Skip to content

Commit

Permalink
Launchpad automatic translations update.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Launchpad Translations on behalf of menulibre-dev committed Feb 5, 2018
1 parent c3843aa commit e65b3f9
Show file tree
Hide file tree
Showing 41 changed files with 2,706 additions and 2,214 deletions.
120 changes: 66 additions & 54 deletions po/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: menulibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-03 22:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:27-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-01 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Sean Davis <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-04 05:29+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-05 05:29+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18544)\n"
"Language: ca\n"

Expand Down Expand Up @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Suprimeix"
#. Translators: Save On Close Dialog, do save, then close.
#. Translators: Save On Leave Dialog, do save, then leave.
#. Translators: Save Launcher action tooltip
#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:102
#: ../menulibre/Dialogs.py:131 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419
#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:23 ../menulibre/Dialogs.py:103
#: ../menulibre/Dialogs.py:132 ../menulibre/MenulibreApplication.py:419
msgid "Save"
msgstr "Desa"

Expand Down Expand Up @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Nom de l'aplicació"

#. Translators: Placeholder text/hint for the application comment entry.
#. Translators: "Description" tree column header
#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:823
#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:37 ../menulibre/MenulibreApplication.py:831
msgid "Description"
msgstr "Descripció"

Expand Down Expand Up @@ -246,9 +246,9 @@ msgstr "Seleccioneu una icona…"
#. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, cancel leave.
#. Translators: Revert Dialog, cancel button.
#. Translators: File Chooser Dialog, cancel button.
#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:65
#: ../menulibre/Dialogs.py:100 ../menulibre/Dialogs.py:129
#: ../menulibre/Dialogs.py:168 ../menulibre/Dialogs.py:188
#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:76 ../menulibre/Dialogs.py:66
#: ../menulibre/Dialogs.py:101 ../menulibre/Dialogs.py:130
#: ../menulibre/Dialogs.py:169 ../menulibre/Dialogs.py:189
#: ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:81
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
Expand Down Expand Up @@ -376,8 +376,13 @@ msgstr ""
msgid "Startup WM Class"
msgstr "Classe WM d'inici"

#. Translators: Identify Window Dialog, primary text.
#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:114 ../menulibre/Dialogs.py:251
msgid "Identify Window"
msgstr ""

#. Translators: Tooltip for the "Hidden" on/off switch.
#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:115
#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:116
msgid ""
"If set to \"True\", the result for the user is equivalent to the .desktop "
"file not existing at all."
Expand All @@ -386,12 +391,12 @@ msgstr ""
"suprimir el fitxer .desktop."

#. Translators: "Hidden" on/off switch. When enabled, the application is hidden from the menu.
#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:117
#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:118
msgid "Hidden"
msgstr "Ocult"

#. Translators: Tooltip for the "DBusActivatable" on/off switch.
#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:119
#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:120
msgid ""
"Set this key to \"True\" if D-Bus activation is supported for this "
"application and you want to use it.\n"
Expand All @@ -404,17 +409,17 @@ msgstr ""
"spec/latest/ar01s07.html per a més informació."

#. Translators: "DBusActivatable" on/off switch. When enabled, the application is said to be activated via DBUS.
#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:122
#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:123
msgid "DBUS Activatable"
msgstr "Activable per D-BUS"

#. Translators: Tooltip for the "Implements" text entry.
#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:124
#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:125
msgid "A list of interfaces that this application implements."
msgstr ""

#. Translators: "Implements" text entry. A list of interfaces that this application implements.
#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:126
#: ../data/ui/MenulibreWindow.ui.h:127
msgid "Implements"
msgstr ""

Expand All @@ -434,22 +439,22 @@ msgid "Use toolbar layout (server side decorations)"
msgstr ""

#. Translators: About Dialog, window title.
#: ../menulibre/Dialogs.py:37
#: ../menulibre/Dialogs.py:38
msgid "About MenuLibre"
msgstr "Quant al MenuLibre"

#. Translators: Help Dialog, window title.
#: ../menulibre/Dialogs.py:57
#: ../menulibre/Dialogs.py:58
msgid "Online Documentation"
msgstr "Documentació en línia"

#. Translators: Help Dialog, primary text.
#: ../menulibre/Dialogs.py:59
#: ../menulibre/Dialogs.py:60
msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?"
msgstr "Voleu llegir el manual del MenuLibre en línia?"

#. Translators: Help Dialog, secondary text.
#: ../menulibre/Dialogs.py:61
#: ../menulibre/Dialogs.py:62
msgid ""
"You will be redirected to the documentation website where the help pages are "
"maintained."
Expand All @@ -459,58 +464,58 @@ msgstr ""

#. Translators: Help Dialog, confirmation button. Navigates to
#. online documentation.
#: ../menulibre/Dialogs.py:68
#: ../menulibre/Dialogs.py:69
msgid "Read Online"
msgstr "Llegir en línia"

#. Translators: Save On Close Dialog, window title.
#. Translators: Save On Leave Dialog, window title.
#: ../menulibre/Dialogs.py:90 ../menulibre/Dialogs.py:118
#: ../menulibre/Dialogs.py:91 ../menulibre/Dialogs.py:119
msgid "Save Changes"
msgstr "Desa els canvis"

#. Translators: Save On Close Dialog, primary text.
#: ../menulibre/Dialogs.py:92
#: ../menulibre/Dialogs.py:93
msgid "Do you want to save the changes before closing?"
msgstr "Voleu desar els canvis abans de tancar?"

#. Translators: Save On Close Dialog, secondary text.
#. Translators: Save On Leave Dialog, primary text.
#: ../menulibre/Dialogs.py:94 ../menulibre/Dialogs.py:123
#: ../menulibre/Dialogs.py:95 ../menulibre/Dialogs.py:124
msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost."
msgstr "Si no deseu el llançador, es perdran tots els canvis."

#. Translators: Save On Close Dialog, don't save, then close.
#. Translators: Save On Leave Dialog, don't save, then leave.
#: ../menulibre/Dialogs.py:98 ../menulibre/Dialogs.py:127
#: ../menulibre/Dialogs.py:99 ../menulibre/Dialogs.py:128
msgid "Don't Save"
msgstr "No desis"

#. Translators: Save On Leave Dialog, primary text.
#: ../menulibre/Dialogs.py:120
#: ../menulibre/Dialogs.py:121
msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?"
msgstr "Voleu desar els canvis abans de sortir d'aquest llançador?"

#. Translations: Delete Dialog, secondary text. Notifies user that
#. the file cannot be restored once deleted.
#: ../menulibre/Dialogs.py:148
#: ../menulibre/Dialogs.py:149
msgid "This cannot be undone."
msgstr "Aquesta acció no es pot desfer."

#. Translators: Revert Dialog, window title.
#. Translators: Revert Dialog, confirmation button.
#: ../menulibre/Dialogs.py:159 ../menulibre/Dialogs.py:170
#: ../menulibre/Dialogs.py:160 ../menulibre/Dialogs.py:171
msgid "Restore Launcher"
msgstr "Restaura un llançador"

#. Translators: Revert Dialog, primary text. Confirmation to revert
#. all changes since the last file save.
#: ../menulibre/Dialogs.py:162
#: ../menulibre/Dialogs.py:163
msgid "Are you sure you want to restore this launcher?"
msgstr "Segur que voleu restaurar aquest llançador?"

#. Translators: Revert Dialog, secondary text.
#: ../menulibre/Dialogs.py:164
#: ../menulibre/Dialogs.py:165
msgid ""
"All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored "
"automatically."
Expand All @@ -519,18 +524,18 @@ msgstr ""
"restaurar de forma automàtica."

#. Translators: File Chooser Dialog, confirmation button.
#: ../menulibre/Dialogs.py:190 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82
#: ../menulibre/Dialogs.py:191 ../menulibre/MenulibreIconSelection.py:82
msgid "OK"
msgstr "D'acord"

#. Translators: Launcher Removed Dialog, primary text. Indicates that
#. the selected application is no longer installed.
#: ../menulibre/Dialogs.py:197
#: ../menulibre/Dialogs.py:198
msgid "No Longer Installed"
msgstr "Ja no està instal·lat"

#. Translators: Launcher Removed Dialog, secondary text.
#: ../menulibre/Dialogs.py:199
#: ../menulibre/Dialogs.py:200
msgid ""
"This launcher has been removed from the system.\n"
"Selecting the next available item."
Expand All @@ -540,25 +545,32 @@ msgstr ""

#. Translators: Not Found In PATH Dialog, primary text. Indicates
#. that the provided script was not found in any PATH directory.
#: ../menulibre/Dialogs.py:213
#: ../menulibre/Dialogs.py:214
#, python-format
msgid "Could not find \"%s\" in your PATH."
msgstr "No s'ha pogut trobar «%s» en el camí de cerca."

#. Translators: Save Error Dialog, primary text.
#: ../menulibre/Dialogs.py:231
#: ../menulibre/Dialogs.py:232
#, python-format
msgid "Failed to save \"%s\"."
msgstr ""

#. Translators: Save Error Dialog, secondary text.
#: ../menulibre/Dialogs.py:234
#: ../menulibre/Dialogs.py:235
msgid "Do you have write permission to the file and directory?"
msgstr ""

#. Translators: Identify Window Dialog, secondary text. The selected
#. application is displayed in the placeholder text.
#: ../menulibre/Dialogs.py:254
#, python-format
msgid "Click on the main application window for '%s'."
msgstr ""

#. Translators: Separator menu item
#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1194
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679
#: ../menulibre/MenuEditor.py:91 ../menulibre/MenulibreApplication.py:1212
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1697
msgid "Separator"
msgstr "Separador"

Expand Down Expand Up @@ -781,7 +793,7 @@ msgstr "_Surt"

#. Translators: Quit action tooltip
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:473
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2209
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227
msgid "Quit"
msgstr "Surt"

Expand All @@ -792,7 +804,7 @@ msgstr "_Contingut"

#. Translators: Help action tooltip
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:482
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2207
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2225
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"

Expand All @@ -803,7 +815,7 @@ msgstr "_Quant a"

#. Translators: About action tooltip
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:491
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2208
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2226
msgid "About"
msgstr "Quant a"

Expand All @@ -823,84 +835,84 @@ msgid "Advanced"
msgstr "Claus avançades"

#. Translators: Launcher-specific categories, camelcase "This Entry"
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:791
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:799
msgid "ThisEntry"
msgstr "Aquesta entrada"

#. Translators: Placeholder text for the launcher-specific category
#. selection.
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:812
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820
msgid "Select a category"
msgstr "Seleccioneu una categoria"

#. Translators: "Category Name" tree column header
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:816
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:824
msgid "Category Name"
msgstr "Nom de la categoria"

#. Translators: "This Entry" launcher-specific category group
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:919
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927
msgid "This Entry"
msgstr "Aquesta entrada"

#. Translators: Placeholder text for a newly created action
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:988
msgid "New Shortcut"
msgstr "Drecera nova"

#. Translators: File Chooser Dialog, window title.
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1130
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1138
msgid "Select a working directory…"
msgstr "Seleccioneu una carpeta de treball…"

#. Translators: File Chooser Dialog, window title.
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1134
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1142
msgid "Select an executable…"
msgstr "Seleccioneu un executable…"

#. Translators: This error is displayed when the user does not
#. have sufficient file system permissions to delete the
#. selected file.
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1362
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1380
msgid "You do not have permission to delete this file."
msgstr "No teniu permís per suprimir aquest fitxer."

#. Translators: Placeholder text for a newly created launcher.
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1605
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1623
msgid "New Launcher"
msgstr "Llançador nou"

#. Translators: Placeholder text for a newly created launcher's
#. description.
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1608 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1626 ../menulibre/MenulibreXdg.py:49
msgid "A small descriptive blurb about this application."
msgstr "Una descripció curta d'aquesta aplicació."

#. Translators: Placeholder text for a newly created directory.
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1658
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1676
msgid "New Directory"
msgstr "Carpeta nova"

#. Translators: Placeholder text for a newly created directory's
#. description.
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1661
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1679
msgid "A small descriptive blurb about this directory."
msgstr ""

#. Translators: Confirmation dialog to delete the selected
#. separator.
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2086
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2104
msgid "Are you sure you want to delete this separator?"
msgstr "Segur que voleu esborrar aquest separador?"

#. Translators: Confirmation dialog to delete the selected launcher.
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2090
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2108
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Segur que voleu suprimir «%s»?"

#. Translators: Menu item to open the Parsing Errors dialog.
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2202
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2220
msgid "Parsing Error Log"
msgstr ""

Expand Down
Loading

0 comments on commit e65b3f9

Please sign in to comment.