Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Copy: Eligibility Confirm - Courtesy Card flow form #1506

Merged
merged 1 commit into from
Jul 10, 2023
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Diff view
Diff view
15 changes: 7 additions & 8 deletions benefits/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -46,21 +46,20 @@ msgstr "Let’s see if we can confirm your eligibility."

msgid "eligibility.pages.confirm.mst_cc.p[0]"
msgstr ""
"Please input your Courtesy Card number and last name below. If you’re a "
"current MST Courtesy Cardholder, we can confirm that you are eligible for a "
"benefit. We do not save your information."
"Please input your [Agency-Card] [ID-number-type] and [identity-marker] below "
"to confirm your eligibility."

msgid "eligibility.forms.confirm.mst_cc.fields.sub"
msgstr "MST Courtesy Card number"
msgstr "[short-name] [Agency-card] [ID-type]"

msgid "eligibility.forms.confirm.mst_cc.fields.sub.help_text"
msgstr "This is a 5-digit number on the front and back of your card."
msgstr "[qualifier]"

msgid "eligibility.forms.confirm.mst_cc.fields.name"
msgstr "Last name (as it appears on Courtesy Card)"
msgstr "[Identity-Marker] (as it appears on [Agency-Card])*"

msgid "eligibility.forms.confirm.mst_cc.fields.name.help_text"
msgstr "We use this to help confirm your Courtesy Card."
msgstr "We use this to help confirm your [Agency-Card]."

msgid "eligibility.pages.unverified.mst_cc.title"
msgstr "Courtesy Card not located"
Expand Down Expand Up @@ -421,7 +420,7 @@ msgid "eligibility.buttons.choose"
msgstr "Choose this Benefit"

msgid "eligibility.forms.confirm.submit"
msgstr "Check status"
msgstr "Check eligibility"

msgid "eligibility.forms.confirm.submitting"
msgstr "Checking"
Expand Down
20 changes: 8 additions & 12 deletions benefits/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -46,24 +46,20 @@ msgstr "Veamos si podemos confirmar su eligibilidad."

msgid "eligibility.pages.confirm.mst_cc.p[0]"
msgstr ""
"Por favor, ingrese su número de tarjeta de cortesía y apellido a "
"continuación. Si usted es un titular de tarjeta de cortesía de MST actual, "
"podemos confirmar que es elegible para un descuento. No guardamos su "
"información."
"Ingrese su [ID-number-type] de [Agency-Card] y [identity-marker] a "
"continuación para confirmar su elegibilidad."

msgid "eligibility.forms.confirm.mst_cc.fields.sub"
msgstr "Número de tarjeta de cortesía de MST"
msgstr "[short-name] [Agency-card] [ID-type]"

msgid "eligibility.forms.confirm.mst_cc.fields.sub.help_text"
msgstr ""
"Este es un número de 5 dígitos que aparece en la parte frontal y el reverso "
"de su tarjeta."
msgstr "[qualifier]"

msgid "eligibility.forms.confirm.mst_cc.fields.name"
msgstr "Apellido (como aparece en la tarjeta de cortesía)"
msgstr "[Identity-Marker] (as it appears on [Agency-Card])*"

msgid "eligibility.forms.confirm.mst_cc.fields.name.help_text"
msgstr "Nosotros usamos esto para ayudar a confirmar su Tarjeta de Cortesía."
msgstr "Usamos esto para ayudar a confirmar su [Agency-Card]."

msgid "eligibility.pages.unverified.mst_cc.title"
msgstr "Tarjeta de Cortesía de MST no confirmada"
Expand Down Expand Up @@ -436,10 +432,10 @@ msgid "eligibility.buttons.choose"
msgstr "Elija este Beneficio"

msgid "eligibility.forms.confirm.submit"
msgstr "Verificación de estatus"
msgstr "Comprobar elegibilidad"

msgid "eligibility.forms.confirm.submitting"
msgstr "Verificando"
msgstr "Comprobando"

msgid "eligibility.forms.confirm.errors.invalid"
msgstr "Verifique su entrada. El formato parece incorrecto."
Expand Down