Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Report of characters that may need new glyphs for HK #215

Closed
tamcy opened this issue Dec 4, 2018 · 17 comments
Closed

Report of characters that may need new glyphs for HK #215

tamcy opened this issue Dec 4, 2018 · 17 comments
Assignees

Comments

@tamcy
Copy link

tamcy commented Dec 4, 2018

The following HK characters cannot share glyphs with other regions. A new glyph would probably be necessary, but I didn't go through all CIDs so I'm not sure if any unmapped glyph could be used. That's why I open a new issue here.

[Edit: removed 巟 & 慌 as they're reported before]

A. 𦐇-related characters

Character Current region Remarks
U+6428 搨 TW Top-right component is different
U+69BB 榻 TW Top-right component is different
U+6BFE 毾 TW Top-right component is different

e0b

(I do have doubt about why this form was chosen, and will take my query to OCGIO-CLIAC when I have time)

B. Others

Character Current region Remarks
U+38FA 㣺 CN I think its height should look like the JP glyph - not 100% sure though
U+53B4 厴 TW The “bottom meat” component ⺼ is different, can‘t share with TW; 犬 is different so can't map to JP
U+5EE8 廨 JP The first dot of 广 is not a vertical stroke
U+64DB 擛 JP The grass radical 艹 is different, can’t share with JP
U+6A07 樇 CN Top-right component: CN uses 夂 while HK uses 攵
U+6F16 漖 CN Unlike CN, the 子 doesn’t protrudes the 𠂇 component in HK (ref: U+6559 教, looks subtle to me tough)
U+95B9 閹 JP Last stroke of 大 is curved towards inside
U+9B2F 鬯 JP The bottom component 匕 is different, can’t use JP glyph (Ref: U+9B31 鬱)

e1a
e1b

@tamcy
Copy link
Author

tamcy commented Dec 10, 2018

20181210

Character Current region Remarks
U+69A7 榧 JP The 匚 component is different (this can actually be considered a design difference, just that it is not consistent with other characters)
U+7DFB 緻 CN Rightmost component: CN uses攵while HK uses 夂 (ref. U+81F4 致)

@tamcy
Copy link
Author

tamcy commented Dec 13, 2018

U+6BCC 毌: Currently using CN glyph.

20181213-a

毌 is the component used in 貫, 實 etc. The HK Reference Glyph document states that the TW form is the same as the HK form dispite the different at the bottom-right corner. So TW is a more suitable mapping if no new glyph is to be introduced.

20181213-b

@tamcy
Copy link
Author

tamcy commented Dec 14, 2018

U+8943 襃: The component left to 呆 is same as that in 印, which consists of 4 srokes according to TW and HK conventions. The vertical stroke and the rising stroke are disconnected. So similar to U+88E6 裦 and U+890E 褎, a new glyph would be required for U+8943 襃.

20181214-890f

@tamcy
Copy link
Author

tamcy commented Dec 15, 2018

U+465B 䙛: The CN glyph was fixed by changing the middle component on the right from 厶 to 口, causing a side effect that it's no longer sharable with HK.

20181215-d

U+9834 頴: Top-left component is different, can't use JP glyph.

U+72C5 狅: The HK glyph isn't correct. But TW glyph is probably wrong too, as it currently looks the same as U+72C2 狂.

@LiliCharlie
Copy link

Also, whenever 女 is a left radical, as in 好 and numerous other characters, the strokes ㇒ piě and ㇀ tí for the HK glyphs should neither intersect (as in the current Source Han Sans HK font and in the TW standard), nor meet at their exact ends (as in the CN standard). Rather, ㇀ should touch ㇒ near its upper end. (Intersecting ㇒ and ㇐ héng are correct when there is no other component to the right of 女, as in 女, 妻, and for the upper and the lower right components of 姦, as opposed to the character's lower left component.)

@kenlunde
Copy link
Contributor

kenlunde commented Jan 3, 2019

@LiliCharlie Unifiying the HK form of the left-side 女 component with the TW form was an intentional design decision, and therefore a non-issue. For comparison, Apple's Pan-Chinese PingFang family went to an extreme whereby the CN form of this component is used in its SC, TC, and HK fonts.

@LiliCharlie
Copy link

Unlike all other CJK locales the 丱 component in HK-style 關 and 聯 has ㇑ instead of ㇓.

@kenlunde
Copy link
Contributor

kenlunde commented Jan 8, 2019

@LiliCharlie You'll need to provide a much clearer explanation, because there is no HK-specific glyph for either U+95DC 關 or U+806F 聯. The former has only JP (shared by KR) and CN (shared by TW and HK) glyphs, and the latter has JP (shared by KR), CN, and TW (shared by HK) glyphs.

The image below shows their JP, KR, CN, TW, and HK forms:

darmokandjalad

@LiliCharlie
Copy link

In the HKSCS Reference Font "華康標準宋體"="DFSongStd" available from https://www.ogcio.gov.hk/en/our_work/business/tech_promotion/ccli/download_area/font_and_software.html the characters look like this:
u 95dc u 806f in dfsongstd
The 丱 component has a ㇑ where the other locales have a ㇓.

@tamcy
Copy link
Author

tamcy commented Jan 8, 2019

@LiliCharlie Note that Source Han Sans HK follows the "Reference Glyphs for Chinese Computer Systems in Hong Kong" released by OGCIO in 2017, which can be downloaded here. The document is more recent than the font you mentioned, which was released in around 2007.

Here's an excerpt from the document. The non-vertical form is adopted for the second stroke of the 丱 component.
refglyph

@LiliCharlie
Copy link

@tamcy Oh, I see. And the same thing seems to have happened to the kai-style glyphs representing 關 and 聯.
Are the fonts the 2017 "Reference Glyphs for Chinese Computer Systems in Hong Kong" document was produced with available for purchase or otherwise?

@tamcy
Copy link
Author

tamcy commented Jan 8, 2019

@LiliCharlie So far no downladable/purchasable font product was released alongside the Reference Glyph document.

@LiliCharlie
Copy link

@tamcy That's a pity. My pdf analysing tool reports that fonts called "華康香港新標準宋體(P)", "DFHKNewStdSong-W3-HKSCSP-U", "DFHKNewStdKai-W5-HKSCSP-U", and "華康香港新標準楷書(P)" are among the ones used to produce the document. The people of DynaComware Corp. should know more.

@LiliCharlie
Copy link

I think I've found the two fonts at https://www.dynacw.com.hk/en/product/product_download_detail.aspx?sid=2588 and https://www.dynacw.com.hk/en/product/product_download_detail.aspx?sid=2589 (replace /en/ with /zh/ to change the language to Chinese).

@kenlunde
Copy link
Contributor

HK and TW glyph additions from this issue are now reflected in the table in Issue #206.

@tamcy
Copy link
Author

tamcy commented Feb 14, 2019

Thanks! As the design of 狅 is different for TW and HK (the middle horizontal stroke is narrower than the bottom one for TW, for HK the middle one is the widest), I think a new HK glyph will also be needed in addition to fixing the current TW one?

@kenlunde
Copy link
Contributor

Right. I modified the table in Issues #204 and #206 accordingly.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

3 participants