-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 25
/
zh-CN.rb
152 lines (150 loc) · 7.66 KB
/
zh-CN.rb
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
{
:'zh-CN' => {
:date => {
:formats => {
:default => "%Y-%m-%d",
:short => "%b %e日",
:long => "%Y年 %B %e日",
:long_ordinal => lambda { |date| "%B #{date.day}日, %Y年" },
:only_day => "%e日"
},
:day_names => %w(星期天 星期一 星期二 星期三 星期四 星期五 星期六),
:abbr_day_names => %w(日 一 二 三 四 五 六),
:month_names => [nil] + %w(1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月 10月 11月 12月),
:abbr_month_names => [nil] + %w(1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月 10月 11月 12月),
:order => [:year, :month, :day]
},
:time => {
:formats => {
:default => "%a %b %d %H:%M:%S %Z %Y",
:time => "%H:%M",
:short => "%d %b %H:%M",
:long => "%B %d, %Y %H:%M",
:long_ordinal => lambda { |time| "%B #{time.day}, %Y %H:%M" },
:only_second => "%S"
},
:am => '上午',
:pm => '下午'
},
# date helper distance in words
#NOTE: Pluralization rules have changed! Rather than simply submitting an array, i18n now allows for a hash with the keys:
# :zero, :one & :other - FUNKY (but a pain to find...)!
:datetime => {
:distance_in_words => {
:half_a_minute => '半分钟',
:less_than_x_seconds => {:zero => '一秒内', :one => '1 秒', :other => '{{count}} 秒'},
:x_seconds => {:one => '一秒', :other => '{{count}} 秒'},
:less_than_x_minutes => {:zero => '一分钟内', :one => '1 分钟', :other => '{{count}} 分钟'},
:x_minutes => {:one => "一分钟", :other => "{{count}} 分钟"},
:about_x_hours => {:one => '一小时內', :other => '{{count}} 小时'},
:x_days => {:one => '一天', :other => '{{count}} 天'},
:about_x_months => {:one => '一个月内', :other => '{{count}} 个月'},
:x_months => {:one => '一个月', :other => '{{count}} 个月'},
:about_x_years => {:one => '一年以上', :other => '{{count}} 年'},
:over_x_years => {:one => '超过一年', :other => '{{count}} 年'}
}
},
# numbers
:number => {
:format => {
:precision => 3,
:separator => ',',
:delimiter => '.'
},
:currency => {
:format => {
:unit => '¥',
:precision => 2,
:format => '%u %n'
}
}
},
# Active Record
:active_record => {
:error => {
:header_message => ["无法保存 {{object_name}}: 1 错误", "无法保存 {{object_name}}: {{count}} 错误."],
:message => "请检查以下字段:"
}
},
:active_record => {
:error_messages => {
:inclusion => "不包含于列表中",
:exclusion => "不能用",
:invalid => "不合法",
:confirmation => "与确认值不匹配",
:accepted => "必须接受",
:empty => "不能留空",
:blank => "不能为空字符",
:too_long => "过长 (不能超过 {{count}} 个字符)",
:too_short => "过短 (不能少于 {{count}} 个字符)",
:wrong_length => "长度非法 (必须为 {{count}} 个字符)",
:taken => "不可用",
:not_a_number => "不是数字",
:greater_than => "必须大于 {{count}}",
:greater_than_or_equal_to => "必须大于或等于 {{count}}",
:equal_to => "必须等于 {{count}}",
:less_than => "必须小于 {{count}}",
:less_than_or_equal_to => "必须小于或等于 {{count}}",
:odd => "必须为单数",
:even => "必须为双数"
}
},
:txt => {
:main_title => "Rails本地化",
:app_name => "样例应用",
:sub_title => "怎样使用Rails的i18n新特性本地化你的应用",
:contents => "内容",
:menu => {
:introduction => "介绍",
:about => "关于",
:setup => "设置",
:date_formats => "日期格式",
:time_formats => "时间格式"
},
:about => {
:title => "关于这个样例应用",
:author => "此样例应用由 {{mail_1}} 开发.",
:feedback => "如果你有任何想法可以告诉我。也可以去到{{blog_href}} 和我讨论关于Rails或其他话题。",
:licence => "本样例应用和它所有内容使用 {{licence_href}} 许可. 如果要超出许可使用本样例,请联系我并得到我的认可。"
},
:active_record => {
:too_lazy => "这里没有示例,因为我懒得去凭空想一些属性去展示所有的自定义错误信息。 ;-)",
:easy_to_understand => "但它真的简单易懂。"
},
:date_formats => {
:rails_standards_work => "Rails 标准格式 (Date::DATE_FORMATS) 仍然可以用:"
},
:date_helper => {
:date_time_title => "Date/Time 缩放",
:forms_title => "表单"
},
:index => {
:others => "其它",
:introduction => "最近,{{sven_blog}} 和 {{sven_github}} 完成了许多促进Rails国际化和本地化的工作。",
:story_so_far => "本样例应用展示怎样使用i18n特性来完成本地化Rails应用这个重大的任务。"
},
:number_helper => {
:note_one => "注意: <code>number_to_phone</code> 还未本地化并可能永远不会。要留意新的国际化/本地化插件像新版本的 {{globalize}} 可能会实现如上门提到的本地化工作。",
:note_two => "其它注意: <code>number_to_currency</code>, <code>number_to_percentage</code> 和 <code>number_to_human_size</code> 都使用内置的 <code>number_with_precision</code> , <code>number_with_precision</code> 使用内置的 <code>number_with_delimiter</code> 。"
},
:setup => {
:freezing_edge_and_adding => "冻结Rails版本并初始化 localized_dates 插件",
:you_need_to_be_on_edge => "使用Rails的i18n特性需要Edge Rails:",
:date_time_formats => "用于日期和时间的格式化需要安装插件 {{localized_dates_link}}:",
:config_locale => "配置本地化",
:best_place => "放置本地化配置的最佳位置,在我看来是在 <code>config/locales</code>。 localized_dates 插件将会拷贝两个本地化配置, zh-CN and de-AT, 到在这个目录下. 使用者可以扩展或修改它们,也可以创建新的本地化配置。",
:locale => "这是样例应用当前使用的样例本地化配置:",
:defaults => "需要时可以设置默认地区或地区到 <code>environment.rb</code> 或者一个启动器中(initializer)。",
:locale_structure_title => "对本地化结构的一些想法",
:locale_structure_number => "可能会注意到在本地化的 <code>:number</code> 中,定义了 <code>:format</code> 和 <code>:currency</code>。 一般来说,本地化是自成体系结构的,如货币是数字,百分数是数字等。 <code>:currency</code> 可以覆盖基本的 <code>:format</code> 设置 (在这里的案例中, 把 <code>:precision</code> 设为2而不是3) 或扩展 (我们添加了两个选项, <code>:unit</code> 和 <code>:format</code>).",
:locale_structure_date_time => "以下适用于日期和时间: 如果需要, <code>:datetime</code> 和 <code>:time_with_zone</code> 可以用来指定地址格式,取代只是设置 <code>:time</code>。注意,无论如何,用统一的格式处理 <code>:time</code> 是很有用的。"
},
:time_formats => {
:rails_standards_work => "Rails 标准格式 (Time::DATE_FORMATS) 仍可用:"
},
:ipe => {
:click => "点击这里!"
}
}
}
}