | ||
msgstr "Setările curente vor fi suprascrise!" | ||
|
||
msgctxt "#30018" | ||
msgid "[COLOR white]Please re-run addon after applying the settings[/COLOR]" | ||
msgstr "[COLOR white]Vă rugăm să rulați din nou addon-ul după aplicarea setărilor[/COLOR]" | ||
|
||
msgctxt "#30019" | ||
msgid "Open Youtube settings window" | ||
msgstr "Deschide fereastra de setări Youtube" | ||
|
||
msgctxt "#30020" | ||
msgid "Execute setup" | ||
msgstr "Lansați asistentul de configurare" | ||
|
||
msgctxt "#30021" | ||
msgid "Run youtube's setup wizard after successful key application" | ||
msgstr "Rulați asistentul de configurare al Youtube după aplicarea cu succes a cheilor" | ||
|
||
msgctxt "#30022" | ||
msgid "Use plugin route method for setup on Youtube versions 5.4.3 and later" | ||
msgstr "Folosiți metoda plugin-ului pentru configurarea Youtube versiunea 5.4.3 sau mai nouă" | ||
|
||
msgctxt "#30023" | ||
msgid "API key was not found in the client.json file, please enter it manually" | ||
msgstr "Cheia API nu a fost găsită în fișierul client.json, vă rugăm să o introduceți manual" |
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
I would like this to remain as it was.