Skip to content
This repository has been archived by the owner on Nov 15, 2022. It is now read-only.

Commit

Permalink
AI 147962: Import updated zh_TW translations.
Browse files Browse the repository at this point in the history
Automated import of CL 147962
  • Loading branch information
Eric Fischer authored and The Android Open Source Project committed Apr 28, 2009
1 parent 652853f commit f4a3264
Showing 1 changed file with 20 additions and 20 deletions.
40 changes: 20 additions & 20 deletions res/values-zh-rTW/strings.xml
Expand Up @@ -38,7 +38,7 @@
<string name="view_picture">"檢視圖片"</string>
<string name="view_slideshow">"檢視投影片"</string>
<string name="view_message_details">"檢視簡訊細節"</string>
<string name="view_delivery_report">"檢視報告"</string>
<string name="view_delivery_report">"檢視回條"</string>
<string name="delete_message">"刪除簡訊"</string>
<string name="sent_on">"傳送時間:<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="expire_on">"期限終止:<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
Expand All @@ -64,14 +64,14 @@
<string name="discard_slideshow">"放棄投影片"</string>
<string name="slide_show_part">"第 <xliff:g id="PART">%1$s</xliff:g> 部分,共 <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> 部分"</string>
<string name="remove_text">"移除文字"</string>
<string name="add_picture">"新增圖片"</string>
<string name="add_picture">"新增相片"</string>
<string name="remove_picture">"移除圖片"</string>
<string name="add_music">"新增音樂"</string>
<string name="remove_music">"移除音樂"</string>
<string name="add_video">"新增影片"</string>
<string name="remove_video">"移除影片"</string>
<string name="compose_title">"撰寫"</string>
<string name="to_hint">""</string>
<string name="to_hint">"傳送到"</string>
<string name="subject_hint">"主旨"</string>
<string name="add_attachment">"附加"</string>
<string name="add_subject">"新增主旨"</string>
Expand All @@ -84,17 +84,17 @@
<string name="type_to_compose_text_enter_to_send">"輸入內容"</string>
<string name="open_keyboard_to_compose_message">"開啟鍵盤以撰寫簡訊"</string>
<string name="image_too_large">"圖片太大"</string>
<string name="ask_for_automatically_resize">"傳送前是否自動重新調整圖片大小?"</string>
<string name="ask_for_automatically_resize">"傳送前是否自動重新調整相片大小?"</string>
<string name="compressing">"壓縮中..."</string>
<string name="unsupported_media_format">"不支援 <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> 格式"</string>
<string name="select_different_media">"請選取不同的 <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>。"</string>
<string name="exceed_message_size_limitation">"已達最大簡訊長度。"</string>
<string name="failed_to_add_media">"抱歉,無法在簡訊中新增 <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>。"</string>
<string name="failed_to_add_media">"很抱歉,無法在簡訊中新增 <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>。"</string>
<string name="failed_to_resize_image">"圖片大小未改變。"</string>
<string name="resize_image_error_information">"抱歉,縮小後的圖片仍然太大、無法傳送。"</string>
<string name="resize_image_error_information">"很抱歉,縮小後的圖片仍然太大、無法傳送。"</string>
<string name="forward_prefix">"轉寄: "</string>
<string name="discard_message">"放棄"</string>
<string name="discard_message_reason">"由於沒有有效的收件者,您的簡訊將被捨棄。"</string>
<string name="discard_message_reason">"由於收件者地址無效,您的訊息將被捨棄。"</string>
<string name="has_invalid_recipient">"無效收件者:(<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="invalid_recipient_message">"請修改收件者,否則他們收不到簡訊。"</string>
<string name="cannot_send_message">"無法傳送此簡訊"</string>
Expand Down Expand Up @@ -145,28 +145,28 @@
<string name="pref_mms_settings_title">"MMS 設定"</string>
<string name="pref_sms_settings_title">"SMS 設定"</string>
<string name="pref_summary_manage_sim_messages">"管理 SIM 卡上的簡訊"</string>
<string name="pref_summary_mms_delivery_reports">"傳送簡訊後要求傳送報告"</string>
<string name="pref_summary_mms_read_reports">"傳送簡訊後要求讀取報告"</string>
<string name="pref_summary_sms_delivery_reports">"傳送簡訊後要求傳送報告"</string>
<string name="pref_summary_mms_delivery_reports">"傳送簡訊後要求傳送回條"</string>
<string name="pref_summary_mms_read_reports">"傳送簡訊後要求讀取回條"</string>
<string name="pref_summary_sms_delivery_reports">"傳送簡訊後要求傳送回條"</string>
<string name="pref_title_manage_sim_messages">"管理 SIM 卡上的簡訊"</string>
<string name="pref_title_mms_delivery_reports">"傳送報告"</string>
<string name="pref_title_mms_read_reports">"閱讀報告"</string>
<string name="pref_title_sms_delivery_reports">"傳送報告"</string>
<string name="pref_title_mms_delivery_reports">"傳送回條"</string>
<string name="pref_title_mms_read_reports">"讀取回條"</string>
<string name="pref_title_sms_delivery_reports">"傳送回條"</string>
<string name="pref_title_notification_enabled">"通知"</string>
<string name="pref_summary_notification_enabled">"在狀態列顯示簡訊通知"</string>
<string name="pref_title_notification_vibrate">"震動"</string>
<string name="pref_summary_notification_vibrate">"同時開啟震動提示"</string>
<string name="pref_title_notification_vibrate">"振動"</string>
<string name="pref_summary_notification_vibrate">"同時開啟振動提醒"</string>
<string name="pref_title_notification_ringtone">"選取鈴聲"</string>
<string name="pref_title_mms_auto_retrieval">"自動擷取"</string>
<string name="pref_summary_mms_auto_retrieval">"自動擷取簡訊"</string>
<string name="pref_title_mms_retrieval_during_roaming">"漫遊時自動擷取"</string>
<string name="pref_summary_mms_retrieval_during_roaming">"漫遊時自動擷取簡訊"</string>
<string name="to_label">"給 "</string>
<string name="confirm_dialog_title">"刪除"</string>
<string name="confirm_delete_conversation">"將刪除整個會話群組。"</string>
<string name="confirm_delete_all_conversations">"所有會話群組都會被刪除。"</string>
<string name="confirm_delete_message">"此簡訊將被刪除。"</string>
<string name="confirm_delete_all_messages">"將刪除整個會話群組。"</string>
<string name="confirm_delete_conversation">"刪除整個會話群組?"</string>
<string name="confirm_delete_all_conversations">"刪除所有會話群組?"</string>
<string name="confirm_delete_message">"刪除此簡訊?"</string>
<string name="confirm_delete_all_messages">"刪除整個會話群組?"</string>
<string name="confirm_delete_all_SIM_messages">"即將刪除 SIM 卡上的所有訊息。"</string>
<string name="confirm_delete_SIM_message">"系統將刪除這則在 SIM 卡的訊息。"</string>
<string name="cannot_get_details">"無法取得細節"</string>
Expand Down Expand Up @@ -227,7 +227,7 @@
<string name="type_picture">"圖片"</string>
<string name="type_video">"影片"</string>
<string name="confirm">"確認"</string>
<string name="message_send_read_report">"即將傳送讀取報告。"</string>
<string name="message_send_read_report">"讀取回條將要送出。"</string>
<string name="message_queued">"目前無法傳送簡訊。服務恢復後會自動傳送。"</string>
<string name="no_subject">"(沒有主旨)"</string>
<string name="unknown_sender">"未知的寄件者"</string>
Expand Down

0 comments on commit f4a3264

Please sign in to comment.