Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 69.7% (418 of 599 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 69.6% (417 of 599 strings)

Co-authored-by: Zoë Ma <zoe.ma@curii.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/commonwl/user-guide/zh_Hans/
Translation: Common Workflow Language/CWL User Guide
  • Loading branch information
zoe-translates authored and weblate committed Jan 27, 2024
1 parent 4262f0f commit fff5186
Showing 1 changed file with 17 additions and 14 deletions.
31 changes: 17 additions & 14 deletions locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/user_guide.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,15 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Common Workflow Language User Guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-16 11:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-05 09:51+0000\n"
"Last-Translator: Michael Crusoe <mrc@commonwl.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-27 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Zoë Ma <zoe.ma@curii.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"commonwl/user-guide/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/commonwl/user-guide/zh_Hans/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"

#: ../../LICENSE.md:2 a48279b2231348eea3f7a3b74a6362ac
Expand Down Expand Up @@ -3397,12 +3398,11 @@ msgid ""
"enable these checks with the reference implementation, use the "
"[dependency resolvers configuration][dependencies]."
msgstr ""
"您的 CWL "
"运行程序有可能支持在运行作业之前,根据提示检查所需软件是否已安装就绪。如果要让参考实现启用这些检查,请使用[依赖项解析配置][dependencies]。"
"您的 CWL 运行程序有可能支持在运行作业前根据提示检查所需软件是否已安装就绪。如"
"果要让参考实现启用此类检查,请使用[依赖项解析配置][dependencies]。"

#: ../../src/topics/specifying-software-requirements.md:29
#: 1a8b8aadf1c64e87b8b670e288bc14bc
#, fuzzy
msgid ""
"As well as a version number, a unique resource identifier (URI) for the "
"tool is given in the form of an [RRID][rrid]. Resources with RRIDs can be"
Expand All @@ -3418,11 +3418,15 @@ msgid ""
"preference, are to include the DOI for the main tool citation and the URL"
" to the tool."
msgstr ""
"除了版本号之外,该工具的唯一资源标识符 (URI) 以 [RRID][rrid] 的形式给出。可以在 [SciCrunch][scicrunch]"
" 注册表中查找具有 RRID 的资源,该注册表提供了一个用于查找、跟踪和一致引用科学资源的门户。如果要将工具指定为 "
"`SoftwareRequirement`,请在 SciCrunch 上搜索该工具并使用在注册表中分配的 RRID。 (按照 [添加资源教程"
"][scicrunch-add-tool] 将工具添加到 SciCrunch)。您可以使用此 RRID 在需求描述的 `specs` "
"字段中引用该工具(通过 [identifiers.org][identifiers])。其他不错的选择(按优先顺序)包括主要工具引用的 DOI "
"此处我们不仅给出了工具的版本号,还以 [RRID][rrid] "
"的形式给出了该工具的统一资源标识符 (URI) 。查找以 RRID 标识的资源可以使用 "
"[SciCrunch][scicrunch] "
"注册表。该信息门户网站可供查询、跟踪和一致引用科学资源。如果要将工具指定为 "
"[`SoftwareRequirement`](https://w3id.org/cwl/CommandLineTool."
"html#SoftwareRequirement),请在 SciCrunch 上搜索该工具并使用在注册表中分配的 "
"RRID。 (按照 [添加资源教程][scicrunch-add-tool] 将工具添加到 SciCrunch)。"
"您可以使用此 RRID 在需求描述的 `specs` 字段中引用该工具(通过 [identifiers."
"org][identifiers])。其他不错的选择(按优先顺序)包括主要工具引用的 DOI "
"和工具的 URL。"

#: ../../src/topics/staging-input-files.md:1 d10c792550e8498c8ee384d3093da306
Expand Down Expand Up @@ -4374,4 +4378,3 @@ msgstr ""
#~ " only part that is really new "
#~ "is the `dockerRequirement` section."
#~ msgstr ""

0 comments on commit fff5186

Please sign in to comment.