You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
{{ message }}
This repository has been archived by the owner on Dec 15, 2022. It is now read-only.
Words without Polish characters like "powoli", "szybko" are ok, but well known and popular words with Polish characters ("ą", "ę", "ł", "ó", "ś", "ż", "ź"), like "użytkownik" (user), "pisać" (write), are marked as mispelled.
I'm working on Debian, I have hunspell and polish dictionary installed. Spell-check is properly configured (locales: en-US, pl-PL, locale paths: /usr/share/hunspell). In /usr/share/hunspell directory there are files like: pl_PL.dic, pl_PL.aff, en_US.dic, en_US.aff)
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
I have the same issue on ubuntu 18.04. I think there is some problem with character encoding. When I try to see what word should be properly on someplace, then I see something like this:
Words without Polish characters like "powoli", "szybko" are ok, but well known and popular words with Polish characters ("ą", "ę", "ł", "ó", "ś", "ż", "ź"), like "użytkownik" (user), "pisać" (write), are marked as mispelled.
I'm working on Debian, I have hunspell and polish dictionary installed. Spell-check is properly configured (locales: en-US, pl-PL, locale paths: /usr/share/hunspell). In /usr/share/hunspell directory there are files like: pl_PL.dic, pl_PL.aff, en_US.dic, en_US.aff)
The text was updated successfully, but these errors were encountered: