Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 81.0% (30 of 37 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk)

Currently translated at 6.6% (622 of 9310 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk)

Currently translated at 9.8% (305 of 3099 strings)

Co-authored-by: Adaline Simonian <adalinesimonian@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/application/nn/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/documentation/nn/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/javascript/nn/
Translation: Weblate/Application
Translation: Weblate/Application: Javascript
Translation: Weblate/Documentation
  • Loading branch information
adalinesimonian authored and weblate committed May 3, 2024
1 parent 9eff1ad commit cb63e8e
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 212 additions and 178 deletions.
77 changes: 49 additions & 28 deletions docs/locales/nn/LC_MESSAGES/docs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,21 +2,22 @@
#
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
# Fill read-only add-on <noreply-addon-fill@weblate.org>, 2023, 2024.
# Adaline Simonian <adalinesimonian@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 5.5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-30 09:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-25 12:48+0000\n"
"Last-Translator: Fill read-only add-on <noreply-addon-fill@weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-03 09:44+0000\n"
"Last-Translator: Adaline Simonian <adalinesimonian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://hosted.weblate.org/projects/"
"weblate/documentation/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.3-dev\n"

#: ../../admin/access.rst:4 ../../admin/projects.rst:197
msgid "Access control"
Expand Down Expand Up @@ -248,7 +249,7 @@ msgstr ""
#: ../../admin/access.rst:129 ../../admin/addons.rst:24
#: ../../admin/continuous.rst:484 ../../user/translating.rst:345
msgid "Automatic translation"
msgstr ""
msgstr "Automatisk omsetjing"

#: ../../admin/access.rst:129
msgid "Can use automatic translation."
Expand Down Expand Up @@ -1703,6 +1704,8 @@ msgid ""
"Automatically translates strings using machine translation or other "
"components."
msgstr ""
"Omsetjar strengar automatisk ved hjelp av maskinomsetjing eller andre "
"komponentar."

#: ../../admin/addons.rst:66
msgid "It is triggered:"
Expand All @@ -1724,7 +1727,7 @@ msgstr ""

#: ../../admin/addons.rst:79
msgid "JavaScript localization CDN"
msgstr ""
msgstr "Javascript-lokaliseringsinnhaldsleveransenettverk"

#: ../../admin/addons.rst:83
msgid "``weblate.cdn.cdnjs``"
Expand Down Expand Up @@ -1785,6 +1788,8 @@ msgid ""
"Publishes translations into content delivery network for use in JavaScript "
"or HTML localization."
msgstr ""
"Legg omsetjingar i innhaldsleveringsnettverk for bruk i JavaScript- eller "
"HTML-lokalisering."

#: ../../admin/addons.rst:98
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1859,7 +1864,7 @@ msgstr ":ref:`faq-cleanup`"

#: ../../admin/addons.rst:146
msgid "Cleanup translation files"
msgstr ""
msgstr "Rydd opp i omsetjingsfiler"

#: ../../admin/addons.rst:148
msgid "``weblate.cleanup.generic``"
Expand Down Expand Up @@ -1896,6 +1901,8 @@ msgid ""
"Ensures a consistent set of languages is used for all components within a "
"project."
msgstr ""
"Sikrar at same liste med språk vert nytta for alle komponentar i eit "
"prosjekt."

#: ../../admin/addons.rst:172
msgid ""
Expand All @@ -1915,7 +1922,7 @@ msgstr ""

#: ../../admin/addons.rst:185
msgid "Component discovery"
msgstr ""
msgstr "Komponentoppdaging"

#: ../../admin/addons.rst:187
msgid "``weblate.discovery.discovery``"
Expand Down Expand Up @@ -2056,6 +2063,8 @@ msgid ""
"Automatically adds or removes project components based on file changes in "
"the version control system."
msgstr ""
"Legg automatisk til eller fjernar prosjektkomponentar basert på filendringar "
"i versjonskontrollsystemet."

#: ../../admin/addons.rst:214
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2329,7 +2338,7 @@ msgstr ""

#: ../../admin/addons.rst:339 ../../user/translating.rst:407
msgid "Bulk edit"
msgstr ""
msgstr "Masseredigering"

#: ../../admin/addons.rst:341
msgid "``weblate.flags.bulk``"
Expand Down Expand Up @@ -2405,7 +2414,7 @@ msgstr ""

#: ../../admin/addons.rst:365
msgid "Bulk edit flags, labels, or states of strings."
msgstr ""
msgstr "Masseredigering av flagg, etiketter, eller tilstand for strengar."

#: ../../admin/addons.rst:367
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2469,6 +2478,9 @@ msgid ""
"source string, it is flagged as needing editing in Weblate. Especially "
"useful for file formats that include source strings for untranslated strings."
msgstr ""
"Når ein ny omsetjeleg streng vert importert frå VKS og han samsvarer med ein "
"kjeldestreng, vert behovet for redigering flagga i Weblate. Spesielt nyttig "
"for filformat som inkluderer kjeldestrenger for uomsette strengar."

#: ../../admin/addons.rst:412
msgid ""
Expand All @@ -2495,6 +2507,9 @@ msgid ""
"needing editing in Weblate. This way you can easily filter and edit source "
"strings written by the developers."
msgstr ""
"Når ein ny kjeldestreng vert importert frå versjonskontrollsystemet, vert "
"den markert som «Treng redigering». På denne måten kan du enkelt filtrera og "
"redigera kjeldestrenger skrive av utviklarane."

#: ../../admin/addons.rst:439
msgid "Flag new translations as \"Needs editing\""
Expand All @@ -2510,6 +2525,10 @@ msgid ""
"as needing editing in Weblate. This way you can easily filter and edit "
"translations created by the developers."
msgstr ""
"Kvar gong ein ny omsetjeleg streng vert teken inn frå "
"versjonskontrollsystemet, vert markert han i Weblate med at han treng "
"handling. På denne måten kan du enkelt filtrera og endra omsetjingar laga av "
"utviklarane."

#: ../../admin/addons.rst:456
msgid "Fill read-only strings with source"
Expand Down Expand Up @@ -2537,15 +2556,15 @@ msgstr "``filename``"

#: ../../admin/addons.rst:473 ../../admin/addons.rst:486
msgid "Name of generated file"
msgstr ""
msgstr "Namn på generert fil"

#: ../../admin/addons.rst:475
msgid "``template``"
msgstr "``template``"

#: ../../admin/addons.rst:475
msgid "Content of generated file"
msgstr ""
msgstr "Innhald i den genererte fila"

#: ../../admin/addons.rst:477 ../../admin/addons.rst:598
#: ../../admin/addons.rst:679 ../../admin/addons.rst:789
Expand Down Expand Up @@ -2788,13 +2807,15 @@ msgstr "``width``"

#: ../../admin/addons.rst:631 ../../admin/addons.rst:880
msgid "Long lines wrapping"
msgstr ""
msgstr "Linjebrying av lange linjer"

#: ../../admin/addons.rst:631
msgid ""
"By default gettext wraps lines at 77 characters and at newlines. With the --"
"no-wrap parameter, wrapping is only done at newlines."
msgstr ""
"I utgangspunktet deler gettext lenkjer på 77 teikn og ved linjeskift. Med "
"parameteret --no-wrap, blir det berre delt ved linjeskift."

#: ../../admin/addons.rst:635
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2833,7 +2854,7 @@ msgstr ""

#: ../../admin/addons.rst:649
msgid "No line wrapping"
msgstr ""
msgstr "Ingen linjebryting"

#: ../../admin/addons.rst:653
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2867,27 +2888,27 @@ msgstr "``path``"

#: ../../admin/addons.rst:675
msgid "Path of generated MO file"
msgstr ""
msgstr "Sti for generert MO-fil"

#: ../../admin/addons.rst:675
msgid "If not specified, the location of the PO file will be used."
msgstr ""
msgstr "Viss ikkje angitt, vil plasseringa for PO-fila brukast."

#: ../../admin/addons.rst:677 ../../admin/addons.rst:703
msgid "``fuzzy``"
msgstr "``fuzzy``"

#: ../../admin/addons.rst:677
#, fuzzy
#| msgid "Flag new source strings as \"Needs editing\""
msgid "Include strings needing editing"
msgstr "Merk nye kjeldestrengar med «Treng brigde»"
msgstr "Inkluder strengar som treng redigering"

#: ../../admin/addons.rst:677
msgid ""
"Strings needing editing (fuzzy) are typically not ready for use as "
"translations."
msgstr ""
"Strengar som treng redigering (fuzzy) er vanlegvis ikkje klara til bruk som "
"omsetjingar."

#: ../../admin/addons.rst:681
msgid "Automatically generates a MO file for every changed PO file."
Expand Down Expand Up @@ -2920,19 +2941,19 @@ msgstr "``previous``"

#: ../../admin/addons.rst:699
msgid "Keep previous msgids of translated strings"
msgstr ""
msgstr "Behald tidlegare msgid-ar for omsette strengar"

#: ../../admin/addons.rst:701
msgid "``no_location``"
msgstr "``no_location``"

#: ../../admin/addons.rst:701
msgid "Remove locations of translated strings"
msgstr ""
msgstr "Fjern plasseringar av omsette strengar"

#: ../../admin/addons.rst:703
msgid "Use fuzzy matching"
msgstr ""
msgstr "Bruk fuzzy jamføring"

#: ../../admin/addons.rst:707
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2961,7 +2982,7 @@ msgstr "``squash``"

#: ../../admin/addons.rst:725
msgid "Commit squashing"
msgstr ""
msgstr "Innsjekk-samanslåingar"

#: ../../admin/addons.rst:727
msgid "``all`` -- All commits into one"
Expand Down Expand Up @@ -3024,7 +3045,7 @@ msgstr ""

#: ../../admin/addons.rst:746
msgid "All commits into one"
msgstr ""
msgstr "Alle innsendingar samla til éin"

#: ../../admin/addons.rst:747
msgid "Per language"
Expand Down Expand Up @@ -3751,7 +3772,7 @@ msgstr ""

#: ../../admin/auth.rst:5
msgid "User registration"
msgstr ""
msgstr "Brukarregistrering"

#: ../../admin/auth.rst:7
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -21558,7 +21579,7 @@ msgstr ""

#: ../../api.rst:2389
msgid "Component lists"
msgstr ""
msgstr "Komponentlister"

#: ../../api.rst:2395
msgid "Returns a list of component lists."
Expand Down Expand Up @@ -42195,7 +42216,7 @@ msgstr ""

#: ../../user/profile.rst:111
msgid "Theme"
msgstr ""
msgstr "Drakt"

#: ../../user/profile.rst:113
msgid ""
Expand All @@ -42221,7 +42242,7 @@ msgstr ":ref:`componentlists`"

#: ../../user/profile.rst:128
msgid "Editor link"
msgstr ""
msgstr "Lenkje til redigeringsprogram"

#: ../../user/profile.rst:130
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -42771,7 +42792,7 @@ msgstr ""

#: ../../user/search.rst:144
msgid "Regular expressions"
msgstr ""
msgstr "Regulære uttrykk"

#: ../../user/search.rst:146
msgid ""
Expand Down

0 comments on commit cb63e8e

Please sign in to comment.