Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #161 from q-okolom/Update-Russian-translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated translation and fixed some misspellings
  • Loading branch information
c-koi committed Aug 16, 2022
2 parents b7f87be + d5ea258 commit b52808d
Showing 1 changed file with 13 additions and 12 deletions.
25 changes: 13 additions & 12 deletions translations/ru.ts
Expand Up @@ -79,17 +79,17 @@
<message>
<location filename="../ui/dialogsettings.ui" line="196"/>
<source>Misc</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Разное</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogsettings.ui" line="209"/>
<source>&amp;Enable High-DPI support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Включить поддержку высокого разрешения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogsettings.ui" line="216"/>
<source>&lt;i&gt;(Restart needed)&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;i&gt;(Требуется перезапуск)&lt;/i&gt;</translation>
<translation>&lt;i&gt;(Требуется перезапуск)&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/dialogsettings.ui" line="232"/>
Expand Down Expand Up @@ -275,7 +275,8 @@
<location filename="../src/FilterSelector/FiltersPresenter.cpp" line="609"/>
<source>Cannot find this fave&apos;s original filter
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Не удалось найти оригинал этого избранного фильтра
</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -663,7 +664,7 @@ Command found for this path : %3</source>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1291"/>
<source>Import faves</source>
<translation>Импорт избранного</translation>
<translation>Импорт избранных</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1291"/>
Expand Down Expand Up @@ -715,20 +716,20 @@ Command found for this path : %3</source>
<location filename="../src/Widgets/ProgressInfoWidget.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/Widgets/ProgressInfoWidget.cpp" line="217"/>
<source>[Processing %1 | %2]</source>
<translation>[Обработано %1 | %2]</translation>
<translation>[Обрабатывается %1 | %2]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Widgets/ProgressInfoWidget.cpp" line="219"/>
<source>[Processing %1]</source>
<translation>[Обработано %1]</translation>
<translation>[Обрабатывается %1]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GmicQt::ProgressInfoWindow</name>
<message>
<location filename="../src/Widgets/ProgressInfoWindow.cpp" line="52"/>
<source>G&apos;MIC-Qt Plug-in progression</source>
<translation>Прогресс плагина G&apos;MIC-Qt</translation>
<translation>G&apos;MIC-Qt Прогресс плагина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Widgets/ProgressInfoWindow.cpp" line="144"/>
Expand All @@ -738,12 +739,12 @@ Command found for this path : %3</source>
<message>
<location filename="../src/Widgets/ProgressInfoWindow.cpp" line="154"/>
<source>[Processing %1 | %2]</source>
<translation>[Обработано %1 | %2]</translation>
<translation>[Обрабатывается %1 | %2]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Widgets/ProgressInfoWindow.cpp" line="156"/>
<source>[Processing %1]</source>
<translation>[Обработано %1]</translation>
<translation>[Обрабатывается %1]</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -797,7 +798,7 @@ Command found for this path : %3</source>
<message>
<location filename="../src/Widgets/VisibleTagSelector.cpp" line="59"/>
<source>Show %1 Tags</source>
<translation>Отобразить %1 маркеры</translation>
<translation>Отобразить %1(ые) маркеры</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand All @@ -820,7 +821,7 @@ Command found for this path : %3</source>
<message>
<location filename="../src/Widgets/ZoomLevelSelector.cpp" line="154"/>
<source>Warning: Preview may be inaccurate (zoom factor has been modified)</source>
<translation>Внимание: предпросмотр может быть неточным (изменена настройка для масштабирования)</translation>
<translation>Внимание: предпросмотр может быть неточным (изменена настройка масштабирования)</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down

0 comments on commit b52808d

Please sign in to comment.