Skip to content

Commit

Permalink
Updated Galician (gl) translation of ‘devise.yml’ file.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Adrián Chaves Fernández (Gallaecio) committed Jul 14, 2011
1 parent bdb4c88 commit 0653f4f
Showing 1 changed file with 85 additions and 85 deletions.
170 changes: 85 additions & 85 deletions config/locales/devise/devise.gl.yml
Expand Up @@ -2,96 +2,96 @@
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.

gl:
errors:
messages:
already_confirmed: 'xa foi confirmado'
not_found: 'non se atopou'
not_locked: 'non foi bloqueado'

gl:
devise:
confirmations:
confirmed: "Confirmouse a súa conta. Xa está en Diaspora."
new:
resend_confirmation: "Volver enviar as instrucións de confirmación."
send_instructions: "En cuestión de minutos recibirá un correo electrónico con instrucións para confirmar a súa conta."
devise:
failure:
inactive: "Aínda non se activou a súa conta."
invalid: "O correo electrónico ou contrasinal son incorrectos."
invalid_token: "A invitación non é válida."
locked: "A súa conta está bloqueada."
timeout: "A súa sesión rematou, volva identificarse para continuar."
unauthenticated: "Ten que identificarse ou rexistrarte para continuar."
unconfirmed: "Ten que confirmar a súa conta para continuar."
invitations:
invitation_token_invalid: "A invitación non é valida!"
send_instructions: "Enviouse a invitación."
updated: "O novo contrasinal gardouse correctamente."
mailer:
confirmation_instructions:
confirm: "Confirmar a conta"
subject: "Instrucións de confirmación"
you_can_confirm: "Pode confirmar a súa conta mediante a ligazón que hai máis abaixo:"
hello: "Ola %{email}!"
invitation:
accept: "Aceptar a invitación"
ignore: "Se non quere aceptar a invitación, non ten máis que ignorar esta mensaxe."
no_account_till: "A súa conta non se creará ata que premas a ligazón que hai máis arriba e se rexistre."
subject: "Fuches invitado a formar parte de Diaspora!"
inviters:
accept_at: ", %{url}, podes aceptar mediante o link de abaixo."
has_invited_you: "%{name} invitoute a Diaspora"
have_invited_you: "%{names} invitáronte a Diaspora"
reset_password_instructions:
change: "Cambiar contrasinal"
ignore: "Se non pediches isto, por favor ignora este correo."
someone_requested: "Alguén pediu un enlace para cambiar o teu contrasinal, podes facelo no enlace de abaixo."
subject: "Instruccións para reestablecer contrasinal"
wont_change: "O teu contrasinal non cambiará ata que premas o enlace de arriba e crees unha nova."
unlock_instructions:
account_locked: "A túa conta foi bloqueada debido ás excesivas tentativas de entrar."
click_to_unlock: "Preme no link de abaixo para desbloquear a conta"
subject: "Instrucción de desbloqueo"
unlock: "Desbloquear conta"
welcome: "Benvido %{email}!"
unauthenticated: 'Ten que identificarse ou rexistrarte para continuar.'
unconfirmed: 'Ten que confirmar a súa conta para continuar.'
locked: 'A súa conta está bloqueada.'
invalid: 'O correo electrónico ou contrasinal son incorrectos.'
invalid_token: 'A invitación non é válida.'
timeout: 'A súa sesión rematou, volva identificarse para continuar.'
inactive: 'Aínda non se activou a súa conta.'
sessions:
new:
login: 'Nome de usuario'
username: 'Nome de usuario'
password: 'Contrasinal'
sign_in: 'Identificarse'
remember_me: 'Lembrar os datos.'
alpha_software: 'Vai empregar software en fase “alfa”.'
bugs_and_feedback: 'Queda avisado de que atopará erros. Animámoslle a usar o botón “Informar” que atopará na parte dereita de calquera páxina para informar de calquera erro que atope. Intentaremos solucionalos canto antes.'
bugs_and_feedback_mobile: 'Queda avisado de que atopará erros. Animámoslle a que nos informe deles para que podamos solucionalos canto antes.'
modern_browsers: 'só é compatíbel con navegadores web modernos.'
signed_in: 'Identificouse correctamente.'
signed_out: 'Saíu correctamente.'
passwords:
send_instructions: 'Nuns minutos recibirá un correo con instrucións para cambiar o contrasinal.'
updated: 'O seu contrasinal cambiou correctamente, e xa está identificado con el.'
edit:
change_password: "Cambiar contrasinal"
change_password: 'Cambiar o contrasinal'
new:
forgot_password: "Olvidaches o contrasinal?"
no_account: "Non existe ningunha conta con esta dirección. Se estás esperando unha invitación temos que dicirche que as estamos tratando de repartir o máis cedo posible."
send_password_instructions: "Envíame instruccións para restablecer contrasinal"
send_instructions: "Nuns minutos recibirás un correo con instruccións de como reestablecer o teu contrasinal"
updated: "O teu contrasinal foi cambiado."
registrations:
destroyed: "Adeus! A túa conta foi cancelada satisfactoriamente. Esperamos que nos volvamos ver."
signed_up: "Rexistrouse satisfactoriamente. Envióuseche unha confirmación."
updated: "Actualizou a súa conta satisfactoriamente."
sessions:
forgot_password: 'Esqueceu o contrasinal?'
no_account: 'O enderezo non se corresponde con ningunha conta. Se está a agardar a que lle chegue unha invitación, saiba que facemos todo canto está nas nosas mans para repartilas canto antes.'
send_password_instructions: 'Recibir instrucións para cambiar o contrasinal'
confirmations:
send_instructions: 'Nuns minutos recibirá un correo electrónico con instrucións para confirmar a súa conta.'
confirmed: 'Confirmouse a súa conta, e xa está en Diaspora.'
new:
alpha_software: "Estás apunto de usar software en fase Alfa."
bugs_and_feedback: "Avisámosche de que experimentarás erros. Animámosche a usar o botón de Feedback na parte dereita para reportar calquera fallo. Trataremos de resolver o máis cedo posible os erros que reportes."
bugs_and_feedback_mobile: "Avisámoste de que percibirás erros. Animámoste a que os reportes para que podamos traballar para resolvelos o máis cedo posible."
login: "Nome de usuario"
modern_browsers: "só acepta navegadores actuais."
password: "Contrasinal"
remember_me: "Lembrar os datos."
sign_in: "Entrar"
username: "Nome de usuario"
signed_in: "Entrou satisfactoriamente."
signed_out: "Saiu satisfactoriamente."
shared:
links:
forgot_your_password: "Esqueceu o contrasinal?"
receive_confirmation: "Non recibiches instruccións de confirmación?"
receive_unlock: "Non recibiches instrucción de desbloqueo?"
sign_in: "Entrar"
sign_up: "Rexistrarse"
sign_up_closed: "Os rexistros están pechados neste intre."
mail_signup_form:
sign_up_for_an_invite: "Rexístrate para unha invitación!"
resend_confirmation: 'Volver enviar as instrucións de confirmación'_
registrations:
signed_up: 'Rexistrouse correctamente. Envióuselle un correo electrónico de confirmación.'
updated: 'A súa conta actualizouse correctamente.'
destroyed: 'A súa conta cancelouse correctamente. Ata outra!'
unlocks:
send_instructions: 'Nuns minutos recibirá un correo electrónico con instrucións para desbloquear a súa conta.'
unlocked: 'Desbloqueouse a súa conta.'
new:
resend_unlock: "Reenviar instruccións de desbloqueo"
send_instructions: "Nuns minutos recibirás un correo con instruccións sobre como desbloquear a túa conta."
unlocked: "A túa conta foi desbloqueada."
errors:
messages:
already_confirmed: "xa foi confirmado"
not_found: "non se atopou"
not_locked: "non foi bloqueado"
resend_unlock: 'Volver enviar as instrucións de desbloqueo'
invitations:
send_instructions: 'Enviouse a invitación.'
invitation_token_invalid: 'O código de confirmación da invitación non é correcto!'
updated: 'O novo contrasinal gardouse correctamente, e xa está identificado con el.'
mailer:
welcome: 'Benvido, %{email}!'
hello: 'Ola, %{email}!'
confirmation_instructions:
subject: 'Instrucións de confirmación'
you_can_confirm: 'Pode confirmar a súa conta mediante a seguinte ligazón:'
confirm: 'Confirmar a conta'
reset_password_instructions:
subject: 'Instrucións para cambiar o contrasinal'
someone_requested: 'Alguén pediu unha ligazón para cambiar o seu contrasinal, pode facelo coa seguinte ligazón:'
change: 'Cambiar o contrasinal'
wont_change: 'Para cambiar o contrasinal, prema a seguinte ligazón e escolla un novo.'
ignore: 'Se non foi vostede quen solicitou este cambio, non ten máis que ignorar esta mensaxe.'
unlock_instructions:
subject: 'Instrucións para desbloquear a conta'
account_locked: 'A súa conta bloqueouse por mor do gran número de intentos errados de identificación.'
click_to_unlock: 'Prema a seguinte ligazón para desbloqueala:'
unlock: 'Desbloquear a conta'
invitation_instructions:
subject: 'Invitáronte a formar parte de Diaspora!'
accept: 'Aceptar a invitación'
ignore: 'Se non quere aceptar a invitación, non ten máis que ignorar esta mensaxe.'
no_account_till: 'A súa conta non se creará ata que prema a ligazón anterior e se rexistre.'
inviters:
has_invited_you: '%{name} invitouno a Diaspora'
have_invited_you: '%{names} invitárono a Diaspora'
accept_at: ', %{url}, para aceptar prema a seguinte ligazón:'
shared:
mail_signup_form:
sign_up_for_an_invite: 'Solicitar unha invitación!'
links:
sign_in: 'Identificarse'
sign_up: 'Rexistrarse'
sign_up_closed: 'Nestes momentos non poden rexistrarse novas contas.'
forgot_your_password: 'Esqueceu o contrasinal?'
receive_confirmation: 'Non recibiu as instrucións de confirmación?'
receive_unlock: 'Non recibiu as instrucións de desbloqueo?'

0 comments on commit 0653f4f

Please sign in to comment.