-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.2k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Correções de tradução do capítulo 04 até linha 80 #303
Conversation
Falhas encontradas e corrigidas: - Um parágrafo do texto estava diferente do capítulo original; - Algumas coisas foram traduzidas sem "sensibilidade" ao novo idioma, porque algumas expressões perdem o sentido ou ficam em duplo sentido, logo é melhor serem trocadas por sinônimos; - Novamente o ponto da falta de sensibilidade, só que em questões gramaticais, tendo em vista uma pequena discrepância de regras entre os dois idiomas.
ref "#215" |
Não consegui identificar um padrão no momento de fazer destaques (identificando as palavras estrangeiras ou as pertencentes ao código) no texto, se é marcando em itálico ou cercando de 'aspas simples'. Posso padronizar em outro pull request. |
|
||
Curiosamente, mesmo que a chamada para toUpperCase não passe nenhum argumento, a função de alguma forma têm acesso à string "Doh", cujo valor é uma propriedade. Como isso funciona exatamente é descrito no [Capítulo 6](https://github.com/braziljs/eloquente-javascript/blob/master/chapters/06-a-vida-secreta-dos-objetos.md). | ||
Curiosamente, mesmo que a chamada para toUpperCase não passe nenhum argumento, a função de alguma forma tem acesso à string "Doh", cujo valor é uma propriedade. Como isso funciona exatamente é descrito no [Capítulo 6](https://github.com/braziljs/eloquente-javascript/blob/master/chapters/06-a-vida-secreta-dos-objetos.md). |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
@Mazuh coloque um link relativo aqui.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Não tô acostumado a contribuir em textos no github. Tem alguma sintaxe própria pra link relativo? Digo, eu usaria a tag 'a', mas imagino que deva haver alguma marcação nativa.
@Mazuh tivemos uma Issue na qual discutimos alguns padrões e registramos o resultado no CONTRIBUTING. Muito obrigado por contribuir ❤️ |
Correções de tradução do capítulo 04 até linha 80
Just saying. Tem um bocadinho de coisa diferente da versão original. |
@Mazuh com certeza, aos pouquinhos vamos fazendo esses PRs e melhorando o livro como um todo :) valeu pelas contribuições, são muito importantes! 👍 😄 |
Falhas encontradas e corrigidas: