Skip to content
master
Go to file
Code

Latest commit

 

Git stats

Files

Permalink
Failed to load latest commit information.
Type
Name
Latest commit message
Commit time
 
 
 
 
 
 

README.md

About

Classical Marathi texts taken from Marathi Wikipedia (https://mr.wikisource.org) under license Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported

Files

Dnyaneshwari:

The Dnyaneshwari is a commentary on the Bhagavad Gita written by the Marathi saint and poet Dnyaneshwar in the 13th century. This commentary has been praised for its aesthetic as well as scholarly value. The original name of the work is Bhavarth Deepika, which can be roughly translated as "The light showing the internal meaning" (of the Bhagvad Geeta), but it is popularly called the Dnyaneshwari after its creator.

Haripath:

The Haripath is a collection of twenty-eight abhangas (poems) revealed to the thirteenth-century Marathi Saint, Dnyaneshwar. It is recited by Varkaris each day.

Dasbodh:

Dāsbodh, loosely meaning "advice to the disciple" in Marathi, is a 17th-century Advaita Vedanta spiritual text. It was orally narrated by the saint Samarth Ramdas to his disciple, Kalyan Swami. The Dāsbodh provides readers with spiritual guidance on matters such as devotion and acquiring knowledge. Besides this, it also helps in answering queries related to day-to-day life and how to find solutions to it.

Gurucharitra:

The Shri Guru Charitra is a book based on the life story of Shri Narasimha Saraswati, written by the 15th-16th century poet Shri Saraswati Gangadhar.

The book includes the life story of Shri Narasimha Saraswati, his philosophy and related stories. The language used is the 14-15th century Marathi. The book is written as a conversation between Siddha (who is a disciple of Shri Narasimha Saraswati) and Namdharak who is listening to Siddha. It is divided into 3 parts: Dhyankand (Knowledge), Karmakand (Work) and Bhaktikand (Devotion). It has 52 Chapters in which, the 51st chapter is also called as ′Gurucharitra Avatarnika′ which is the summary of the book.

Tukaram Gatha:

Tukaram Gatha is a Marathi language compilation of his works, likely composed between 1632 and 1650.[22] Also called Abhanga Gatha, the Indian tradition believes it includes some 4,500 abhangas, but modern scholars have questioned the authenticity of most of them.[22] The poems considered authentic cover a wide range of human emotions and life experiences, some autobiographical, and places them in a spiritual context.[22] He includes a discussion about the conflict between Pravritti – having passion for life, family, business, and Nivritti – the desire to renounce, leave everything behind for individual liberation, moksha.

LaghuVakyavritti

Vakya Vritti is a Vedantic textbook, a small treatise, that concerns itself with the detailed and elaborate explanation of two Mahāvākyas – aham brahmāsmi and tat tvam asi which great Sruti sentences are intended to give a direct perception of Brahman.[1] In his Laghu vakya vritti Adi Shankara deals with the former vakya only.[2]

Vakya Vritti is a text of fifty-two Sanskrit slokas written by Adi Shankara and is in the form of a dialogue between an eager student and an enlightened teacher. There exists a very old commentary on this text but the name of its author is not known

Others to be collected

There are many other classical datasets of Marathi on wikisource which will be availaible for download soon,

Eknathi Bhagvat

Gajanan Vijay

License

Creative Commons Zero v1.0 Universal. See LICENSE.

About

No description, website, or topics provided.

Resources

Releases

No releases published

Packages

No packages published

Languages

You can’t perform that action at this time.