fix: Corrected the Japanese name of Kyrgyzstan to the official name of the country #831
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Thank you for creating a great gem that is very easy to use!
I noticed that the Japanese spelling of the country name of Kyrgyz is the old name of the country. Therefore, I have created a pull request to correct the Japanese spelling of the country name of Kyrgyz to the official name. I refer to the following link for the Japanese spelling of the country name of Kyrgyz.
https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/-/blob/main/iso_3166-1/ja.po#L871
https://www.mofa.go.jp/mofaj/area/kyrgyz/data.html#section1
I hope you can check it when you have time.