Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Turkish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings)

Translation: sale-workflow-16.0/sale-workflow-16.0-sale_tier_validation
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/sale-workflow-16-0/sale-workflow-16-0-sale_tier_validation/tr/
  • Loading branch information
tate11 authored and weblate committed Mar 30, 2023
1 parent b6a1a9f commit 3e56b39
Showing 1 changed file with 22 additions and 20 deletions.
42 changes: 22 additions & 20 deletions sale_tier_validation/i18n/tr.po
Expand Up @@ -6,109 +6,111 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-30 22:51+0000\n"
"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"

#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_tier_validation.field_sale_order__can_review
msgid "Can Review"
msgstr ""
msgstr "Gözden Geçirebilir"

#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_tier_validation.field_sale_order__has_comment
msgid "Has Comment"
msgstr ""
msgstr "Yorum Var"

#. module: sale_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_tier_validation.view_sale_order_filter
msgid "My Sales to review"
msgstr ""
msgstr "İncelenecek Satışlarım"

#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_tier_validation.field_sale_order__need_validation
msgid "Need Validation"
msgstr ""
msgstr "Doğrulama Gerekiyor"

#. module: sale_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_tier_validation.view_sale_order_filter
msgid "Needs my Review"
msgstr ""
msgstr "İncelememe ihtiyacı var"

#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_tier_validation.field_sale_order__next_review
msgid "Next Review"
msgstr ""
msgstr "Sonraki İnceleme"

#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_tier_validation.field_sale_order__rejected
msgid "Rejected"
msgstr ""
msgstr "Reddedildi"

#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_tier_validation.field_sale_order__rejected_message
msgid "Rejected Message"
msgstr ""
msgstr "Reddedilme Mesaj"

#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_tier_validation.field_sale_order__reviewer_ids
msgid "Reviewers"
msgstr ""
msgstr "İnceleyenler"

#. module: sale_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_tier_validation.view_sale_order_filter
msgid "SOs validated and ready to be confirmed"
msgstr ""
msgstr "SO'lar doğrulandı ve onaylanmaya hazır"

#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model,name:sale_tier_validation.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
msgstr "Satış Siparişi"

#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model,name:sale_tier_validation.model_tier_definition
msgid "Tier Definition"
msgstr ""
msgstr "Seviye Tanımı"

#. module: sale_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:sale_tier_validation.crm_team_tier_validation_accepted
#: model:mail.message.subtype,name:sale_tier_validation.sale_order_tier_validation_accepted
msgid "Tier Validation Accepted Notification"
msgstr ""
msgstr "Seviye Doğrulama Kabul Bildirimi"

#. module: sale_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:sale_tier_validation.crm_team_tier_validation_rejected
#: model:mail.message.subtype,name:sale_tier_validation.sale_order_tier_validation_rejected
msgid "Tier Validation Rejected Notification"
msgstr ""
msgstr "Seviye Doğrulaması Reddedildi Bildirimi"

#. module: sale_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:sale_tier_validation.crm_team_tier_validation_requested
#: model:mail.message.subtype,name:sale_tier_validation.sale_order_tier_validation_requested
msgid "Tier Validation Requested"
msgstr ""
msgstr "Seviye Doğrulama İstendi"

#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_tier_validation.field_sale_order__to_validate_message
msgid "To Validate Message"
msgstr ""
msgstr "Mesajı Doğrulamak İçin"

#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_tier_validation.field_sale_order__validated
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_tier_validation.view_sale_order_filter
msgid "Validated"
msgstr ""
msgstr "Doğrulandı"

#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_tier_validation.field_sale_order__validated_message
msgid "Validated Message"
msgstr ""
msgstr "Doğrulanmış Mesaj"

#. module: sale_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_tier_validation.field_sale_order__review_ids
msgid "Validations"
msgstr ""
msgstr "Doğrulamalar"

0 comments on commit 3e56b39

Please sign in to comment.