Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Spanish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings)

Translation: stock-logistics-warehouse-15.0/stock-logistics-warehouse-15.0-stock_request_mrp
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-15-0/stock-logistics-warehouse-15-0-stock_request_mrp/es/
  • Loading branch information
Ivorra78 authored and weblate committed Nov 11, 2023
1 parent 477e4b2 commit b4c5dbb
Showing 1 changed file with 13 additions and 10 deletions.
23 changes: 13 additions & 10 deletions stock_request_mrp/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,66 +6,69 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: stock_request_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_mrp.stock_request_order_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_mrp.view_stock_request_form
msgid "MOs"
msgstr ""
msgstr "MOs"

#. module: stock_request_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_mrp.field_stock_request__production_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_mrp.field_stock_request_order__production_ids
msgid "Manufacturing Orders"
msgstr ""
msgstr "Órdenes de Manufacturación"

#. module: stock_request_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_mrp.field_stock_request__production_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_mrp.field_stock_request_order__production_count
msgid "Manufacturing Orders count"
msgstr ""
msgstr "Recuento de Órdenes de Fabricación"

#. module: stock_request_mrp
#: model:ir.model,name:stock_request_mrp.model_mrp_production
msgid "Production Order"
msgstr ""
msgstr "Orden de Producción"

#. module: stock_request_mrp
#: model:ir.model,name:stock_request_mrp.model_stock_request
msgid "Stock Request"
msgstr ""
msgstr "Solicitud de Existencias"

#. module: stock_request_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_mrp.field_mrp_production__stock_request_count
msgid "Stock Request #"
msgstr ""
msgstr "Solicitud de Existencias #"

#. module: stock_request_mrp
#: model:ir.model,name:stock_request_mrp.model_stock_request_order
msgid "Stock Request Order"
msgstr ""
msgstr "Solicitud de Pedido de Existencias"

#. module: stock_request_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_mrp.field_mrp_production__stock_request_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_mrp.mrp_production_form_view
msgid "Stock Requests"
msgstr ""
msgstr "Solicitudes de Existencias"

#. module: stock_request_mrp
#: model:ir.model,name:stock_request_mrp.model_stock_rule
msgid "Stock Rule"
msgstr ""
msgstr "Regla de Existencias"

#. module: stock_request_mrp
#: code:addons/stock_request_mrp/models/stock_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"You have linked to a Manufacture Order that belongs to another company."
msgstr ""
"Se ha vinculado a una orden de Fabricación que pertenece a otra empresa."

0 comments on commit b4c5dbb

Please sign in to comment.