Skip to content

Commit

Permalink
chore(i18n): new Crowdin translations (#5072)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* chore(i18n): synchronize translations from crowdin [skip ci]

* empty

Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
Co-authored-by: Vignesh Mohankumar <me@vig.xyz>
  • Loading branch information
3 people committed Nov 15, 2022
1 parent 299f4c8 commit 6257509
Show file tree
Hide file tree
Showing 33 changed files with 1,815 additions and 2,442 deletions.
129 changes: 55 additions & 74 deletions src/locales/af-ZA.po
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-27 02:48\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-15 00:17\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: af_ZA\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
Expand Down Expand Up @@ -145,7 +145,6 @@ msgstr "Aanvaar"
msgid "Account"
msgstr "Rekening"

#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active"
msgstr "Aktief"
Expand Down Expand Up @@ -318,6 +317,10 @@ msgstr "Beskikbaar vir deposito: {0}"
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "Terug na beursie seleksie"

#: src/nft/components/bag/BagHeader.tsx
msgid "Bag"
msgstr "Sak"

#: src/components/CurrencyInputPanel/SwapCurrencyInputPanel.tsx
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "Balance: {0}"
Expand Down Expand Up @@ -351,10 +354,6 @@ msgstr "Geblokkeerde adres"
msgid "By adding liquidity you'll earn 0.3% of all trades on this pair proportional to your share of the pool. Fees are added to the pool, accrue in real time and can be claimed by withdrawing your liquidity."
msgstr "Deur likiditeit by te voeg, verdien u 0,3% van alle transaksies op hierdie paar in verhouding tot u deel van die poel. Fooie word by die poel gevoeg, word intyds toegeval en kan geëis word deur u likiditeit te onttrek."

#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "Deur 'n beursie te koppel, stem jy in tot Uniswap Labs se <0>Diensbepalings</0> en erken dat jy die Uniswap <1>Protokol Disclaimer</1>gelees en verstaan het."

#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and consent to its <1>Privacy Policy</1>."
msgstr "Deur 'n beursie te koppel, stem jy in tot Uniswap Labs se <0>Diensbepalings</0> en stem in tot sy <1>Privaatheidsbeleid</1>."
Expand Down Expand Up @@ -443,10 +442,6 @@ msgstr "Eis {0} UNI"
msgid "Clear All"
msgstr "Maak alles skoon"

#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Clear all"
msgstr "Maak alles skoon"

#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
Expand Down Expand Up @@ -561,6 +556,10 @@ msgstr "Koppel aan 'n beursie om u V2-likiditeit te sien."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Koppel aan 'n beursie om u likiditeit te sien."

#: src/nft/components/bag/BagFooter.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Verbind beursie"

#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with"
msgstr "Gekonnekteer met"
Expand Down Expand Up @@ -785,10 +784,6 @@ msgstr "Voer 'n adres in om 'n UNI-eis te aktiveer. As die adres 'n UNI kan eis,
msgid "Enter an amount"
msgstr "Voer 'n bedrag in"

#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Enter valid token address"
msgstr "Voer geldige tekenadres in"

#: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx
msgid "Enter {0} amount"
Expand Down Expand Up @@ -861,10 +856,6 @@ msgstr "Verstreke"
msgid "Explore"
msgstr "Verken"

#: src/components/Tokens/TokensBanner.tsx
msgid "Explore Top Tokens on Uniswap"
msgstr "Verken Top Tokens op Uniswap"

#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Verken Uniswap Analytics."
Expand Down Expand Up @@ -934,6 +925,11 @@ msgstr "Hulp Sentrum"
msgid "Hide"
msgstr "Steek weg"

#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Versteek geslote posisies"

#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "High Price Impact"
msgstr "Hoë prysimpak"
Expand All @@ -947,12 +943,6 @@ msgstr "ek verstaan"
msgid "If you believe this is an error, please send an email including your address to"
msgstr "As jy glo dat dit 'n fout is, stuur asseblief 'n e-pos met jou adres na"

#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "Import"
msgstr "Invoer"

#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Import Pool"
msgstr "Invoer swembad"
Expand Down Expand Up @@ -1092,10 +1082,6 @@ msgstr "Likiditeitsverskaffers verdien 'n fooi van 0,3% op alle transaksies wat
msgid "Loading"
msgstr "Laai tans"

#: src/components/Tokens/TokenDetails/PriceChart.tsx
msgid "Loading chart data"
msgstr "Laai tans grafiekdata"

#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "MAX"
msgstr "MAKS"
Expand Down Expand Up @@ -1209,7 +1195,7 @@ msgstr "NFT-versamelings"
msgid "NFTs"
msgstr "NFT's"

#: src/components/Tokens/TokenDetails/ChartSection.tsx
#: src/components/Tokens/TokenDetails/index.tsx
msgid "Name not found"
msgstr "Naam nie gevind nie"

Expand Down Expand Up @@ -1327,6 +1313,11 @@ msgstr "Eienaar"
msgid "Participating pools"
msgstr "Deelnemende poele"

#: src/nft/components/bag/BagFooter.tsx
#: src/nft/components/bag/BagFooter.tsx
msgid "Pay"
msgstr "Betaal"

#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
Expand Down Expand Up @@ -1426,6 +1417,14 @@ msgstr "Prys:"
msgid "Prices and pool share"
msgstr "Pryse en swembadaandeel"

#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Privaatheidsbeleid"

#: src/nft/components/bag/BagFooter.tsx
msgid "Proceed in wallet"
msgstr "Gaan voort in beursie"

#: src/pages/CreateProposal/ProposalEditor.tsx
msgid "Proposal"
msgstr "Voorstel"
Expand Down Expand Up @@ -1454,10 +1453,6 @@ msgstr "Voorgestelde aksie"
msgid "Proposer"
msgstr "Voorsteller"

#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
msgid "Protocol Disclaimer"
msgstr "Protokol vrywaring"

#: src/components/vote/QueueModal.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Queue"
Expand Down Expand Up @@ -1612,6 +1607,10 @@ msgstr "Self"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Self Afgevaardigde"

#: src/nft/components/bag/BagHeader.tsx
msgid "Sell"
msgstr "Verkoop"

#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
Expand Down Expand Up @@ -1665,17 +1664,14 @@ msgid "Some assets are not available through this interface because they may not
msgstr "Sommige bates is nie beskikbaar via hierdie koppelvlak nie, omdat dit moontlik nie goed werk met die slim kontrakte nie, of omdat ons om regsredes nie handel kan toelaat nie."

#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
#: src/nft/components/bag/BagFooter.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Iets het verkeerd geloop"

#: src/nft/components/bag/BagFooter.tsx
msgid "Something went wrong. Please try again."
msgstr "Iets het verkeerd geloop. Probeer asseblief weer."

#: src/components/Tokens/TokensBanner.tsx
msgid "Sort and filter assets across networks on the new Tokens page."
msgstr "Sorteer en filtreer bates oor netwerke op die nuwe Tokens-bladsy."

#: src/components/Tokens/TokenDetails/StatsSection.tsx
msgid "Stats"
msgstr "Statistieke"
Expand Down Expand Up @@ -1752,7 +1748,11 @@ msgstr "Omruil"
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Ruil {0} {1} vir {2} {3}"

#: src/components/Tokens/TokenDetails/ChartSection.tsx
#: src/nft/components/bag/BagFooter.tsx
msgid "Switch networks"
msgstr "Wissel netwerke"

#: src/components/Tokens/TokenDetails/index.tsx
msgid "Symbol not found"
msgstr "Simbool nie gevind nie"

Expand Down Expand Up @@ -1893,18 +1893,10 @@ msgstr "Hierdie voorstel kan na {0}uitgevoer word."
msgid "This route optimizes your total output by considering split routes, multiple hops, and the gas cost of each step."
msgstr "Hierdie roete optimaliseer jou totale uitset deur gesplete roetes, veelvuldige hops en die gaskoste van elke stap in ag te neem."

#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Hierdie teken verskyn nie op die aktiewe tekenlys(te) nie. Maak seker dat dit die teken is wat u wil verhandel."

#: src/components/Tokens/TokenDetails/PriceChart.tsx
msgid "This token doesn't have chart data because it hasn't been traded on Uniswap v3"
msgstr "Hierdie teken het nie grafiekdata nie omdat dit nie op Uniswap v3 verhandel is nie"

#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "This token is not supported in the Uniswap Labs app"
msgstr "Hierdie teken word nie in die Uniswap Labs-toepassing ondersteun nie"

#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Hierdie instrument sal u {0} likiditeit veilig na V3 migreer. Die proses is heeltemal vertroulik danksy die"
Expand All @@ -1917,10 +1909,6 @@ msgstr "Hierdie transaksie sal weens die prysbeweging nie slaag nie. Probeer u g
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Hierdie transaksie sal ook nie slaag nie as gevolg van prysbeweging of fooi by oordrag. Probeer u glyverdraagsaamheid verhoog."

#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Wenk: Pasgemaakte tekens word plaaslik in u blaaier geberg"

#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionDetail.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionDetail.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
Expand All @@ -1935,10 +1923,6 @@ msgstr "Aan (ten minste)"
msgid "Token name"
msgstr "Token naam"

#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported"
msgstr "Token word nie ondersteun nie"

#: src/components/NavBar/SearchBarDropdown.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Tokens"
Expand Down Expand Up @@ -1990,6 +1974,10 @@ msgstr "Transaksie voltooi in"
msgid "Transaction deadline"
msgstr "Transaksiesperdatum"

#: src/nft/components/bag/BagFooter.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Transaksie hangende"

#: src/lib/hooks/swap/useSendSwapTransaction.tsx
#: src/lib/hooks/swap/useSendSwapTransaction.tsx
msgid "Transaction rejected"
Expand Down Expand Up @@ -2081,10 +2069,6 @@ msgstr "Onttrek likiditeitsontginning"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Onttrek migrasie kontrak↗"

#: src/components/SearchModal/TokenImportCard.tsx
msgid "Unknown Source"
msgstr "Onbekende bron"

#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Onbekende fout{0}. Probeer u glyverdraagsaamheid verhoog. Opmerking: fooi vir oordrag en herbasis-tekens is nie versoenbaar met Uniswap V3 nie."
Expand Down Expand Up @@ -2330,6 +2314,10 @@ msgstr "Toegedraai"
msgid "Wrapping"
msgstr "Toedraai"

#: src/nft/components/bag/BagFooter.tsx
msgid "Wrong network"
msgstr "Verkeerde netwerk"

#: src/pages/CreateProposal/index.tsx
msgid "You already have an active or pending proposal"
msgstr "U het reeds 'n aktiewe of hangende voorstel"
Expand Down Expand Up @@ -2457,6 +2445,11 @@ msgstr "U posisies"
msgid "Your rate"
msgstr "U tarief"

#: src/lib/hooks/swap/useSendSwapTransaction.tsx
#: src/lib/hooks/swap/useSendSwapTransaction.tsx
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr ""

#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "Your total pool tokens:"
Expand Down Expand Up @@ -2553,18 +2546,6 @@ msgstr "beloning"
msgid "to"
msgstr "aan"

#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "via {0}"

#: src/components/SearchModal/TokenImportCard.tsx
msgid "via {0} token list"
msgstr "via {0} tekenlys"

#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "{0, plural, =1 {Import token} other {Import tokens}}"
msgstr "{0, plural, =1 {Voer teken in} other {Voer tekens in}}"

#: src/constants/tokenSafety.tsx
msgid "{0, plural, =1 {This token isn't traded on leading U.S. centralized exchanges or frequently swapped on Uniswap.} other {These tokens aren't traded on leading U.S. centralized exchanges or frequently swapped on Uniswap.}}"
msgstr "{0, plural, =1 {Hierdie token word nie op toonaangewende Amerikaanse gesentraliseerde beurse verhandel of gereeld op Uniswap geruil nie.} other {Hierdie tokens word nie op toonaangewende Amerikaanse gesentraliseerde beurse verhandel of gereeld op Uniswap geruil nie.}}"
Expand All @@ -2591,10 +2572,6 @@ msgstr "{0} %"
msgid "{0} <0/> per <1/>"
msgstr "{0} <0/> per <1/>"

#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "{0} Custom Tokens"
msgstr "{0} Persoonlike tekens"

#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "{0} Deposited"
Expand Down Expand Up @@ -2703,6 +2680,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"

#: src/nft/components/profile/view/ViewMyNftsAsset.tsx
msgid "{disabledTooltipText}"
msgstr "{disabledTooltipText}"

#: src/components/Polling/ChainConnectivityWarning.tsx
msgid "{label} might be down right now, or you may have lost your network connection."
msgstr "{label} is dalk op die oomblik af, of jy het dalk jou netwerkverbinding verloor."
Expand Down

1 comment on commit 6257509

@vercel
Copy link

@vercel vercel bot commented on 6257509 Nov 15, 2022

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Successfully deployed to the following URLs:

interface – ./

interface-git-main-uniswap.vercel.app
interface-uniswap.vercel.app

Please sign in to comment.