Skip to content

日本語の句読点を変換する関数 in Emacs

Notifications You must be signed in to change notification settings

ayanyan/nihongo-util

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 

History

5 Commits
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

Emacsで日本語作文するときに便利かも知れない関数

有効にするには

Emacsの設定ファイルに次のコードを書いておきます。

(require 'nu-fun)

他の設定は sample-init.el を参考にしてください。

使える関数

  • nu-kutoten-buffer: バッファ内の句読点を全て標準句読点に変換する。

  • nu-kutoten-region: リージョン内の句読点を全て標準句読点に変換する。

  • nu-eisuu-region: リージョン内の英数記号を全てASCII文字に変換する。

  • nu-toggle-my-kutoten: 標準句読点を切り替える。

  • nu-multi-lines-to-one-line: 複数行の文章を一行にまとめる。

  • nu-one-line-to-multi-lines: 一行の文章を句点で分割する。

ルール

  • 変数 nu-my-toten の値が標準の読点、 nu-my-kuten の値が標準の句点として扱われます。

  • 想定されている句読点記号は、「、」「。」「,」「.」のみです。

ライセンス

GPLに従います。

About

日本語の句読点を変換する関数 in Emacs

Resources

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published